Приют одиноких сердец
Шрифт:
Проснувшись, Лесли почувствовала себя гораздо лучше. Было почти одиннадцать, и все уже ушли. Братья, наверное, где-нибудь на ранчо, а Эшли уехала на работу.
Она оделась и спустилась вниз. Эшли оставила записку, в которой было указано, что она приготовила на завтрак. Прямо как старшая сестра!
Когда Лесли поела, позвонил Джад, и они немного поболтали.
— Значит, сегодня все тебя покинули, — прокомментировал он.
— Да, это так. Я одна
Он засмеялся.
— Тебе понравилось ранчо?
— Да, очень. Я даже не представляла, что в современном мире еще существуют такие места. Эти просторы просто поразили меня. Ваша семья уже больше века занимается скотоводством. Вам есть чем гордиться.
— Ты еще не устала жить в изоляции от мира?
— Но я не считаю это изоляцией.
— Не знаю, рассказывал ли тебе кто-нибудь о первой жене Джейка. Она была настоящей горожанкой. Она жила в Далласе и вела активную общественную жизнь. Она не смогла привыкнуть к жизни на ранчо и ушла от Джейка.
— Она была полной дурой. Я думаю, что любая женщина была бы счастлива стать миссис Креншо.
— Думаю, моей жене следует напомнить об этом. Сказать ей, как благодарна должна она быть за оказанную ей честь вставать посреди ночи и кормить маленьких Креншо. Хотя лучше не надо. В последнее время чувство юмора изменило ей.
— Спасибо за то, что пригласил меня сюда, Джад. Мне здесь очень нравится.
— Рад это слышать, потому что в Дир-Крик обстановка накаляется. Собственно, поэтому я и звоню. Там было проведено несколько задержаний и закрыто несколько игорных заведений. Мы объявили войну криминалу. В Бюро сказали, что ты можешь понадобиться им для дачи показаний и что тебя будут охранять. Так что спокойно можешь возвращаться и наслаждаться жизнью.
Лесли вздохнула.
— Уверена, что мое рабочее место давно занято.
— Кто знает? Когда босс узнает причину твоего внезапного исчезновения, он, возможно, снова возьмет тебя. — Джад остановился, затем продолжил: — Передай Джейсу, что я звонил. Кажется, все идет по плану.
— Хорошо.
Когда через полчаса снова зазвонил телефон, Лесли была удивлена. Днем он редко звонил, потому что все знали, что Джейк и Эшли работают. Наверное, Джад узнал что-то новое.
— Дом Креншо, — сказала она в трубку.
— Э-э, Джейсона Креншо, пожалуйста.
Услышав знакомый голос, Лесли обмерла. Она слышала его в хижине. Голос принадлежал одному из ее преследователей. Как им удалось найти ее?
— В данный момент его нет дома. Что ему передать? — Она надеялась, что голос не выдает ее волнения.
— Когда он будет? Мне нужно как можно скорее поговорить с ним.
— Не знаю. Оставьте свой номер.
— Я перезвоню.
Он повесил трубку.
Лесли охватила паника, и она позвонила Джейку на сотовый.
— Кажется, нас выследили. Один из шерифов звонил сюда несколько минут назад, чтобы поговорить с Джейсоном. Сказал, что перезвонит.
— Мы сейчас приедем, — сказал Джейк и отключился.
Лесли трясло от страха. Как простой телефонный звонок мог так напугать ее? Ведь на ранчо она в безопасности. Скоро вернутся Джейк и Джейсон, и все будет хорошо.
Вскоре она услышала шорох гравия под колесами грузовика и побежала на кухню, чтобы встретить их. Джейсон вошел первым и крепко обнял ее. Он не отпускал Лесли до тех пор, пока она не перестала дрожать.
— Они не причинят тебе вреда, дорогая. Разве я не обещал тебе? По дороге я позвонил Джаду. Он свяжется с ФБР.
Лесли положила голову ему на плечо. Его тепло согревало ее. Когда девушка подняла голову, она заметила, что Джейк как-то странно улыбается. Оторвавшись от Джейса, она смущенно спросила:
— Чему ты улыбаешься?
— Иногда я нахожу своего братца таким забавным. Я ехал так быстро, насколько это было возможно, но Джейс все равно торопил меня, как будто мир рушится.
— Ладно, я вел себя как идиот, только не надо мне об этом напоминать. Я все понял, лишь когда она позвонила и сообщила, что они нашли ее.
— Понял что? — спросила Лесли.
Джейс поцеловал ее в нос и тихо ответил:
— Мы поговорим, когда у нас будет время.
Вскоре на ранчо прибыли вызванные Джадом агенты ФБР. В гнетущем напряжении все ждали дальнейшего развития событий. Четыре часа спустя зазвонил телефон. Помедлив немного, Джейк снял трубку.
— Креншо.
— Это Джейсон Креншо? — спросил мужской голос.
— Нет, его брат.
— Могу я поговорить с ним?
— Сейчас.
Джейсон подождал с минуту, затем взял трубку.
— Алло?
— Джейсон Креншо?
— Да, это я.
— Это шериф из округа Дир-Крик, штат Теннесси. Я слышал, вы недавно женились на Лесли Джоанн О'Брайен.
— Да.
— Она дома?
— В данный момент ее нет.
— Но она живет с вами?
— Не понимаю, какое вам до этого дело, но мы живем вместе, как и полагается супругам.
Возникла пауза.
— Могу я узнать, как долго вы знакомы с мисс О'Брайен?
— Миссис Креншо, — поправил Джейсон.
— Да, миссис Креншо.
— А вам какая разница?
— Она сбежала из тюрьмы, и у нас есть ордер на ее арест.
— Что вы несете?
— Она обвиняется в убийстве служащего мэрии из округа Дир-Крик, штат Теннесси, совершенном несколько недель назад. Во время перевозки ей каким-то образом удалось сбежать.