Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Самую большую комнату на третьем этаже дядя Ичиро отдал мне под тренировочный зал.

– Круто! – пробежался я по помещению, оценив его размеры.

Вот уж где можно махать боккэном и не бояться что-нибудь разбить. Сюда и тэнгу поместится, точнее, он тоже сможет махать здесь мечом и не опасаться что-нибудь разбить.

– Это еще что, – посмеивался дядя Ичиро, наблюдая за мной. – Позже я увеличу размер комнаты.

– Это как? – остановился я посреди помещения.

– Немного магии, немного магических ресурсов и куча работы.

– Ты крут, дядя

Ичиро! – подлетел я к нему.

– Ну, хе-хе… есть такое, – засмущался он.

После осмотра дома, во время которого мне еще и чердак показали, – как и подвал, абсолютно пустой, к слову, – дядя Ичиро повел меня на прогулку. Вроде как познакомиться с окрестностями. Зашли в ближайший продуктовый, книжный, салон сотовой связи. Посмотрели, какие автобусы идут с ближайшей остановки. Зашли в семейное кафе. Осмотрели пару детских площадок, заглянули на спортивную.

– Сколько тут, оказывается, всего, – произнес я, когда мы вышли из аптеки.

– И правда, неожиданно, – согласился дядя Ичиро.

Дело-то не в том, что это все есть, а в том, что это все – рядом с нашим жилищем.

– И как вы только нашли этот дом?

– Я? – удивился он чему-то. – Так это не я. Это Кохана [12] . Сегодня ты с ней уже вряд ли познакомишься, а вот завтра с утра – обязательно.

– А этот «цветочек» – та самая юки-онна?

– Ну да, как я и говорил, – осмотрелся он, выбирая дальнейшее направление. – Не волнуйся, она добрая. Когда трезвая. Но пить я ей редко разрешаю. Пойдем туда. Кохана – очень ценная слуга, ты еще успеешь в этом убедиться.

12

Женское имя, в переводе с японского означающее «маленький цветок».

Еще через полчаса ходьбы я был готов признаться, что устал. Это, конечно, не по-мужски, но скрывать уже сил не было.

– А не заскочить ли нам вон в тот кафе-бар? – спросил неожиданно дядя Ичиро. – А то я что-то подустал уже ходить. Как ты на это смотришь?

– Ну, раз вы устали, дядя Ичиро, то почему бы и нет?

Правда, у самого входа он остановился и, проведя рукой по косяку двери, пробормотал:

– Неплохая работа.

Внутри это был обычный кафе-бар – множество столов со стульями и барная стойка, за которой стоял… минотавр.

– Человеки, – обрадовалась голова на длинной шее, развернувшаяся в нашу сторону, в то время как тело даже не шевельнулось.

– Хо-о-о… парочка вкусных людишек, – произнес сидящий ближе всего к нам ёкай. Точнее, как произнес? Звук от него шел, но вот лица у этого типа, а значит и рта, не было.

– Эй, народ! Сегодня обед сам пожаловал к нам! – выкрикнул… каппа [13] . Натуральный каппа, одетый в спортивный костюм. Причем он не удовлетворился произведенным шумом, а, встав из-за стола, подошел к нам. Этот ёкай и так-то выглядел накачанным громилой, а уж рядом и вовсе подавлял. – Ну что, вкусняшка, – обратился он к дяде Ичиро, – с чего начнем?

13

Каппа – водяной.

– Кхм, кхм, – раздалось прямо над нами. – Я очень надеюсь, что ты не шутишь и мы сейчас устроим отличный мордобой.

Подняв голову, я офигел. Казалось бы, сегодня день такой, пора уже перестать удивляться, но я-то как раз не удивился, а просто офигел. Прямо над нами, в основном над дядей Ичиро конечно, на каком-то облаке парила обезьяна, одетая в непонятные доспехи. И с улыбкой поигрывала посохом.

– Я бы с удовольствием, – зачастил каппа, – но вчера поранил палец, да и артрит что-то разыгрался. Вы уж тут как-нибудь сами. А я, пожалуй, пойду. Всего хорошего, – коротко поклонился он под конец.

Проводив каппу грустным взглядом, обезьяна оглядела остальной зал, в котором все вдруг стали смотреть куда угодно, но только не на нас.

– Как обычно, понимаешь, – растворился он в воздухе.

– Ли Пень – старший дух из Китая, – пояснил мне дядя. – Весьма драчлив, но, если не нарываться, первым не полезет. Знал бы ты, чего мне стоило заключить с ним контракт, – покачал он головой. – И не волнуйся, местные просто пугали нас, без причины они не нападут. Хотя в одиночку тебе сюда лучше не заходить.

Свободных столиков не было, но, подойдя к одному из них, за которым сидела парочка рогато-волосатых ёкаев, дядя успел только прокашляться.

– Поняли, уходим, – произнес один из них.

После чего оба очень быстро освободили нам место. Я тоже так хочу.

Как только мы уселись, из ниоткуда появилась какая-то тетка в кимоно, фартуке и с медицинской маской, очень быстро убрала со стола, не забыв его протереть.

– Что желаете? – спросила она, после того как закончила.

– Эм… а меню? – спросил дядя.

– А, точно. Я сейчас. – Не прошло и минуты, как она вернулась, держа в руках буклет. – Прошу, – протянула она его дяде. – Меню для людей.

– Хм, – задумался дядя. – Давайте две «Неаполитано», кофе и сок. Апельсиновый будешь, Кен-чан?

– А можно мне тоже кофе? – сколько соков ни пробовал, но что-то они мне не очень нравились.

– Два кофе, – вернул дядя буклет тетке. – Ты как? – спросил он меня, когда тетка отошла. – Не сильно напрягает атмосфера?

– Эй, эй, эй! – раздалось из глубины помещения. – Мы ж вас пальцем не трогали!

– А я вообще в вашу сторону не смотрел! – пропищал кто-то примерно оттуда же.

– А ну, цыц! – рявкнул минотавр за барной стойкой. – Покоритель никого просто так не трогает!

– Покоритель? – удивился я шепотом.

– Да вот, – скромно улыбнулся дядя, – прилипло прозвище пару лет назад.

– Круто! – все так же шепотом восхитился я.

Я определенно хочу быть как дядя.

– Так что не волнуйся, – произнес дядя в полный голос. – Уж племянника Покорителя тут никто не тронет.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень