Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Части тела? Нет, — уверенно отозвался Дерек. — Они бы уже испортились, и мы бы это уже ощутили. Думаю, какая-нибудь лабораторная установка…

Он сорвал с предмета ткань — и Крис, пискнув, отшатнулась назад. На столе действительно лежала голова. Черная голова, разрезанная пополам.

Глава 38

— Это… Это же тех зверей, — Крис высунула нос из-за спины Дерека и, осмелев, подошла к столу. То, что она вначале приняла за настоящий череп, на деле являлось куском металла, абсолютно безжизненным. Скорее всего — опытным образцом либо наглядным пособием. — Ничего себе, какие у

них клыки! И мозга нет…

— Электроника может располагаться в другой части тела, — увлеченно хмыкнул Дерек, не спуская взгляда с головы. — Если там электроника. — Он уже готов был поверить во что угодно. — Смотри, клыки втягиваются, входят прямо в кости черепа! А вот здесь явно какой-то механизм предусмотрен, потому что на нёбе подобие мембраны. Здесь явно не вся конструкция.

— И клыки у них пустые внутри, — добавила Крис, уже нависая над столом и едва не взобравшись на потолок из любопытства. — Я вижу через них свет.

— Пустые? Значит, я не ошибся. — Крис перевела удивленный взгляд на Дерека, и тот пояснил: — Помнишь, наверху, в коридоре, мы нашли каменный выступ?

Крис утвердительно кивнула в ответ. Вначале он показался ей притаившимся, прилепившимся к стене монстром — такое не забудешь. И звуки… Именно тогда она услышала во мраке эти жуткие звуки!

— Так вот, — продолжал Дерек, — судя по всему, эти звери вонзали клыки в жертву и высасывали её кровь. А затем сливали в те самые отверстия в уступе. Видишь эти трубки, которые тянутся в большой сосуд? Предполагается, что жертв может быть много, кровь сразу поступает смешанная, поэтому её и не проверяют…

— Смешанная? — уцепилась за слово Крис. Она вдруг явно почувствовала, что Дерек знает определенно больше нее.

— От нескольких людей. А вот эта тонкая трубка — от трона, того, что стоит в храме возле ворот. — Дерек увлекся и не думал уже, что он рассказывает лишнее. То, что могло вызвать опасные уточнения или привести к ненужным выводам. — В ней кровь от одного человека. И она уже проходит проверку.

— На что?

Крис била вопросами прямо в лоб. Дерек, наконец, опомнился, но было уже слишком поздно идти на попятную.

«На то, пил ли человек ту жидкость, что давала богиня» — вот, что следовало сказать. Но как потом объяснить Крис, что его кровь направленна вот туда, к отбракованным? Дереку всё сложнее становилось ей врать. Он всю жизнь избегал тех, кто мог бы задать подобные вопросы, а сейчас его буквально приперли к стене. И в кои-то веки тянуло сдаться; ведь здесь, в этом невозможном с точки зрения логики месте всё казалось иначе. Они сами как будто стали другими людьми, а не теми героями, чью роль себе выбрали. Но, стоит ему раскрыться… Крис возненавидит его за всю ту ложь, что завела их сюда. Ведь это только его вина и бремя.

— Судя по всему, на то, пил ли человек лекарство, что выдавала богиня, — ответил он.

Дерек не стал продолжать и врать уж совсем откровенно, позволив Крис сделать ошибочные выводы самостоятельно. И она с этим отлично справилась.

— Значит, более тщательно отбиралась кровь тех, кто принимал «дар» богини, — рассуждала она с заметным удовольствием, охотно вступив в предложенную игру. — Смешанная же и чистая особо не интересовала. Значит, все те несчастные с нижних уровней, которых утащили монстры, погибли зря? Звери могли покусать многих, тем самым испортив кровь, поэтому они не убивали человека на месте, а тащили сюда, на проверку. И конечно, они её не проходили, ведь никто в бункере не получал той жидкости.

Она

начала понимать, откуда скелеты в некоторых дворах и тем более — за рекой. Перенести на себе человека по шаткому мосту или перепрыгнуть с телом в зубах широкий водный поток было абсолютно невозможно! Жреца и тех, кто остался в маленькой пещере, убили, вполне вероятно, не из-за их верований — а только ради крови. И всех людей, чьи кости теперь валялись прямо за воротами — тоже. Не проверяя уже. Почему же их просто не напоили в последний момент той жидкостью, если это было так важно?

— Возможно, эта штука… я имею в виду «лекарство» — не такая уж и полезная. Возможно, она что-то изменяла в организме… — Крис пристально смотрела на Дерека, но, задумчиво хмурясь, говорила как будто сама с собой. — Уж явно эта богиня что-то скрывала и не просто так поила свой народ… не ради его благополучия. Всё-таки лестница, которую я нашла, когда-то вела наверх, а после оказалась перекрыта. Даже, если на Земле в этот момент бушевали смертельные катаклизмы, эти люди всегда мечтали вернуться. А может… они все были неизлечимо больны, а здесь на них тестировали некое лекарство. Но оно так и не возымело эффекта. Что?

Крис только сейчас заметила изумленный взгляд Дерека.

— Я просто поражен тем, сколько вариантов ты предложила за столь короткое время… — восхищенно признался он.

Крис добродушно ухмыльнулась.

— Не все девчонки глупые, знаешь ли, — произнесла она, пряча за наставительным тоном своё смущение. — Хотя, конечно, многие люди до сих пор так считают, и порой легче с ними не спорить. Но меня учили шевелить мозгами и строить версии.

— У тебя хорошо получается, — отметил Дерек. — Ты не думала вернуться к своей профессии? Заметно, что ты её очень любишь.

Для него работа была неотъемлемой частью жизни, и подобная похвала, признание профессиональных навыков — дорогого стоила. А Крис мигом погрустнела. Казалось, хотела отвести взгляд, но в последний момент передумала. В конце концов, она давно уже ни с кем там долго и так открыто не разговаривала, можно и признаться. Тем более, это совсем не секрет, просто очень и очень болезненный факт.

— Я не могу вернуться в город. Меня не пустят.

До сих пор каждый раз было странно думать об этом. Появлялись одновременно и горечь, и раздражение, и ненависть. Крис там не ждали — но она и сама не хотела туда возвращаться.

— Я имел в виду не это, — неожиданно мягко улыбнулся Дерек, словно стремился отвлечь от неприятных мыслей. — Ты говорила, что в городе история не нужна. — Надо же, запомнил! — Но что мешает тебе передавать свои знания детям в бункере; так, как ты посчитаешь нужным? Они ведь тоже люди.

Крис растерянно молчала, не зная, что и ответить. Она никогда не думала об этом.

Глава 39

Не получив ответа и посчитав, что лабораторию (или всё же сортировочную станцию?) они уже достаточно изучили, Дерек вышел в коридор. Крис неслышно последовала за ним. Первым делом она проверила, сидят ли звери до сих пор на своих местах — как будто те могли ожить или куда-то исчезнуть. Ведь, как известно, самый жуткий тип монстра — тот, который пропал из поля зрения. И вновь в присутствии черных наблюдателей разговор как-то сам собой стих, и опять охватило напряжение — ведь предстояло направиться прямо к пугающим истуканам. Тем ярче вспыхнула радость, когда Крис обнаружила новую дверь, на противоположной стене коридора.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3