Призраки Эсхатонии
Шрифт:
У входной двери слышалось какое-то шипение.
— На лестницу! — закричал химик.
Сет-Дар схватил за руку Тиану и рванул по ступенькам. Через несколько секунд раздался ужасный грохот, постоялый двор тряхнуло. Нападавшие не стали церемониться и просто взорвали входную дверь. Затем бандиты открыли огонь. Судя по темпу стрельбы, один из огнедыхов был палубным, бил прямо с дирижабля.
Сет-Дар поднялся с пола. Тиана сидела рядом, Кример тоже успел взбежать на второй этаж, и лишь Теона взрыв застал на лестнице. Сейчас он, оглушенный,
Механик спустился на несколько ступенек и помог врачу подняться. Он бросил взгляд на первый этаж: входную дверь сорвало с петель. Теон ошалело мотал головой, приходя в себя.
— Смотрите за окнами, чтобы не зашли с тыла, — химик достал из саквояжа динамитную шашку и обрезал фитиль почти под корень.
Внизу, уже внутри постоялого двора, прогремел еще один взрыв, правда, не такой мощный, как первый, а сразу за ним еще один.
— Серьезные ребята: пустили в ход ручные бомбы. Чувствуется военная выучка, — заметил Кример.
Выстрелы стихли.
— Хорошо, что мы ставни закрыли, — заметил Сет-Дар. — Они не смогут бомбы в окна бросать.
— Я бы на их месте просто подожгла постоялый двор, — хмуро обронила Тиана.
Кример выглянул с лестницы и тут же начал стрелять. Враги, уверившись в своей силе, пошли на штурм. Химик успел разрядить весь барабан, прежде чем ему ответили. Кример отступил на верхнюю площадку, куда пули не долетали, схватил динамитную шашку, поджег и кинул вниз. Почти сразу раздался взрыв. Выстрелы стихли.
— Это их остудит, но сомневаюсь, что остановит. Смотрите за окнами.
Некоторое время было тихо. Снаружи слышались чьи-то неразборчивые возгласы.
— Как бы им и впрямь не пришла в голову мысль поджечь здание, раз мы так огрызаемся, — заволновался врач.
На улице вновь возобновилась стрельба, затараторил палубный огнедых дирижабля. Однако на этот раз огонь велся не по постоялому двору.
— Неужели крестьяне решили прийти к нам на помощь? — обрадовался Сет-Дар.
— Сомневаюсь, чтобы мужики поперли против наемников, — насупился Кример. — Да и огнестрельного оружия у них нет. Слышите? «Стрекач» заливается.
Теон осторожно приоткрыл ставни в комнате Дарии.
— Они улетают! — удивленно воскликнул он и распахнул окно.
Дирижабль уже поднялся над домами. Палубный огнедых захлебывался от ярости, поливая огнем невидимого противника. Корабль удалялся в сторону замка.
— Кажется, нашелся охотник покрупнее, — хмыкнул Теон. — Вопрос только: радоваться ли этому нам?
— Сейчас узнаем, — Кример решительно заковылял вниз по лестнице.
Сет-Дар спустился за ним. Первый этаж представлял из себя жалкое зрелище: выбитая дверь, разнесенные вдребезги столы и стулья, изрешеченные пулями ставни и перегородки.
У входа лежали двое убитых наемников. Судя по одежде, это были бойцы с дирижабля.
— Староста придет в ужас, когда увидит такой разгром, — ухмыльнулся
— Для него это будет самым малым наказанием за службу контрабандисту и предателю, — сурово сказал Кример.
Защитники вышли на крыльцо. Посреди улицы, помимо трупа Шамула, лежали еще двое убитых контрабандистов. Эти точно пали не от пуль защитников. Кример смело двинулся через площадь, подняв вверх руки без оружия. Остальные остались стоять на крыльце.
Как только химик перешел улицу, из-за плетня показались двое вооруженных длинностволами парней в зеленых мундирах с белыми портупеями. Гвардейцы! У Сет-Дара непроизвольно вырвался вздох облегчения.
Кример стал им что-то объяснять, указывая рукой в сторону улетающего дирижабля. Военные опустили оружие.
Через минуту на улице появились конные гвардейцы с «Надзирателями» наперевес. Командир, плечистый усатый мужчина в медной кирасе, подъехал к крыльцу.
— С вами все в порядке, господа?
— Почти в полном. На нас напали контрабандисты, — откликнулся Теон. — Их предводитель — местный землевладелец Стэйн Шу.
— Да, ваш товарищ уже сообщил. Мы выдвигаемся к замку, чтобы арестовать преступников.
— Как вы вовремя подоспели! — воскликнул Сет-Дар.
— По приказу генерал-губернатора Дармунда нас направили охранять дорогу из Портаны в Шак-Раму. Мы получили донесение, что шайка разбойников ограбила почтовый дилижанс, и выдвинулись на разведку. Проход в долину завален, но нам удалось перебраться. Прошу ни о чем не беспокоиться. Теперь вы под защитой короны Брадоса.
Гвардейцы поскакали по дороге к замку. Их оказалось около дюжины. Трое вооружены «Стрекачами», остальные — «Надзирателями».
— Они собирают брать замок штурмом? — удивился Теон. — Их не так много.
— Это же королевская гвардия. Каждый из них пятерых наемников стоит, — сказал подошедший Кример. — Впрочем, сомневаюсь, что Стэйн будет защищаться. Если он работал на Дантар, его миссия провалена. Ему не остается ничего другого, как спасаться бегством.
— У вас вся повязка в крови. Давайте, я займусь, — Теон показал на ногу химика.
— Чуть позже, господин врач. У нас осталось одно незаконченное дело, — Кример встал напротив Тианы.
— Вы сдадите меня сыску? — дрогнувшим голосом спросила девушка.
— Конечно, нет! — воскликнул Сет-Дар и взял ее за руку. — Ты ни в чем не виновата. Мы нашли настоящего убийцу Дарии. А твоя болезнь… — он повернулся к Теону. — Это же болезнь, так? За это же нельзя наказывать!
— В этом я с вами согласен, молодой человек. Отверженные не заслуживают смерти просто за то, что они не такие, как мы. К сожалению, закон Брадоса беспощаден. Если их уличат в убийстве человека, то казнят, иногда очень жестоким способом. Но, даже если кровососы не совершали никаких преступлений, их отправляют в тюрьму. По сути, это равносильно смерти, так как в камере их сажают на цепь, и бедняги сходят с ума от жажды крови, погибают в страшных муках.