Призраки и пулеметы (сборник)
Шрифт:
– Именно так, – невозмутимо подтвердил Рич. – В отличие от вашего глупейшего дела. Замок с призраками, пф, подумать только!
– Собственно, – добавил он, – я удивлен, нет, поражен, что его не раскрыли раньше, когда был убит старый лорд. Да-да, и не улыбайтесь, Моран, – Рич покосился на застывшего у стены и практически слившегося с ней эльфа-дворецкого, – я еще сохраняю остатки веры в человеческий разум… несмотря на все усилия общества убедить меня в его полном отсутствии.
– Я не улыбаюсь, сэр, – чопорно возразил дворецкий.
– Моран, вы ржете, корчитесь и дрыгаете ногами от
– Только гномы, сэр.
– Кстати, о гномах! – вскочив с кушетки, Рич бросился к шкафу. – Спасибо, что напомнили, Моран. Гномы, гномы…
– «Чартэмские новости» за белтайн прошлого года, – подсказал Моран. – Седьмой номер, если мне не изменяет память.
– Угу, – прошелестел из недр ящика хозяин дома, – если только… ага, вот!
Искомая газета была торжественно, словно пробитое картечью и запятнанное кровью полковое знамя, извлечена на свет и расстелена на кофейном столике.
– Прошу, – с видом фокусника, доставшего из шляпы сразу трех кроликов, гордо произнес лорд Рич. – Вот он, ваш сэр Ивз.
Лейтенант, вытянув шею, принялся разглядывать газету – чем дальше, тем со все более возрастающим удивлением. Большую часть первой полосы занимало довольно мутное черно-серое изображение чего-то большого и пузатого на грязно-белом фоне. Понять смысл происходящего можно было лишь по подписи к картинке: «Ее Величество почтила своим присутствием запуск нового воздушного броненосца «Принц Ксав»».
– Четвертая страница, сэр, – вкрадчивый шепот дворецкого прозвучал совсем рядом, заставив лейтенанта непроизвольно вздрогнуть. – В разделе скандалов и хроники.
Нужная заметка оказалась пятой сверху в колонке. Ротмистр Тяжелой Броневой Бригады Малкольм Ивз был отстранен от участия в ежегодном турнире паровых гигантов, по причине «не предусмотренных регламентом усовершенствований». Сам ротмистр заявлял, что случившееся всего лишь совпадение: злосчастное «усовершенствование» провел Бофур, главный техник его паровика, который затем «по семейным обстоятельствам» скоропостижно умчался в отпуск.
Будучи офицером Флота, О’Шиннах довольно слабо разбирался в тонкостях службы «грязедавов», но про Турнир он знал – как и любой мальчишка королевства. Не все, но достаточно, чтобы представлять как неубедительность оправданий ротмистра, так и возможные последствия для пойманного с поличным.
– Белтайн прошлого года, – задумчиво произнес он. – А старый лорд умер в начале самхайна, через шесть месяцев.
– Ищите гнома! – сейчас непререкаемой властности в голосе лорда Рича позавидовали бы многие знакомые Аллану капитаны. – Найдите этого Бофура из клана Огненных-как-их-там… хотя нет! – маленький лорд рубанул воздух ладонью. – Его вам не найти, чтобы поймать гнома, нужен гном… Моран?! Полукровка, что помог мне в деле о сломанной музыкальной шкатулке… где он сейчас?
– Полагаю, в тюрьме, сэр, – сообщил дворецкий. – По крайней мере, три дня назад он был именно там, а суд, насколько я помню, должен состояться послезавтра.
– Вот видите, – обернулся Рич
– …Тайлера, сэр.
– …Тайлера из темницы и я ставлю двадцать, нет, пятьдесят наггетов против одного, что малыш раскроет вашу тайну прежде, чем вы прочитаете «семь молитв кающегося грешника».
«По крайней мере, – тоскливо подумал О’Шиннах, – я смогу вернуться к полковнику не с пустыми руками. Хотя убедить Карда в том, что какой-то там гном является полноценной заменой лорда Рича, будет… непростой задачей».
– Вам известно, в чем его обвиняют? – спросил он. – То есть, я знаю, что прозвучит это только на суде, но…
– …можно выдвинуть обоснованные предположения, – закончил его фразу Моран. – Нет ничего проще, сэр. В святотатстве.
– Понимаете, сэр, я же не собирался делать ничего такого, ну, в смысле, дурного.
Оправдание, на взгляд лейтенанта О’Шиннаха, больше подходило для нашкодившего мальчишки. Впрочем, щуплый и нескладный Том Тайлер и внешне был куда больше похож на людского юнца, чем на типичный «пивной бочонок с бородой».
– Мне и нужна-то была для анализа всего пара ниток… крохотный лоскут, не больше дюйма. Я бы даже вернул их потом на место, ведь если плащаница в самом деле нетленная, ей и в соляной кислоте ничего не сделается, верно?
Лейтенант молча кивнул. Сочувственно-понимающая улыбка давно уже намертво приклеилась к губам, заставляя мимические мышцы ныть от непривычной нагрузки – и от этого «чаша гнева» Аллана переполнялась с удвоенной скоростью.
– Вот я и не понимаю, сэр, чего эти церковники так на меня взъелись. Ведь если бы мне удалось доказать факт нетленности на строго научной основе, это было бы им только на пользу.
О’Шиннах понимал служителей Творца даже слишком хорошо. Если бы им с полугномом пришлось ехать в замок на дилижансе, Карду в итоге почти наверняка пришлось бы расследовать еще одно дело: об убийстве при очень смягчающих обстоятельствах. К счастью, затребованный полковником воздушный катер был передан в их распоряжение до конца дня. Если закрыть глаза и представить, что вместо чересчур говорливого полугнома на сиденье рядом улыбается, например, эльфийка…
В памяти вдруг отчетливо вспыхнули яркие южные звезды, ночной бриз хлопнул истрепанным парусом воздушной шхуны – и тихий девичий шепот заставил голову кружиться, опьяняя нежданным и недолгим счастьем. Джейн? Пегги? Молли? Имя словно растворилось вместе с ней, махнув напоследок алым платком из толпы беженцев. Там на юге любовь со смертью шли рука об руку, прямо за досками фальшборта, – и в низком сером небе над холодными равнинами все это казалось едва ли не выдумкой, красивой сказкой, случившейся с кем-то другим. Здесь и сейчас реальны были колючие снежинки в лицо – и острые шпили замковых башен вдали. «Полковник наверняка будет в бешенстве, – решил О’Шиннах, – но второй раз к лорду Ричу я уже не полечу. Если Кард хочет, пусть сам летит и притаскивает маленького паршивца хоть связанным, хоть в клетке».