Призванная невеста
Шрифт:
— Хочу поцеловать тебя.
Даймонд мучительно медленно заправил выбившуюся из прически прядь волос за ухо и погладил щеку. Еще одно нежное касание, и кожа под его пальцами словно вспыхнула. От нехитрой ласки ноги подогнулись, и я схватилась за плечи жениха. Исключительно чтобы избежать падения, да-да.
Даймонд огладил контур моих губ и вдруг, что-то пробормотав, поцеловал меня. Дурацкие мысли вылетели из головы, оставив вместо себя туман. Выдохнув, я ответила, и язык жениха нырнул в рот. Я попробовала перехватить инициативу, но эта партия однозначно осталась за мужчиной. Он то
Голова кружилась, воздуха не хватало, но мы и не подумали отодвинуться. Я чувствовала, как напряглись мышцы Даймонда под моими пальцами, ощущала возбуждение, жаркой волной прокатившееся по телу. Все мое возмущение, обида от известия про магию и усталость нашли выход в этих поцелуях. Тем удивительнее, ведь целовалась я с источником моих бед!
Я первой пришла в себя и оторвалась от мужчины, тяжело дыша. Тело сотрясала мелкая дрожь, оно явно жаждало продолжить. Даймонд тоже не спешил разрывать объятия, в его потемневших глазах горело желание. Горьковатый аромат мужчины дурманил, и я до боли прикусила губу, стряхивая наваждение.
— Ты отлично целуешься, — похвалила я, и брови жениха взлетели вверх.
— Ты тоже, — буркнул он.
Кажется, мои слова уязвили его самолюбие. А он думал, что после одного поцелуя я лужицей растекусь? Да и то, как он смотрел на мои губы… Даймонд тоже хотел этого поцелуя.
— Даймонд, Алиса! — По водолайну в комнату ворвались Трой и остальные рыбки. Увидев нас, застывших друг напротив друга, дух ойкнул и резко затормозил, осыпав нас брызгами. — Мы, кажется, не вовремя…
Наверняка по моим припухшим губам и рассыпавшимся по плечам волосам ясно, что мы здесь не только разговорами занимались!
Фиона засияла под стать золотой чешуе и бочком попятилась к выходу.
— Не будем мешать вам.
— Вообще-то мы уже закончили, — торопливо вставила я. — Меня, наверное, преподаватели ждут.
Даймонд молчал, но его взгляд прожигал спину. Меня охватило раздражение. И чего он пялится? Я же чувствую, что он что-то скрывает! Поговорили бы по душам да все прояснили.
Не дожидаясь ответа жениха, открыла потайной ход и проскользнула к себе. Сердце бешено колотилось, будто я преодолела марафонскую дистанцию. Взглянув на татуировку на запястье, вздохнула — теперь я официально помолвлена. Жаль только, что я по-прежнему не понимаю, как поступить!
Я могу выйти замуж — благо жених попался непривередливый — и снять с себя полную ответственность. Или упорно бороться, пытаясь разобраться, что происходит.
Пока я, нервно расхаживая по комнате, размышляла, явились преподаватели. Да, умение читать и писать — главный навык, без которого мне не выжить в Осчесте. С удвоенным усердием я приступила к занятиям и с радостью отметила, что у меня начало получаться. Да, читала я медленно, длинные слова и вовсе отказывались складываться в понятные слоги, но дело пошло.
Это обстоятельство настолько воодушевило меня, что преподавателей, утомленных моим рвением, я отпустила ближе к вечеру. В животе жалобно урчало, и я вызвала горничную — оказывается, эту функцию тоже выполнял раррин.
Перекусив сэндвичами, я прислушалась
Закончив с едой, устроилась в кресле с книжкой, но успела прочесть всего пару строк — ко мне явилась лейра Беатрис, мать Даймонда. Вот уж по кому я нисколько не соскучилась!
— Поздравляю с помолвкой, лейра Алиса! — церемонно склонила голову будущая свекровь. В ее взгляде по-прежнему преобладало презрение, и я невольно выпрямилась и вскинула голову, готовясь к оскорблениям. Однако женщина, оценив мою татуировку, произнесла: — Я предлагала отпраздновать это событие, но Даймонд запретил, сказав, что вы не хотите суеты.
Надо же! Тут жених угадал, но спросить меня, как обычно, не додумался.
— Благодарю, — кивнула я.
— Не желаете пройтись со мной по дому? Я проверяю работу слуг, лорд Кастиан должен прибыть завтра утром.
Хм, Беатрис объявила мир, или это новая уловка, чтобы выставить меня дурой? Впрочем, отсиживаться в комнате надоело, а экскурсия по особняку будет полезна — я ведь даже расположения комнат не знаю! Присутствие матери Даймонда сдержит стихию, опыт с Кэтрин показал, что это вполне возможно.
— С удовольствием, лейра Беатрис.
Будущая свекровь холодно улыбнулась и вышла из комнаты. Я последовала за ней, надеясь, что по дороге удастся встретить рыбок. В их компании будет спокойнее.
Едва мы с матерью Даймонда спустились на первый этаж, к нам присоединилась Селена. И как я сразу не догадалась, что без нее не обойдется? Зато лицо Беатрис озарила улыбка — похоже, она действительно любила невестку.
Мы с Селеной поздоровались, и та, поморщившись, бросила взгляд на мою татуировку. Я ожидала оскорблений или, на худой конец, обычной колкости, но лейра промолчала, лишь глаза вспыхнули от гнева. Неужели внушение Даймонда помогло? Впрочем, расслабляться рано — Селена по-прежнему ненавидит меня.
— Теперь все в сборе. — Беатрис взмахнула рукой, и мы проследовали в огромный зал, по-видимому, предназначенный для балов, где уже ждали несколько слуг. Они доложили об уборке, и будущая свекровь скрупулезно осмотрела помещение.
После мы отправились в танцевальный зал, затем, пройдя сквозь анфиладу роскошно обставленных комнат, поднялись наверх, чтобы инспектировать спальни для гостей— лорд Острова прибудет в сопровождении свиты.
Лейра Беатрис оказалась справедливой, но строгой хозяйкой. Она внимательно осматривала каждое помещение, даже проверяла, насколько выглажено постельное белье и достаточно ли полотенец. В какой-то момент мне показалось, что в поисках пыли женщина опустится на колени и проведет ладонью в белой перчатке по полу. Селена не отставала от нее, всем видом демонстрируя, как радеет за дело. Даже отругала молоденькую горничную, недостаточно ровно разложившую салфетки. Лишь я оставалась в стороне — меня куда больше интересовала планировка особняка. Жаль, что нельзя зарисовать! Уж больно много комнат в особняке Лиастри. И это мы еще не заглядывали в крыло, отведенное под нужды Совета магов!