Призыв
Шрифт:
– Может быть, чепуха, а может, и нет. Мы оба знаем, что сверхъестественное существует.
Рич покачал головой.
– Подожди минутку. Почему вдруг мы об этом заговорили?
– Почему? Потому что мы думали с тобой, что видели призрака в начальной школе. Смеющегося Человека.
Рич замолчал.
– Есть вещи, которых мы не понимаем. Все, что тут можно поделать, – стараться держать глаза открытыми и быть непредвзятым.
– Ты ведь собирался принести Анне другой стакан воды?
Роберт вздохнул.
– Я
– И я.
– Отлично. Давай оставим это. – Роберт посмотрел на кассу. – Ты уже сделал заказ?
Рич утвердительно кивнул.
– Маленькая пицца с сыром для Анны и большая с колбасой пепперони для нас. Минут через пять будет готово.
Роберт оторвал полоску от бумажной салфетки и скатал в шарик на столе.
– Донна Сандоваль сказала, что видела Колдуэлла Бурка с Мануэлем Торресом перед тем, как Торрес был убит.
– Я думал, мы собирались не говорить на эту тему?
– Ладно.
Они посидели молча: Рич водил пальцем по столу, рисуя на нем кольца, Роберт грыз свой хлеб. Затем он посмотрел в окно, а потом на своего брата.
– Итак, Уиллер утверждает, что он видел Иисуса, а?
Рич резко поднял голову:
– Что?
– Ты не слышал? Я думал, Кори работает на него.
– Она и работает. Но ничего мне об этом не говорила.
– По всей видимости, он вещает своей пастве, что Иисус говорил с ним во сне, а потом – наяву и велел ему перестроить церковь.
– От кого ты узнал об этом?
– Один из моих людей ходит в его церковь.
Рич поглядел на Анну, которая смотрела на другую девочку, игравшую в видеоигру, управляя джойстиком.
– Как могла Кори ничего не сказать об этом?
– Она, вероятно, знала, что ты отреагируешь вот так.
– Ну а ты как отреагировал бы?
– Так же. – Роберт оторвал еще одну полосу бумаги от салфетки. – Я подумал, может быть, ты не слышал об этом. Вот почему я сказал тебе.
Он вздохнул.
– Мне не нравится Уиллер. Если бы я думал, что он просто мошенник, я бы ненавидел его и испытывал бы к нему отвращение, но он – истинно верующий; это-то и пугает меня. Он, вероятно, действительно думает, будто видел Иисуса. У нас здесь сейчас и без того достаточно проблем, а тут появляется кто-то, подстрекающий людей начать охоту на ведьм…
– Так он и это делает?
– Это только вопрос времени. Жертвы убийцы, из которых высосана кровь… Осквернение могил… Ты думаешь, он не приплетет к этому Бога и сатану? У меня и без этого дерьма достаточно трудная работа.
Рич глубоко вздохнул.
– Меня беспокоит то, что она и Анну берет с собой в эту церковь.
– Кори? Это не похоже на нее.
– В последние время она стала вести себя по-другому.
Роберт посмотрел на Анну.
– Я на твоем месте не допустил бы этого.
– Ты
– Я бы не хотел, чтобы она слышала такие вещи.
– Она больше не будет ходить в эту церковь. – Рич пристально глядел на дочь. – Но что именно Уиллер говорит им? Только что Иисус велел ему перестроить церковь, и всё? Или что будет Второе Пришествие?
– Я мог бы узнать.
– Хорошо. Я разберусь в этом. Я поговорю с Кори.
– А как насчет Анны? Что ты собираешься ей сказать?
– Я не знаю.
Пришла официантка с пиццами и тарелками. Роберт пошел к фонтанчику за напитками, а Рич – к игровому автомату, чтобы привести Анну. Он пытался притвориться, будто все хорошо, но внимательно наблюдал за дочкой, пока они ели, прислушивался к ее словам и беспокоился.
Когда они вернулись домой, Кори уже была там. Она злилась, сидя в гостиной – причем телевизор не работал, только лампа была включена, – но сумела скрыть свой гнев, когда укладывала Анну в постель, помогала ей надеть пижаму и накрывала девочку одеялом.
Ее настроение совершенно изменилась, когда она вернулась в гостиную.
– Где, черт побери, вы были?
– Ты знаешь, где мы были. Я оставил сообщение на автоответчике, а еще слышал, как Анна говорила тебе об этом минуту назад.
– Зачем вы отправились есть пиццу, когда у нас полно еды в холодильнике? Сегодня ведь будний день.
– Вопрос в том, где ты была?
– Я сказала тебе. Мне пришлось задержаться на работе.
– Да, как я догадываюсь, для Второго Пришествия требуется масса приготовлений.
Она шла в его сторону, но остановилась и не сказала того, что собиралась сказать.
– Да, я знаю об этом. – Рич встал и подошел к жене. – Ты думала, я не узнаю?
– Я не думала, что тебе нужно об этом знать.
– О! Твой босс всем рассказывает, что Иисус воскрес и нанес визит в Рио-Верди, а мне об этом знать не нужно?
– Я знала, как ты будешь реагировать.
– В самом деле? И как?
– Так, как ты это делаешь сейчас.
– Ты не подумала, что я могу немного беспокоиться, поскольку ты работаешь на человека, утверждающего, что он готовит Второе Пришествие? Ты не подумала, что я могу тревожиться, потому что ты водишь нашу дочь в церковь и показываешь ей все это?
– Это Анна тебе сказала?
– Почему ты так подумала? Ты велела ей не говорить? Ты пыталась подкупить ее? – Рич сверкнул глазами. – Ты угрожала ей?
Кори пристально посмотрела на него, а потом ринулась из гостиной в кухню. Рич пошел за женой, видел, как она достала их холодильника банку колы «Доктор Пеппер» и с силой захлопнула дверцу. Потом Кори обрушилась на него. Ее глаза покраснели и расширились, губы дрожали.
– Как ты осмелился такое говорить?!
Рич поднял руки, признавая свою неправоту.