Про разных драконов и всяческих королей
Шрифт:
— Ну что? — поинтересовался Шарик, — Роланд там?
— Говорит, там, — задумчиво произнесла Лизандра, — предлагает самой мне его поискать. Но что-то слишком активно предлагает. Чувствую, здесь что-то не то.
— Не то, не то, — проворчал дракон, — а никто тебя не заставлял сразу к ней ходить и желания дурацкие загадывать!
— Знаю, — отрезала королева, — что будем делать?
— Хочешь, я домик ее по кирпичикам раскатаю? — с воодушевлением в голосе
— А Роланд? А если ты ему повредишь?
— А я аккуратно раскатаю! Нежненько!
Королева в раздумьях наморщила лоб.
— Точно нежненько?
— Обижаешь! — оскорбился Шарик, — мне король, между прочем, и самом еще дорог. Как память.
— Ну тогда давай так.
Лизандра оглядела здание критическим взглядом.
— Снеси фасад, чтобы было видно, что внутри. Это, вообще, реально?
Дракон сосредоточенно кивнул.
— Тогда давай! — велела королева и, на всякий случай, отошла подальше.
Дракон действовал, как профессиональный строитель. Несколько точных ударов хвостом, чуть поправил мордой, и вот уже внутренности дома видны, как в кукольном домике, и Гертруда бегает туда-сюда будто хомяк в клетке и что-то верещит.
— Ну вот, — сказал дракон, — всего то навсего. Вот он твой муж стоит. Забирай.
— Где? — с воодушевлением в голосе воскликнула королева.
— Ну вот! — удивился дракон, — вместе с Тихим и Мудрым. Ты что, не видишь?
Королева растерянно захлопала ресницами.
— Где? — грустно переспросила она.
Шарик удивился.
— Серьезно, не видишь? Ну вот же, Гертруда только что мимо них пробежала. Хотя, ты знаешь, странно как-то. Она бегает, а они нет.
— Заколдовала, — с угрозой в голосе произнесла Лизандра. Рука ее потянулась к мечу.
— Стоять! — приказал дракон, — мы его нашли. Не дергайся. И железяками не размахивай. Ей твой меч, как… как мне стрела, к примеру.
— А что ж ты от них уворачиваешься?!
— А вдруг?!
— Вот и я вдруг!
— Не надо никаких "вдругов". Сейчас я еще одну стену снесу, посмотрим, что получится.
— Только аккуратнее!
— Да я, как бабочка!
Шаррауданапалларамм продолжил "нежненько", как он и хотел, разрушать здание. Пленники остались стоять. Гертруда выбежала наружу, но близко подходить к дракону не решилась.
— Что ты делаешь?! — закричала она и замахала ручками, — да как ты смеешь, животное!
Дракон на минутку отвлекся.
— Как она меня назвала? — поинтересовался он.
— Животное, — тут же с готовностью подсказала Лизандра.
— Вот сейчас, — задумчиво произнес Шарик, — я не удержусь, и как дыхну на некоторых пламенем. И посмотрим, что фейская магия может сделать с драконом.
Гертруда попятилась. Вероятно, у нее были некоторые познания о предмете разговора.
— Слышь, ты, — заявила Лизандра, — отпусти моего мужа и этих тоже по-хорошему.
Фея всхлипнула. Шарик заметил, что фигуры короля, эльфа и гнома задвигались.
— Я больше ничего не могу сделать, — жалобно произнесла фея, — барьер цел. Они не выйдут.
— А ты подумай, — жестко сказала королева, — хорошо подумай, а то ведь домом мы не ограничимся.
— Только если желание загадать…
— Знаешь, — рявкнула Лизандра, — я желаниями этим по горло уже сыта! Как мне его сформулировать, чтобы без фокусов?!
На личике Гертруды отразился сложный мыслительный процесс. Прошла минут, две, пять…
— Скажи так, — наконец, несколько неуверенно предложила она, — я хочу, чтобы все магические последствия моих желаний, загаданных фее Гертруде, исчезли.
— Последствия? — возмутилась Лизандра, — это значит, опять война начнется?!
— Магические последствия, — обиделась фея, — а последствия волшебных последствий — это уже не по моей части. Они уже сами происходили.
Лизандра обернулась к Шарику.
— Ну что? Как на твой взгляд, пойдет?
Шарик энергично закивал.
— Хорошо, — сказала королева, — я попробую. Но если опять какой-нибудь фокус… я за себя не ручаюсь. Правда, Шарик?
Шарик ехидно ухмыльнулся. Фея зябко поежилась.
Лизандра на пару секунд прикрыла глаза, вздохнула.
— Я желаю, — произнесла она, стараясь четко артикулировать, — чтобы все магические последствия моих желаний, загаданных фее Гертруде, исчезли.
Ничего не произошло.
Гертруда недоуменно оглянулась. Дракон угрожающе сморщил нос. Лизандра решительно направилась внутрь полуразрушенного здания.
— Роланд, — на выдохе произнесла она.
— Лизандра! — ответил ее муж и бросился навстречу супруге.
Он обнял ее, и королева всхлипнула. Привычно так всхлипнула, но слезы так и не полились. Роланд Мерован, король Миссонии, обнял Лизандру, прижал ее к своей груди и ласково произнес:
— Ну что ж ты у меня такая дура?
— Не знаю, — прошептала Лизандра.
Эпилог
— Ты знаешь, — задумчиво проговорил Распишах, глядя на обнимающуюся парочку, — а что странно. Фея ведь, действительно, исполнила все пожелания королевы. Реально исполнила, а не с помощью волшебства.
Тибальд Тихий загадочно ухмыльнулся.
— Ну, конституции нам не видать, как собственных ушей, — улыбаясь, произнес он.