Проблемный вампир
Шрифт:
Ей, вероятно, следует купить два лотка, предположила Пит, когда она открыла банку, а затем переложила лосося в миску. Один для миссис Вигглз, чтобы использовать его здесь, пока они не уйдут, и один для ее квартиры. Было бы лучше принести в ее дом чистый, неиспользованный лоток и контейнер с наполнителем, чем лоток, полный использованного наполнителя.
«Покупки.»
Пэт с любопытством взглянула на Джулиуса, когда тот пробормотал это слово. Ее взгляд осторожно сузился, когда она заметила, как он смотрит на нее. «Что?»
«Ничего. Я просто подумал, — сказал он, а затем криво улыбнулся и прокомментировал: — Я уверен, что
Пэт слегка фыркнула на этот вопрос, взяла миску с лососем и поставила ее на пол для миссис Вигглз. «Было бы трудно не заметить. Где вы, ребята, взяли доски, которые прибили к косяку?
«Мы использовали журнальный столик и изголовье кровати наверху».
При этих новостях Пэт резко выпрямилась, ее глаза расширились от тревоги. «Что?»
Джулиус кивнул, но в то же время пожал плечами. «Это было все, о чем мы могли думать в то время. Вот почему, когда ты упомянула о покупке товаров для кошки, я подумал… . Нам нужно заменить журнальный столик и изголовье кровати».
— Придется, — согласилась Пэт сухим, как пыль, тоном. Она могла только представить себе реакцию Куинн, если бы она вернулась домой и обнаружила, что они пропали. Она до конца времен будет ей об этом напоминать.
«Конечно, мы заплатим, и я собирался отправить одного из мальчиков сегодня за покупками, но мне пришло в голову, что они могут не найти точно такой же стол и изголовье».
Пэт слегка нахмурилась, размышляя над такой возможностью. Боже мой, по правде говоря, мода менялась так быстро, что маловероятно, что в магазинах был бы в наличии точно такой же журнальный столик или, возможно, даже точно такое же изголовье кровати.
«Возможно, было бы неплохо, если бы Санто пошел с тобой по магазинам, сначала за вещами для кошки, а затем вы вдвоем могли бы остановиться в мебельном магазине, чтобы выбрать новый журнальный столик и изголовье кровати, которые, будут если не совсем такими же, то хотя бы приемлемыми для твоей сестры».
Пэт напряглась от предложения, что Санто пойдет с ней за покупками, но к тому времени, когда Джулиус закончил говорить, она увидела смысл в его словах. Им нужно было заменить предметы, которые были разбиты, для блокировки двери, и она действительно предпочла бы иметь право голоса в том, на что они были заменены. Она была той, на кого накинется Куинн, когда вернется домой и заметит заменённые предметы, если они не смогут найти точную копию.
— Звучит разумно, — со вздохом согласилась она и, взглянув вниз, увидела, что миссис Вигглз с энтузиазмом пожирает лосося. Взяв еще одну миску, она подошла к раковине и начала наливать воду в тарелку, добавив: «Но сначала мне нужно принять душ и одеться».
— Конечно, — серьезно сказал Джулиус. — Я поговорю с Санто, пока ты это делаешь.
Пэт только кивнула и поставила миску с водой рядом с почти пустой миской для лосося, а затем вышла из комнаты. Она знала, что Джулиус последовал за ней, пока они не достигли лестницы, но пока она поднималась по ступенькам, он продолжил свой путь в гостиную. Мягкий гул мужского разговора начался, когда она дошла до ванной, но Пэт не остановилась, чтобы попытаться прислушаться. День в самом разгаре, а у нее оставалось совсем немного времени, прежде чем ей нужно было забрать Паркера. Быстрый душ, кофе, чтобы проснуться, и по-машинам, если они хотят успеть все за отведенное время.
С этой мыслью Пэт довольно быстро приняла душ. Она взяла два полотенца из шкафа под раковиной, обернула одно вокруг своих длинных волос, а другим быстро вытерла тело. Однако, как только это было сделано, она остановилась и тупо огляделась, поняв, что не подумала зайти в свою комнату, чтобы захватить чистую одежду, чтобы надеть ее позже. Пэт признала, что это действительно глупая оплошность, и объяснить ее она не могла, за исключением того, что она еще не пила кофе и у нее все еще была довольно спутанные мысли.
Раздраженно выдохнув, она обернула вокруг себя влажное полотенце, схватила пижаму и направилась к двери. К ее большому облегчению, коридор был пуст, когда она открыла дверь. Она смогла выскользнуть и пройти в комнату для гостей, которой всегда пользовалась в доме своей сестры. Быстро просмотрев одежду, которую она привезла с собой, Пэт остановилась на паре белых капри, красной рубашке поло и красивом розовом бюстгальтере и трусиках. Она быстро оделась, провела щеткой по влажным волосам, собрала их в хвост, а затем не стала возиться с косметикой и отправилась за обещанным кофе. Ей очень нужно было что-то, что помогло бы разбудить ее бедный мозг, затуманенный сном.
Пэт никого не встретила по дороге на кухню и не слышала бормотание голосов из гостиной, поэтому предположила, что мужчины закончили свой разговор и вернулись на свои места, чтобы наблюдать за соседним домом. Кофейник как раз выплевывал остатки жидкости, когда она вошла на кухню. Пэт взяла чашку, сахарницу и сливки и поставила их рядом с кофейником. Затем она замялась и посмотрела на дверь.
Было бы вежливо спросить у мужчин, может быть, они тоже хотят выпить чашечку, подумала она, и, немного поразмыслив, раздраженно цокнула языком из-за собственного нежелания иметь с ними дело. Она нашла Джулиуса на посту, выглядывающего из окна, как кошка, наблюдающая за происходящим, но когда она спросила, он улыбнулся и поблагодарил ее, но сказал «нет». Утром он уже выпил достаточно кофе.
Кивнув, Пэт вышла из комнаты и направилась по коридору в гостиную. Как и Джулиус, Санто стоял у окна, его взгляд был прикован к соседнему дому. Но он повернулся к ней, как только она остановилась в дверях.
«Я собиралась приготовить себе кофе и подумала, не хочешь ли ты, чтобы я приготовила и тебе», — объяснила она, скользнув по нему взглядом. Господи, он был чем-то. У Пэт было много разнообразных интересов в ее списке желаний. Но в нем не было альпинизма, но этот мужчина — гора заставил ее задуматься. Она была совершенно уверена, что сможет часами исследовать его пики и глубины/ вершины и низины.
Поняв, куда забрели ее мысли, Пэт тут же наступила на них. Прошлой ночью она решила, что подобные мысли для нее запретная зона. Независимо от того, контролировал ли ее Санто и заставил ли ее испытать страсть, которую она испытала, или они были естественным результатом ее влечения к нему, связываться с этим мужчиной не казалось хорошей идеей. Ее предыдущий опыт общения с бессмертными убедил ее, что находиться рядом с ними небезопасно.
«Спасибо.»
Мягкий рокот снова привлек ее взгляд к его лицу, и глаза Пэт слегка расширились, когда она заметила удивление и удовольствие на его лице. Было очевидно, что он не ожидал такого предложения. Это заставило ее задуматься, не была ли она в своем беспокойстве и страхе немного грубой, когда впервые попала сюда. Наклонив голову, она спросила: «Это да, верно?»