Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проблемный вампир
Шрифт:

«Я не знаю, как долго мы пробыли в том гостиничном номере. Это мог быть день или неделя. Не знаю, я как-то отключилась. Я помню, как приходили и уходили другие люди, люди с серебряными искорками в глазах, как у папы. . и твои.» Она на мгновение встретила его взгляд, а затем отвела взгляд. «Я встречалась с некоторыми из них, они приезжали раньше, и я знала, что они члены семьи со стороны отца».

Она помолчала с минуту, а потом сказала: «Я помню, нас никогда не подпускали к окну и не выпускали из комнаты, а потом я помню, как ехала на машине, а потом самолет, но не обычный самолет, где много людей. Там были столы, стулья и кушетка, и там были только мы, Мэри и Рэндалл. А потом мы приземлились.

Была еще одна машина, а потом мы были в доме, и нам сказали, что мы сейчас в Америке. Что мы теперь американцы, что они теперь наши родители, а наша фамилия теперь Стоун».

Ее рот напрягся при воспоминании. У нее отобрали все, даже имя. Подавив свое негодование, она выпила еще воды, а затем сделала глоток вина, прежде чем взглянуть на него и поднять брови. Ее голос вернулся к нормальному, когда она спросила: «Вопросы? Комментарии?»

Санто открыл рот, но, опасаясь, что он скажет что-нибудь сочувствующее, что вызовет слезы, Пэт предупредила: «Не жалей меня. Мне это не нужно. Я, по крайней мере, помню маму и папу. Куинн ничего не помнит.

— Куинн не помнит ту ночь? — спросил он с удивлением.

Пэт покачала головой. «Или что-нибудь еще. Даже Эрику и наших родителей. По крайней мере, она говорит, что нет. Но она также не позволяет мне говорить об этом с ней, так что, может быть, она просто говорит это, чтобы заткнуть меня. . или, может быть, она не хочет помнить. Она устало пожала плечами.

Санто на мгновение задумался, прежде чем спросить: «Эти люди были из «Медного Круга»?»

Пэт кивнула и нахмурилась, пытаясь вспомнить все, что слышала о них. «Я помню, как слышала от мамы и папы — Мэн Фэиян и Мэн Тиан», — добавила она немного криво, чтобы он понял, о каких родителях она говорит. «Я помню, как пару раз до той ночи слышала, как они разговаривали. Помню, мама волновалась, а папа пытался ее успокоить, но я видела, что он тоже волновался. Но он сказал, что они должны были охотиться на них и. . Кое-что о. . они похищали смертных и делали их кровавыми рабами?» Она посмотрела на него неуверенно, в ее глазах был вопрос.

Глаза Санто расширились, он выругался себе под нос, а затем прорычал: «Я не слышал этого термина целую вечность».

— Что такое раб крови? — сразу же спросила Пэт.

На мгновение она подумала, что он не ответит, а затем прорычал: «Человеческий скот».

Пэт нахмурилась, услышав краткое объяснение. — Ты имеешь в виду, как на ферме или…. ?» Она покачала головой, не в силах придумать, что еще это может означать.

«Большое количество людей держат в клетках, кормят помоями, выводят только для кормления и держат на поводке, когда они едят». Его слова были холодными и жесткими, но довольно хорошо обрисовали картину. Вздохнув, он провел рукой по своей лысой голове, как бы успокаивая себя, а затем спросил: «Кто нашел тебя в шкафу? Бессмертные?

Пэт покачала головой. «Мэри и Рэндалл. Рэндалл был тем, кто подобрал меня».

— Они были там, в Китае? — удивленно спросил Санто.

Пэт кивнула. «Думаю, пока папа пытался успокоить маму, он настолько беспокоился о возмездии, что хотел отослать нас всех, пока ситуация не разрешится. Позже Мэри сказала, что кое-кто, с кем он работал, был найден мертвым незадолго до нападения на нас. Они боялись, что это убийство было возмездием, и были обеспокоены тем, что он будет следующим. Мэри рассказала мне, что они с мамой были соседками по комнате в школе-интернате, и они обе поступили в Принстон и там тоже были соседками по комнате. Она сказала, что они любили друг друга, как сестры. Нахмурившись, она добавила: «Я помню, как Мэри и Рэндалл приезжали к нам в Китай один или два раза до той ночи, но мать… Мэри, — уточнила она, — она сказала, что приезжала два раза в год до того, как вышла замуж за Рэндалла, а затем раз в год после этого. и что мама дважды приезжала к ней в Америку с нашим биологическим отцом, а затем и с Мэн Тианом».

Пэт покачала головой. «В любом случае, мать — Мэри, — пояснила она, — Мэри сказала, что хотя мама — Феиян — согласилась отослать Эрику, Куинн и меня на некоторое время, она отказалась уйти сама, пока папа, Мэн Тиан, не согласится пойти с нами. Мама договорилась, чтобы Мэри и Рэндалл приехали забрать нас, но без ее ведома папа отправил Мэри сообщение, в котором все объяснил и умолял помочь ему убедить маму уехать с нами, когда она доберется до Китая. Он подумал, что если кто и сможет, так это она. По крайней мере, так сказала Мэри.

Она пожала плечами. «Думаю, их самолет приземлился тем утром, всего через несколько часов после того, как все произошло. Они пришли прямо к нам домой. Они обнаружили, что дверь распахнута, и начали осматриваться. Сначала во дворе нашли обгоревшие останки ребенка, а кроме этого просто много пепла».

— Мы легко воспламеняемся и горим, — мрачно сказал он. «Пепел — это все, что осталось от Феиян и Мэн Тиана».

Пэт удалила эту информацию. «Они этого не знали, поэтому все еще надеялись, что мама, папа и двое из нас, детей, где-то живы. Они обыскали остальную часть дома, нашли спальню Эрики со всей кровью, а потом нашли нас спящими в шкафу. Рэндалл подобрал Куинн и передал ее Мэри, потом подобрал меня. Вот когда я проснулась, но я не знала, что это был он в то время. Его тело блокировало свет, и он был просто большой темной фигурой, поднимающей меня. Я думала, плохие люди вернулись.

Пэт отпустила вилку и откинулась на спинку сиденья, немного расслабившись теперь, когда худшее уже позади. «Думаю, Мэри связалась с папиной семьей, чтобы они помогли нам уехать из страны. Они договорились о самолете и дали ей паспорта для нас с нашими именами, теперь Петронелла и Куинн Стоун.

— Как вас звали до этого? — спросил Санто.

Пэт была немного удивлена, что он не мог этого понять. Она несколько раз упомянула Мэн Тиан, но ответила на вопрос. «Мэн Петронелла и Мэн Куинн. Мы взяли фамилию Мэн Тиана, когда он женился на нашей матери. Я предполагаю, что здесь это будет звучать Петронелла и Куинн Мэн, но там фамилия идет первой.

— Даже в Китае вас звали Петронелла и Куинн? — спросил он с недоверием.

Пэт почувствовала, как веселье пытается коснуться ее губ, когда она увидела выражение его лица. «Моя мама влюбилась в Америку, когда училась здесь в школе. Она любила все американское и надеялась когда-нибудь переехать сюда навсегда. Поэтому, когда мы родились, она дала нам американские имена со значениями, которые, как она надеялась, будут нам помогать».

— Что означают ваши имена? — с интересом спросил Санто.

«Петронелла означает сила/камень, а Куинн означает мудрая и умная или что-то в этом роде».

— Сильная и умная, — пробормотал он.

Она мягко улыбнулась и кивнула. «Нашу старшую сестру звали Эрика, что означает могущественный правитель. . или благородный правитель, может быть. Я больше не уверена, — призналась Пэт, недовольная собой из-за того, что забыла об этом. Казалось, она каким-то образом подвела Эрику. Вздохнув, она неохотно признала: «Эрика не была нашей сестрой по рождению. Она была нашей двоюродной сестрой. Ее мать была младшей сестрой моей матери. У нее не было мужа, и она умерла при родах. Наши родители, мама и наш биологический отец, недавно поженились, но забрали ее к себе, дали имя и вырастили. Она была на четыре года старше нас и была старшей сестрой во всех отношениях».

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й