Пробуждение от лица парней
Шрифт:
Тори выглядела так, будто действительно обдумывала мое предложение, но затем она лишь слегка покачала головой в знак отказа, разрушив мои надежды.
— Тебе придется потрудиться, если ты хочешь меня, — насмехалась она, и в любой другой вечер я бы с большим удовольствием принял ее предложение, но сегодня мне нужно было, чтобы она позволила мне сначала отвести ее в свою комнату.
Я наклонился немного ближе, прижался ртом к ее уху и заговорил соблазнительно, пытаясь добиться согласия с ее уст.
— Я обещаю
Она посмотрела на меня с жаром в глазах, и на мгновение я подумал, что поймал ее, но потом она слегка пожала плечами и покачала головой, как будто никогда не думала об этом.
— Заманчиво… но нет.
Я разочарованно сжал губы, открыв рот, чтобы сказать что-то еще, чтобы убедить ее, но прежде чем я успел придумать, что это могло быть, Макс и Дариус появились в другом конце бара.
Они окинули меня и Тори смертельными взглядами, словно точно знали, что я затеял, и у меня свело живот, когда я сдался перед неизбежным.
Дариус поманил меня к себе, и я выпрямился, подавляя вздох. Возможно, мне бы это не понравилось, но я знал, где лежит моя верность, и это всегда будет рядом с другими Наследниками.
— Беги, — пробормотал Тори, и я на мгновение замешкался, мне не нравился намек на то, что меня подзывают, как хорошую собаку, но я также не мог отрицать, что мое место было с ними. И если бы мне пришлось выбирать, то это были бы мои братья, всегда и везде.
Я горько улыбнулся, делая шаг в сторону.
— Я не меняю верность, Тори, — заявил я, смирившись с тем, как теперь будет проходить эта ночь. — Неважно, как хорошо ты выглядишь в этом платье. Мы все равно не можем позволить тебе занять наш трон.
Я пошел прочь, но услышал слова, которые она с горечью пробормотала у меня за спиной: — Мне не нужен ваш чертов трон.
Я просто хотел, чтобы ее слов было достаточно, чтобы советники приняли это.
— Что ты ей сказал? — спросил Дариус низким рыком, когда я пристроился рядом с ним и Максом.
— Просил ее вернуться в мою комнату сегодня вечером, чтобы я мог провести вечер, трахая ее, вместо того, чтобы смотреть на дерьмовое шоу, которое сейчас начнется, — признался я, потому что я достаточно ясно дал понять, что я все равно не согласен с этим планом, и я не собирался лгать своим братьям, даже если им не понравится правда.
Дариус усмехнулся.
— Так я полагаю, что она тебя отшила, — задиристо сказал он, и я не сдержавшись, ответил.
— В прошлый раз она этого не сделала.
Из горла Дариуса вырвался рык, и он с силой хлопнул бокалом о барную стойку, разбив его.
Макс шагнул вперед и положил руку на оба наших плеча.
— Сегодня нет времени для это дерьма про мачо, — твердо сказал он, пытаясь успокоить нас своими дарами, и я позволил ему это сделать, потому что все равно чувствовал себя сегодня слишком нервным. Если нам
Я огляделся вокруг в поисках каких-либо признаков Сета, но обнаружил, что он и Дарси отсутствуют, что означало, что часть их плана, вероятно, уже подошла к завершению, и я отказался от глупых идей отложить это.
Дариус смотрел через барную стойку на Тори, которая вызывающе подняла подбородок и отмахнулась от него, словно ни капельки его не боялась. Черт. Она была чертовски сумасшедшей. Горячая, как ад, но безумная и с желанием умереть. Она повернулась к нему спиной, чтобы было еще хуже, и скрылась в толпе.
Дариус был склонен преследовать ее, но когда он отошел от бара, его Атлас зазвонил в кармане, и я увидел имя его отца на определителе номера, прежде чем он ответил.
— Я так понимаю, сегодня ты меня больше не разочаруешь? — Лайонел сказал холодным голосом, от которого у меня на затылке зашевелились волоски. Возможно, мне не следовало использовать свой дар, чтобы подслушивать разговор, но Дариусу, вероятно, следовало использовать заглушающий пузырь, если он не хотел, чтобы я это делала.
— Я сделаю это, — выдохнул Дариус.
— Хорошо. Потому что твой брат здесь, со мной в кабинете, и ждет от тебя новостей о твоем успехе, не так ли, Ксавьер?
— Дариус? — Голос Ксавьера был наполнен страхом, но когда я бросил на Дариуса обеспокоенный взгляд, он понял, что я слышу его разговор, и набросил на себя пузырь глушения, чтобы скрыть от меня остальную часть разговора.
Впрочем, это было неважно. По тому, как колотилось его сердце и белели костяшки пальцев, которыми он сжимал свой атлас, я понял, чего он боится.
— Теперь ты понимаешь, почему мы должны это сделать? — Макс прорычал низким голосом, его дар явно настраивал его на страх Дарисуса, и я кивнул в знак согласия.
— Да, — вздохнул я. — Я понял.
Возбужденный визг разорвал воздух на куски, и я оглянулся, чтобы увидеть Джеральдину Грас, спешащую через комнату в огромном розовом платье, похожем на одну из тех старомодных салфеток из туалетного рулона.
Она в восторге бросилась к Тори, и они крепко обнялись в знак приветствия.
— Слава Богу, она в порядке, — вздохнул Макс рядом со мной, и я повернулся к нему, нахмурившись.
— Ты беспокоишься о Грас, большой мальчик? — дразняще спросил я, и он тут же оторвал взгляд от нее и пожал плечами, заметив обеспокоенный взгляд в своих глазах.
— Ну, было бы хреново, если бы нимфа получила всю ее силу, — сказал он. — Кроме того, она одна из единственных фейри в нашем классе, которая хотя бы наполовину способна использовать свою магию против нас, так что…
— И что? — спросил я, но в этот момент Дариус закончил свой разговор и опустил пузырь с глушителем.