Пробуждение страсти
Шрифт:
– Похоже, намечается семейный вечер, – пробормотал Сэм, подходя к родственникам. – Как вам двоим удалось уйти из дома? – Вопрос был адресован сестре – та родила шесть месяцев назад и не оставляла малышку без присмотра.
Эрин чмокнула Сэма в щеку.
– К нам пришла мама и буквально выставила нас за дверь. Она сказала, что нам нужно отдохнуть, а ей хочется «понянчиться с ангелочком».
Светло-карие глаза Эрин засияли от счастья, когда она заговорила о новорожденной дочери. Коул, обняв жену за талию, с улыбкой кивнул Сэму:
– Она уже дважды звонила домой,
– А разве не мама вырастила нас троих? – с улыбкой спросил Сэм.
– Ужасно смешно… – проворчала Эрин. – А Коул, между прочим, – она ткнула мужа локтем в бок, – уже звонил маме, чтобы убедиться, что номера наших мобильников забиты у нее в память скоростного набора.
Сэм все еще не мог поверить, что его сестра, забеременевшая от Коула Сандерса после одной-единственной проведенной вместе ночи, стала его женой и превратилась в счастливую заботливую мать. Коул до женитьбы работал под прикрытием и не собирался надолго оставаться в их городке, но судьба распорядилась по-своему.
– Все любимые мной люди уже здесь! – раздался вдруг радостный голос Мейси.
Сэм обернулся и увидел, что Эрин уже обнимает лучшую подругу.
– Как поживает моя очаровательная крестница? – спросила Мейси.
– Как всегда, прекрасно, – ответила Эрин.
– Солнце мое, ты что-нибудь выпьешь? – спросил Коул жену.
Эрин кивнула.
– Кто еще будет пить? – спросил Коул.
– Я уже и так хороша. С меня хватит! – заявила Мейси.
– С меня – тоже, – буркнул Сэм, державший в руке недопитую бутылку пива.
Эрин и Коул направились к бару, оставив Сэма наедине с Мейси. Она была лучшей подругой его сестры, и Сэм давно привык к ней.
– Как поживаешь, Мейси?
– Отлично. Как всегда, много работаю в своем ресторане. А как ты?
Сэм пожал плечами:
– У меня все по-старому.
Мейси тряхнула длинными темными волосами, и те упали ей на плечо.
– Тебе жизненно необходимо с кем-нибудь трахнуться, – со вздохом заявила она.
Сэм закатил глаза. Его не удивила такая манера изъясняться. Впрочем, Мейси была не только беспардонна, но и очень красива (в ее экзотической внешности чувствовалось итальянское происхождение). Если бы Сэм не воспринимал ее уже как члена семьи, то, наверное, повнимательнее присмотрелся бы к ней.
Мейси осмотрелась и вдруг нахмурилась.
– А где Николь? – спросила она.
Сэм уставился на нее в изумлении.
– Кто?.. – Он подумал, что ослышался. Хотя, возможно, речь шла о другой Николь – ведь имя было довольно распространенным.
Мейси оглядела толпу, потом перевела взгляд на Сэма.
– Да ты, наверное, знаешь ее. Николь Фарнсворт, сестра той психопатки, которая охотилась на людей в нашем городе. Она только что приехала в Серендипити и поселилась в квартире над этим баром. Я пригласила ее сегодня вечером выпить со мной и другими девочками.
Мейси взглянула на часы и сокрушенно покачала головой:
– Похоже, Николь опаздывает. Ты ее, случайно, не видел здесь?
У Сэма перехватило дыхание.
– Возможно, она чувствует себя неловко, поскольку почти никого здесь не знает. К тому же я по ошибке приняла ее сначала за сумасшедшую… Пожалуй, будет лучше, если я поднимусь к ней. – Мейси протянула Сэму свой стакан. – Подержи пока мою выпивку.
Сэм покачал головой:
– Нет, я сам поднимусь к ней.
Мейси взглянула на него, прищурившись:
– Так ты ее знаешь?
Сэм молча кивнул, и его сердце пустилось вскачь. Наконец-то! Сейчас он увидит ее! Еще ни одна женщина не пробуждала в нем такую гамму чувств. Он испытывал влечение, сексуальное возбуждение и одновременно желание защищать Николь…
– Она тебе нравится? – допытывалась Мейси.
– Без комментариев, – буркнул Сэм. С этими словами он сунул ей в свободную руку недопитую бутылку пива.
Мейси пристально посмотрела на него, и это не понравилось Сэму.
– И не надо вводить в заблуждение моих брата и сестру, – предупредил он. – Я только поздороваюсь с Николь, удостоверюсь, что с ней все в порядке, и приглашу ее спуститься в бар.
– Как скажете, мистер детектив, – промолвила Мейси с усмешкой.
Сэм еще не привык к обращению «детектив», как не привык и к новой должности. Он быстро продвигался по службе, потому что упорно работал. Семейственность (начальником Сэма являлся его брат) тут была ни при чем.
Направившись к черному ходу, Сэм вышел из бара, быстро поднялся по лестнице… и замер у двери в квартиру. Почти все его близкие в разное время жили здесь – начиная с Фейт и Келли Баррон и кончая Майком и мужем Эрин Коулом. Это было временное пристанище для тех, кто еще не успел обзавестись более удобным жильем.
И вот теперь в этой квартире поселилась Николь.
Они познакомились недавно, когда она приезжала в Серендипити, чтобы найти свою сестру, которая, как оказалась, преследовала Эрин. Сэм едва не арестовал Николь неподалеку от дома Эрин, приняв ее за сестру-психопатку. Но в психике самой Николь не было заметно никаких отклонений. Более того, она произвела на Сэма неизгладимое впечатление; ему казалось, что в огромных голубых глазах этой темноволосой красавицы отражалась ее душа.
Во время их первой встречи она сначала испугалась, затем стала вести себя вызывающе. А Сэм, допрашивавший Николь в маленькой комнатке полицейского участка, невольно любовался ею. Но настоящий перелом в их отношениях произошел после того, как в комнату для допросов ввалился Коул. Николь сразу же стала обращаться к Сэму так, словно решила, что может доверять ему и что он возьмет ее под свою защиту. И она не ошиблась. Причем не только потому, что Сэм имел репутацию «доброго полицейского». Нет-нет, тут было совсем другое… Едва он увидел Николь, как в нем проснулось желание защищать ее, и оно было даже сильнее, чем служебный долг. Сэм не понимал тогда, что с ним происходило. Впрочем, и сейчас он этого не понимал. Сила влечения, которое он испытывал к Николь, испугала его, но от этого оно не стало слабее.