Процесс Лунного Зайца
Шрифт:
— Бенджи, это Коул, я на углу 42-й, где фургон?
— В районе 35-й…
— Попробую его задержать.
— Подожди, он свернул на 37-ю.
— Еду за ним, — Коул включила сирену и ударила по газам.
Два выстрела, почти слившиеся в один, она услышала на подъезде к углу 37-й. Крикнула в микрофон «на 37-й перестрелка» и повернула. Фургон с разбитым лобовым стеклом стоял, уткнувшись смятым радиатором в бетонный столб уличного фонаря, задняя стенка были раскрыта, а на дороге валялось десятка два выпавших
Она подъехала, выключила сирену и затормозила в нескольких метрах, и сказала в микрофон: «фургон врезался в столб у дома 7».
Одновременно с тем, как она вышла из машины, дверь кабины фургона открылась и наружу высунулась нога в тяжелом ботинке.
— Это полиция! — крикнула Коул, выдергивая из кобуры пистолет, — Выйти из машины, с поднятыми руками.
Из кабины показалась вторая нога, а затем на дорогу медленно сползло тело. Крупный молодой мужчина арабской внешности, уселся на асфальт, прислонившись спиной к колесу. Его руки висели вдоль туловища, по обоим рукавам от плеч растекались темные пятна.
Лейтенант Коул подошла ближе, продолжая держать его на мушке.
Сзади послышался вой сирен, и на 37-ю выехали еще две полицейские машины. Свет фар скрестился на разбитом фургоне.
— Привет, Оззи! Что это за хрень тут?
Это, конечно, Джем, Клюг и Тирелли, а следом за ними — Торвальд и Банни.
— Понятия не имею, — сказала она, не оборачиваясь, — даже не успела разглядеть, кто открыл огонь.
— По-моему, вот этого сильно зацепили, — заметил Клюг, подходя к водителю, который так и сидел у колеса, глядя на полицейских бессмысленным взглядом, — Джем, вызывай «скорую», у парня обе руки прострелены.
Торвальд подобрал один из лежащих на дороге брусков, затем заглянул в фургон через открытую заднюю стенку.
— Оззи, знаешь, что это?
— Ну?
— Это тротил. Сраный фургон набит взрывчаткой, мать его!
— Ребята, мы тут все не взлетим на воздух? — спросила Банни.
— Звони в отдел, — сказала Коул, — пусть пришлют саперов.
— Клюг, давай оттащим этого красавца подальше, — предложил Джем.
— Не надо, — вмешался Тирелли, — а вдруг он подключен к взрывателю? Это же бомбер-камикадзе. Помните, нам учебное кино показывали?
— Верно, — поддержал его Торвальд, и, направив пистолет в голову сидящему, громко добавил: — Если ты хоть шевельнешься без разрешения, я мигом снесу тебе башку!
Бомбер окинул полисмена безразличным взглядом, пробурчал что-то по-арабски и выразительно плюнул на асфальт, стараясь попасть поближе к ботинкам Торвальда.
— Гнида сраная, — сказал полисмен, — погоди, я с тобой поговорю…
В начале улицы вспыхнул свет фар.
— Бля, еще фургон… — выдохнул Клюг, и они с Джемом синхронно развернулись, поднимая пистолеты, —
Машина, оказавшаяся при ближайшем рассмотрении не фургоном, а микроавтобусом, разукрашенном эмблемами теленовостей, резко затормозила, оттуда вылезли четверо с поднятыми руками. Один закричал:
— Парни, только не стреляйте, мы просто пресса.
— Классно, — сказал второй, — постойте так секундочку, я возьму камеру.
— О! Это же лейтенант Коул! — закричал третий, — привет, как дела, я — Хью, помните? Вы меня еще назвали придурком!.. Мы расчлененку здесь снимали, а Барни поскользнулся в луже крови… Эй, Линда, ну что ты опять копаешься? Нам крупный план нужен!
— Не погоняй, я работаю, — огрызнулась девушка, которая в прошлый раз снимала квартиру Ледфилда с подъемной площадки.
— И откуда это на нашу голову, — задумчиво пробормотала Коул, только сейчас сообразив, что вся сцена снова разворачивается рядом с домом Лейва Ледфилда.
— Сейчас я им испорчу настроение, — хмуро сказал Тирелли, подбирая с дороги брусок тротила и направляясь к микроавтобусу, — эй, ребята, угадайте, что у меня в руке?
— Динамит! — радостно ответил Хью, — а парень, которого вы подстрелили, это террорист из «исламского джихада»?… Барни, террориста сними поближе… Линда, дай всю улицу, во всю ширину, чтобы разбросанный динамит вошел вместе с фургоном и террористом.
— Не динамит, а тротил, — поправила Коул, — а взрыватель где-то внутри.
Она махнула рукой в сторону фургона.
— Крутизна! — восторженно воскликнул Хью, поднося к уху сотовый телефон, — Эй, Винкл, тут вообще, такое, это сходу в эфир надо… Тут короче квартал заминирован, в любой момент может быть бэмс… Ну да, я тебе клянусь… Что? Ага, попробую… Лейтенант, пару слов для эфира… Барни, камеру…
— Слушайте, Хью, мы тут не шутки шутим, — рассердилась Оззи, — эта срань… я имею в виду тротил, запросто может бабахнуть. Мы только минуту назад вызвали саперов.
— А как велика опасность для жителей окружающих домов?
— Сами подумайте. Там тонны две взрывчатки, не меньше. Если взорвется, то нас тут всех можно будет хоронить в одном пакетике из-под чипсов. Здесь вообще будет натуральная Хиросима, понятно, нет?
— Понятно, лейтенант. А когда можно рассчитывать на приезд саперов?
— Надеюсь, что через 10–15 минут.
— Этот человек… он был за рулем фургона? Это террорист-смертник?
— Наверное. Вряд ли он рассчитывал остаться в живых при взрыве… (ее слова прервал рев сирены) … так, похоже, прибыли саперы! — крикнула она.
Рядом с полицейскими машинами затормозил открытый армейский джип. Двое парней в камуфляжной форме выпрыгнули прямо через борта и побежали к фургону. Один на ходу крикнул:
— Военно-техническая служба! Всем отойти на полста шагов!..