Прогулка по висячему мостику
Шрифт:
– Алло, я Вас слушаю? – сказал немолодой женский голос.
Ира не ожидала такой прыти и растерялась, не успев придумать, что говорить дальше:
– И-извините, Анастасия Максимовна… я, кажется, набрала Ваш номер по ошибке…
– Ничего страшного. Удачи Вам, Ирочка – доброжелательно проговорила «Анастасия Максимовна», и в трубке воцарилась тишина.
Довольные рожицы Зива и Лоренца светились счастьем.
– Ну как? – тоном Багиры из отечественного мультика «Маугли» промурлыкал Лоренц.
– Впечатляет. Особенно собственное воображение, пытающееся
– Ну, как ты сама понимаешь, никакого мобильника у духа нет. Он ему попросту не нужен.
– Слушайте, а сам он позвонить кому-нибудь может?
– Запросто, притом с любого приглянувшегося ему номера, то есть у тебя в момент звонка может высветиться любой номер.
– Как только люди изобрели мобильную связь, у духов появилась новая развлекуха. Когда мобильников было мало, они осторожничали, чтоб не попасться, а сейчас шалят, как хотят и как могут. Истории со странными звонками тонут в гуще телефонных переговоров и не попадают под огласку, а следовательно, люди этого вмешательства не замечают.
– Круто! Интересно, а передаст ли «Анастасия Максимовна» Женечке, что я звонила?
– Обязательно.
– Ма-ма….
– Не переживай! Ты же «Анастасии Максимовне» сказала, что набрала ее номер по ошибке.
– А заодно добавь, что звонила из лощины по дороге на Ажек, и Женечка тогда точно ни о чем не догадается.
Ира рассмеялась.
– Очень смешно, Лоренц!
Около устья Ажечки, несмотря на конец октября и рабочий день недели, отдыхали от прелестей цивилизации несколько компаний.
– Вот и замечательно, – проурчал Зив, – есть хороший повод не полениться и пробраться к водопаду.
Ира, как учили, сделала вид, будто не слышала, что ей сказал ее «песик», хотя в данном случае предосторожность была абсолютно излишней – каждая компания находилась в состоянии тотального сосредоточения на собственных действиях, и никто не обратил никакого внимание на появление особы женского пола в сопровождении кота и собаки. Но зато на обратном пути обратили, да так сильно! да все сразу! А Лоренц с Зивом не преминули воспользоваться возможностью и от души «поиздевались», отпуская в адрес человекообразных столь едкие замечания, что Ире стоило неимоверных усилий держать себя в руках и изображать спокойствие во время удовлетворения любопытства своих собратьев по воплощению.
– Издеваетесь? – спросила Ира, уже на тропе.
– Есть немного, – довольно промурлыкал Лоренц. – Но ты держалась молодцом, а это радует.
Весь обратный путь они шутили и подкалывали друг друга, и лишь уже дома серьезный разговор ненадолго продолжился. Зив и Лоренц инструктировали Иру относительно прохода.
– С сегодняшнего дня, Ира, мы открыли для тебя проход, и пока только из твоего дома в поющий и обратно. То есть, поначалу, тебе ничего особого и делать не придется – просто будешь ходить, как через обычную дверь.
– Я думаю, излишне обращать твое внимание на то, что у твоих хождений не должно быть никаких свидетелей, кроме нас, конечно, – вставил Лоренц.
– А если Влад или Валентиныч, или кто-нибудь из рабочих вдруг воспользуется этой дверью?
– Будь спокойна, они к ней, пока нельзя, вообще подходить и близко не будут, ну если только ты их сама настоятельно не позовешь, – ответил Лоренц. – Видишь ли, мы не только можем открывать и закрывать проходы своей сети, но и отводить от них внимание.
– В смысле отвлекать?
– Нет.
– Отвлекать внимание или переключать его – это значит воздействовать на источник внимание, то есть субъект. А отводить – это значит воздействовать на объект внимания, выводя его из поля действия внимания субъекта. Пример:
Отвлечь внимание или переключить:
Человек ищет ключи. В этот момент падает и разбивается чашка. Человек забывает, что ему нужно найти ключи, и занимается уборкой осколков чашки.
Отвести внимание:
Человек ищет ключи. Они лежат прямо перед ним. Он смотрит на них в упор, но не видит, хотя со зрением у него все в полном порядке.
– Поняла.
– Так вот, – продолжал Зив, – потом, когда немного пообвыкнешься, мы откроем обе двери еще и в их обычном направлении, и тогда тебе придется кое-чему поучиться, чтобы попадать туда, куда тебе нужно. А когда и с этим полностью освоишься, тогда откроем еще один-два выхода, ну а потом – все. Понятно?
– В целом – да.
– А больше пока и не требуется.
– Пока, Ира, относись к наличию прохода как к элементарному удобству и возможности экономить время, – добродушно проурчал Зив.
Глава 24
Разделяй и властвуй
– Доброе утро, Ир! – сказал мобильник голосом Влада. – Надеюсь, не разбудил?
– Разбудил.
– Ой, прости. Мне почему-то показалось, что сегодня ты должна встать очень рано.
– Мне тоже вчера казалось, что я рано проснусь, тем более что и спать улеглась, мягко говоря, не поздно, но, как видишь, заспалась малость, так что спасибо за побудку.
– Ну что, сегодня в бой?
– Да. Сегодня в бой.
– Тогда выезжаю в твоем направлении.
– Давай! Жду.
Ира бодро и легко спрыгнула с постели.
– Доброе утро! – проурчал вошедший Зив.
По телу побежала крупная дрожь.
– По-моему, она считает, что все, произошедшее вчера, ей приснилось, – промурлыкал входящий следом Лоренц.
– Неправда. Просто сейчас мне почему-то не по себе.
– Это нормально, – начал умничать Лоренц. – Сегодня ты собираешься заняться вполне обыденными делами, и твое рациональное начало вышло наружу во всей красе. Как пить дать с минуты на минуту потребует научно обоснованных объяснений относительно говорящих котов и собак, а также и не укладывающихся в его понимании проходов. Не обращай на его претензии внимания и не поддавайся его скепсису. Оно никогда ничему не поверит, и будет только мучить тебя. Принимай все как есть и игнорируй собственное сопротивление – не подавляй, а просто игнорируй. Этому тебя, как мне кажется, Женечка не учил?