Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине
Шрифт:
Срок — до 1 февраля 1997 г.
Разработать в соответствии с Конституцией Украины новую редакцию Закона Украины о языке и Комплексную программу развития украинского языка.
Срок — до 15 января 1997 г.
Рассмотреть вопрос о введении льготных условий для издания и реализации украиноязычной печатной продукции.
Срок — до 20 января 1997 г.
Принять меры к улучшению финансирования подготовки и издания украиноязычных учебников и другой учебной литературы для образовательных учреждений.
Срок — декабрь 1996 г. — январь 1997 г.
Рассмотреть
Срок — 25 декабря 1996 г.
Усилить контроль за внедрением украинского языка как государственного в деловодство и функционирование органов государственного управления и другие сферы общественной жизни всех регионов Украины.
Срок — постоянно.
И.Ф.КУРАСУ
Внести предложения относительно образования Совета по вопросам языковой политики при Президенте Украины.
Срок — до 1 января 1997 г.
В.П.БОРЗОВУ
М.В.ЗГУРОВСКОМУ
Ю.Ф.КРАВЧЕНКО
О.И.КУЗЬМУКУ
А.М.СЕРДЮКУ
А.И.ХОРИШКО
главам областных, Киевской и Севастопольской городских государственных администраций
Принять неотложные меры к расширению сферы функционирования государственного языка в учебных учреждениях, активизировать работу по созданию нового поколения учебников и учебных пособий, разработке и внедрению украинской терминологии в учебных дисциплинах, более полному использованию украинского языка во внешкольной работе и всем учебно-воспитательном процессе.
Срок — в течение 1997 г.
З.В.КУЛИКУ
Д.А.ХУДОЛИЮ
Проводить последовательную протекционистскую политику в отношении выпуска печатной продукции на украинском языке, создания благоприятных условий для украинской книги на книжном рынке, распространения украиноязычных изданий, в том числе газет.
Срок — в течение 1997 г.
Принять меры к усилению технических возможностей для приема отечественных телепрограмм во всех регионах Украины.
Срок — в течение 1997 г.
В.М.ПЕТРЕНКО
З.В.КУЛИКУ
Предусмотреть в Положении о лицензиях, что непременным условием выдачи лицензий телерадиокомпаниям должно быть функционирование программ преимущественно на украинском языке.
Срок — 1 марта 1997 г.
Д.И.ОСТАПЕНКО
Обеспечить неуклонное выполнение языкового законодательства в отношении функционирования государственного языка в учреждениях культуры, в деле комплектования библиотечных фондов (в частности периодикой), формировании концертной политики, репертуаров театров, поддержки и популяризации украинских коллективов и отдельных исполнителей, особое внимание уделять развитию украинского киноискусства.
Срок — постоянно.
/подпись/ Л.Кучма
05 декабря 1996 года
Исх. № 1-14/823
Приложение № 9
10 декабря 1998 г.
г. Киев Заявление
Cегодня, в день 50-летия принятия Организацией Объединенных Наций Всеобщей декларации прав человека, Русская Община Киева пикетирует Представительство ООН в Киеве. Цель пикетирования — привлечь внимание местной и международной общественности, средств массовой информации к фактам грубого и циничного попрания Прав Человека в сфере межнациональных отношений, которое, увы, имеет место в действиях украинских чиновников и совершается на основании украинских законодательных и подзаконных актов, противоречащих изложенным в Декларации принципам.
Мы заявляем: на территории Украины происходит целеустремленное, планомерное ущемление прав русского и русскоязычного населения — составной части народа Украины. Постепенное уничтожение русского языка и культуры на Украине сделает их недоступными не только для русских, но и для украинцев.
Опошляется национальное сознание путем принудительной и обвальной, фактически насильственной украинизации, невзирая на то, что русский — родной язык для 2/3 населения Украины.
Основной упор делается на сферу дошкольного воспитания, начального и среднего образования. Расчет здесь прост: после «изъятия» русского языка из системы образования Украины люди вынуждены будут учиться только на государственном языке.
Так, в начале сентября 1997 года, давая интервью радиостанции «Свобода», начальник Управления образования Киева пан Жебровский хвастал, что в 1997/98 учебном году в Киеве, благодаря титаническим усилиям возглавляемого им ведомства, пока осталось 20 русских школ.
А вот какая картина в целом по Украине: из 21 тысячи общеобразовательных школ, существовавших на начало 1998/99 учебного года, только в 3 тысячах обучение происходило на русском языке. Именуются эти школы «украинскими школами с русским языком обучения».
Еще хуже положение в Киеве, где на 01 сентября 1998 г. осталось всего 17 школ (по официальным данным), в которых обучение, пока еще, ведется на русском языке. При этом, в предыдущие годы соотношения количеств русских и украинских школ были таковы: в 1990 г. — 126 украинских и 155 русских, в 1991 г. — 135 украинских и 129 русских, в 1992 г. — 154 украинские и 72 русские, в 1993 г. — 289 украинских и 39 русских, в 1994 г. — 306 украинских и 35 русских, в 1997 г. — 360 украинских и 18 русских, что составляет менее 5 % от их общего числа. Количество же детей, принятых в 1-й класс с русским языком обучения, в 1997/98 учебном году составило менее 9 %, в 1998/99 учебном году — 5,7 % (около 1,4 тысячи) от всех первоклассников. Детских дошкольных учебных заведений (детских садов) — ни одного. При этом русские в Киеве составляют более 22 % населения.