Чтение онлайн

на главную

Жанры

Произведения, 1856—1859
Шрифт:

Черемушкин — тульский купец — 264.

Черкасский, кн. Владимир Александрович (1824—1878).

Чернский уезд, Тульской губернии — || 344.

Чечня (Большая и Малая) — область на северном склоне Андийского водораздела, в равнине р. Сунжи и ее притоков — 234.

Чичерин, Борис Николаевич (1828—1904) — русский ученый, философ и общественный деятель, автор многочисленных исследований по истории и теории права — || 322, 357.

Шамиль (1797—1871) — вождь горцев Дагестана и Чечни в их борьбе с русскими за независимость в период захвата

русским царизмом Кавказа — 233.

Шамуни, правильнее Шамони (Chamonix) — деревня в Савойе, у подножия Мон-Блана — 14.

Шато д’Е — см. Ch^ateau d’Oex.

Швейцария — 3, 5, 14, 192, 194, 202, 204, 210, || 281, 282, 285, 289, 316, 319, 320.

Швейцергоф — гостиница в Люцерне — 3, 7, 9, 11—13, 16, 18, 23, || 277—279, 282.

Шевич, Лидия Дмитриевна, рожд. гр. Блудова (1815—1882) — дочь гр. Д. Н. Блудова — || 338.

Шевырев, Степан Петрович (1806—1864) — историк литературы, профессор Московского университета — || 362.

Шейдек (Scheidegg) — гора (1961 м), с которой открывается знаменитый вид на горную цепь Бернского Оберланда — || 316.

Шиллер, Фридрих (1759—1805) — немецкий поэт — || 299 («Текла», «Жалоба девушки»).

Шильон — замок, построенный на скале у берега Женевского озера, между Монтрё и Вильнёвом; в Средние века и позднее служил крепостью и тюрьмой Савойских герцогов — 193.

«Шильонский узник» — поэма Байрона (1816) — || 320.

Шопен (1809—1849) — польский пианист и композитор — 39, 158 (ноктюрны), 161 (мазурка).

Шпицберген — группа островов в Ледовитом океане (Грумант — у поморов) — || 346.

Шуберт, Франц (1797—1828) — немецкий композитор — || 299 (музыка к «Текле» и «Жалобе девушки» Шиллера).

Шульгоф Юлий (1825—1898) — немецкий пианист и композитор — 79.

Эйгес, Иосиф Романович — || 293.

Эйгес И. Р. — «Из творческой истории рассказа «Альберт» Л. Толстого» — || 292.

Эйхенбаум, Борис Михайлович — || 292.

Б. Эйхенбаум — «Лев Толстой. Книга первая. 50-е годы». Л. 1928 — || 292.

Юра (Jura) — горный хребет, проходящий по сев.-западной части Швейцарии, в виде отдельных параллельных цепей — || 320.

«Юристен-вальцер» — вальс Иоганна Штрауса — 43.

Яблочков, М. Т. — «Дворянское сословие Тульской губернии». 16 вып. Тула, 1891—1914. — || 359.

Ягодная — деревня Крапивенского у., Тульской губ., принадлежавшая Толстому — || 344.

Яков — см. Фролков Я. А.

Ясенки — деревня Крапивенского у., Тульской губ., принадлежавшая Толстому — || 344.

Ясная поляна — деревня Крапивенского уезда, Тульской губ., в 15 кмк югу от Тулы, — именье Толстого — 243, 245, 247—249, 262, 263, || 335, 336, 338, 340—345, 347, 348, 351, 352.

Aіх-lеs-Baіns (Экс-ле-Бэн) — город в Савойе, известный своими целебными источниками — 15.

А1і`erеs (Альер) — деревня на северном склоне Жаманского перевала — 202—205, || 317.

Аrgоviе — см. Арговия.

Asti (Асти) —

город в Пьемонте, в северной Италии, известный своими виноградниками, производящими шипучее вино («asti spumante») — 16.

Avants (точнее Les Avants. Аваны) — деревня в 10 кмот Монтре, у подножия Жамана — 196, 198, 200, || 317, 320.

Basset — деревушка на берегу Женевского озера, в 1 кмот Кларана — 193, || 319.

Bath — английская бумажная фабрика — || 280, 332.

Braddon — см. Брэддон.

Carnaval de Venise — пьеса для скрипки Никколо Паганини — 160.

Chamby — деревушка в окрестностях Монтрё — || 322.

Champfleury — «Histoire de l’imagerie populaire» — || 321.

Ch^ateau d’Oex (Шато д’Е) — местечко в Фрейбургском кантоне, на берегу Сарины; горный курорт — 208, 210, || 316, 317.

Chopin — см. Шопен.

Clarens — см. Кларан — 194.

C^ote — название части сев.-западного побережья Женевского озера, по обеим сторонам города Ролль (Rolle); местность известна своими виноградниками, дающими лучшее швейцарское белое вино — 206, || 320.

Dent de Jaman — см. Жаманский зуб.

Gessenay — местечко в долине Сарины, центр производства «швейцарского сыра» (fromage de Gruy`ere) — || 317.

Greyerz — «Die Mundartdichtung der deutschen Schweiz». Leipzig. 1924 — || 283.

^Ile de Pei1z — искусственный островок у юго-восточного берега Женевского озера, против Вильнёва — || 319.

Ineichen Joseph — швейцарский поэт — || 285.

L’air du Righi — || 285, 286.

Jamаn (Жаман) — гора и горный перевал (Col de Jaman, 1516 м) в 12 кмк северу от Монтрё — 193, 200, 203, || 317.

Montbovon (Монбовон) — деревня в долине реки Сарины, во Фрейбургском кантоне — 205, 206, 210, || 317, 321.

Mont Cubli — гора в окрестностях Монтрё (1192 м) — || 320.

Montreux — см. Монтрё — 193.

Murray John — Джон Меррей — английский книгоиздатель, известный между прочим своими «Путеводителями» по разным странам — 3, || 281.

Р. Раv1оv. — «Tolstoy’s Novel: Family Happiness» — || 304.

Plombi`eres (Пломбьер) — городок в Вогезах, известный своими целебными источниками; летнее местопребывание Наполеона III, который построил здесь небольшой дворец — 23.

Rigi Vaudais (Водская Риги) — небольшая гора вблизи Монтрё — 197, 198, || 320.

Sаrinе (немецк. Saane) — горная река, приток Аары, впадающей в Рейн — 206.

St. Bernard — два горных прохода в западных Альпах: Большой Сен-Бернар, ведущий из Италии во Францию, и Малый Сен-Бернар, соединяющий Италию с Швейцарией — 14, 15.

St. Gotthard (Сен-Готар) — горный проход в центральных Альпах, ведущий из долины реки Тичино (приток По) в долину Рейса (приток Рейна) — 14.

Slavonic Review (Славянское обозрение) — английский журнал — 304.

Поделиться:
Популярные книги

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии