Прокачаться до сотки 3
Шрифт:
— Забудь, — Листик, слегка пожимает руку локиссы, — вечерком сядем, обмозгуем, как ему отомстить, — встряхивает одну из сумок, — тем более что есть чем.
— Эй-эй, братишка, я же чисто разрядить обстановку, так сказать, отвлечь внимание начальства хотел, а ты-ы-ы… — делает обиженный вид Балагур.
— Разрядить говоришь, — Листик поднимает сумку на уровень лица. — Всё нормально, подруга, я уже придумал страшную мстю.
— Эй, да ты чего? — не на шутку обеспокоился Балагур.
Ибо, как известно, у Листика чувство юмора своеобразное.
— А ну отдай, — Степаныч мёртвой хваткой вцепляется в сумку и тянет её на себя, — не позволю казённое имущество разбазаривать.
— Да какое же оно казённое?! — возмущается Листик и тянет к себе. — Мне для дела надо.
— А ну тихо! — рявкаю во весь голос. — А ну смирно! Строиться по росту! На первый-второй рассчитайся!
— Первый-второй, первый-второй, первый-рраф, первый-второй…
— Отставить! Пух, ну ты-то куда влез? И если уж встаёшь в шеренгу по росту, то тебе надо последним вставать.
— Рраф? — пёс с сомнением выходит из построения, осматривает всех суровым взглядом и пристраивается рядом с Листиком, который стоит с краю, как самый высокий.
— Пух, ну ты же не выше всех, — прикрыв лицо пятернёй, качаю головой.
— Рраф! — оттолкнувшись передними лапами, пушистый обормот цепляется ими за плечи Листика, тем самым вставая вертикально.
— Ладно, согласен, так ты явно выше, — киваю, — но ходишь-то ты на четырёх лапах!
— Рраф! — бросает свой упор и, как в цирке, пытается шагать на двух.
И ведь, что интересно, умудрился дочапать так аж до любимого хозяина, и только тут потеряв равновесие, чуть не свалился вместе со мной. Но я парень крепкий, поэтому удержал, за что был тут же радостно зализан.
— Пух, фу, хватит, — отталкиваю от себя эту псину.
А тот радостно гавкнув, и крутнувшись пару раз вокруг себя, оббегает шеренгу, подаёт голос там, напоминая о бревне. И вернувшись, садится перед Степанычем:
— Рраф?
— Погодь, щас звездюлей получим и пойдём мутить, — прапор треплет пёсика между ушей. — Кстати, Мажор, чтоб ты понимал, бревно реально дорогое. Не совсем понимаю почему, но их в караване везли, который, бандиты взяли. И девки освобождённые указали, что груз ну очень дорогой.
— Как полкрепости?
— Ну это я загнул, конечно. Но не исключено. Надо ещё выяснить у местных.
— Выясняй, — соглашаюсь. — Спиди, хватайте бревно и тащите его, куда товарищ прапорщик укажет.
— Есть, товарищ лейтенант, — выпятив грудь, радостно гаркает охотник.
— И переходите в его подчинение на весь день.
Радость пропадает с лиц бойцов, но спорить они не решаются. Не считайте меня самодуром, оно понятно, что их припрёг Листик и парни, по сути, выполняли приказ. Но у нас как в армии — никто не уйдёт безнаказанным. Тем более что Степанычу реально нужна помощь.
— А теперь с тобой, — тычу пальцем в Листика. — Верни одну сумку Степанычу.
— Мажор, да там этих бутылочек несколько тысяч! — взвывает
— Дистанционные, — радостно потираю руки, — Степаныч, верни ему сумку. Степаныч, верни, так надо. Всё, разбегаемся.
— Стойте, — тормозит всех Балагур. — А бревно-то зачем спёрли?
— Так сидеть на нём! — удивлённо выпучивает глаза Листик.
— А лавочку взять?
— Мне на брёвнышке лучше думается, — чуть смутившись, поясняет Листик.
— А ну верните обратно, — командую охотникам, которые уже успели поднять и понести свою ношу.
Садимся на бревно. Я, Степаныч, Балагур и Листик, и сразу такая ностальгия нахлынула. Как будто, сейчас из-за угла выскочит Рогожин и рявкнет:
— Кого сидим, зачем ждём? Схватили и побежали в казарму.
— Маловато бревно, — чуть качнувшись, сообщает Степаныч.
— У нас побольше было, — соглашается Балагур.
— Не те ощущения, — поддерживает Листик.
— А по дороге сюда здоровенную лесину видел, — задумчиво тру подбородок. — Давайте припрём?
— И свалим взрывом! — тут же загорелся Антошка. — А то мне Джинн, в прошлый раз не позволил…
Глава девятая
— А-а-а! Твою дивизию! — ору благим матом.
Подтянув ноги, удаётся не зацепиться о торчащие на гребне горы камни. Но что толку, если ветер несёт меня прямо в отвесную стену. Если об неё не размажусь, так о землю в лепёшку расшибусь, и никакой парашют не поможет.
Слетал, называется, посмотреть. И кто, спрашивается, во всём виноват? Правильно Балагур.
— Мажор, а давай я на Пухе слетаю, посмотрю вокруг. Вдруг вражины к нам через горы припрутся, да потом сверху сюрпризами закидают? Сигналок-то там нет.
И вот тут произошли два события. Одновременно.
Первое: это я сообразил, что когда мы полезли в крепость, никто про сигналки не подумал. А могли бы встрять. К счастью, в крепости они стоят только на внешней стене. Ибо считается, что через горы пройти невозможно. Но всё равно упущение.
А второе: это то, что Пух сказал Балагуру, куда он может идти, эмоционально и возможно матом:
— Рраф! Ррыаф! Р-р-р… — и подозрительно так, стал обходить Балагура сзади, туда, где филейная часть.
Вован понятное дело сразу вкурил, что идея у него не очень хорошая. Поэтому тут же переобулся:
— Но лучше конечно, если ты сам. Пух же у нас кого попало возить не будет, только командира. Он же у нас гвардейский пёс. Можно сказать элитный. Красавец. Вон какие у него клыки! Не, ну, чего он скалится-то? Пух, ну, я же пошутил. Мы ж с тобой корефаны! Разве можно к корешу сзади подкрадываться? Не правильно это…