Проклятая Черной Луной
Шрифт:
В ушах зазвенело. Свет резал по глазам, как нож. Яра не сразу поняла, что над ней склонились сразу несколько женщин, мама, госпожа Мин, госпожа Мотоко, наперебой отдавая приказания служанкам.
«Выведите ее на воздух. Выведите ее на воздух», — эхо звенело в голове, и от каждого звука Яру встряхивало, горло тут же сжимал болезненный спазм. Девушка прижала ладонь к лицу, и в ту же секунду служанки в четыре руки понесли ее на террасу, прямо под проливные струи дождя. Яру тут же охватил озноб. Она осела на деревянный пол и перегнулась через перила, беспомощно раскрыла рот, позволяя
«Никак, в тягости», — хихикнула Ики Чен стоявшей рядом женщине. Та шепнула это же своей соседке. Сплетня полетела дальше, обрастая новыми подробностями, как снежный ком, пока Яра корчилась на деревянном полу. Хотелось попросить о помощи, но губы не слушались.
Стоявшая рядом Умэ присела к госпоже, протягивая ей стакан воды. Яра принялась жадно пить, чуть не захлебываясь.
— Тише, тише, госпожа Кин, — раздался убаюкивающий мужской голос. Девушка удивленно подняла голову, а через секунду перед глазами все померкло.
Глава 10. Пропажа
Когда Яра открыла глаза, мир все еще качался. Правда, теперь не так размашисто. Просто кренился то в одну, то в другую сторону, время от времени поскрипывая. Перед глазами все еще роилась темнота, и девушке потребовалось несколько секунд, чтобы понять, в чем дело. На ее глазах была плотная повязка. Она осторожно пошевелила руками. Тело неохотно подчинилось, отзываясь тупой ноющей болью. Руки и ноги связывать ей не стали. А с другой стороны, куда она денется, из движущейся повозки, безоружная и, судя по ощущениям, босая, в тяжелом платье. Попытаться сбежать таким образом было бы самоубийством, а Яра у себя подобных наклонностей не замечала.
Она уперлась руками в выстланный ковром пол повозки и, приложив немало усилий, села. Потянулась к повязке.
— Не советую этого делать, — раздался мужской голос совсем рядом. Вкрадчивый. Мягкий. Бархатистый. И почему-то знакомый. Воспоминания ослепили яркой вспышкой.
— Это были Вы, — Яра повернулась на звук голоса. — Вы были на той террасе. Дали мне воду. Вы отравили меня.
— Совсем немного усыпили, на время.
По коже пробежал озноб. Яра обхватила себя руками, и тут же отметила, что ткань ее платья была все еще влажной. Значит, прошло немного времени с тех пор, как ее…
«Похитили», — услужливо подсказал здравый смысл. От этой мысли девушку снова замутило. Не успела она стать невестой императора, как ее тут же кто-то решил похитить. А что будет дальше? Ее используют для шантажа? Или просто убьют? Изнасилуют? Разрежут на куски и отправят по частям в столицу? Воздуха стало катастрофически не хватать, к горлу подкатил горький ком.
— Не бойтесь, госпожа Кин, — раздался все тот же мягкий голос. — Если Вы будете вести себя, как подобает леди Вашего происхождения, то с Вами будут обращаться соответствующе.
«Вы так милы, что я вот-вот забуду, что меня опоили, запихнули в коробку на колесах и везут в неизвестном направлении», — чуть не рыкнула она, но вовремя прикусила язык. В словах незнакомца была доля правды. Она была не в том положении, чтобы кричать, звать на помощь или просто всячески мешать. Скорее всего, эти люди вооружены, и явно не глупы, раз сумели похитить невесту императора из охраняемого дворца, минуя все посты и стражу.
Девушка крепче обняла себя за плечи и кивнула. Ее невидимый собеседник чуть поерзал, и через секунду рта Яры коснулось горлышко фляги. Девушка тут же поджала губы, стиснула челюсти.
— Это просто вода, госпожа Кин. Попейте. Вам станет легче.
Яра осторожно приоткрыла губы, принялась цедить воду мелкими глотками, но уже через несколько секунд принялась жадно пить. Вода лилась по распухшему языку в пересохшее горло, смывая осевший на зубах кислый вкус. Когда фляга опустела, Яра осторожно выставила руки и, нащупав стенку повозки, села к ней спиной. Поджала ноги. Выпрямилась. Сложила руки на коленях. Как истинная леди.
— Вы, должно быть, думаете, почему это случилось, — раздался голос рядом с ней. Яра снова повернула голову к невидимому собеседнику, со всей учтивостью демонстрируя внимание.
«Ты должна знать, кто тебя похитил. Куда тебя везут. Потом поймешь, как оставить знак, чтобы тебя нашли», — твердил внутренний голос, тот, что появлялся, когда жизнь шла кувырком. Волна озноба схлынула, вместе с ней ушло и головокружение. К собственному удивлению, Яра чувствовала только всепоглощающее ледяное спокойствие. Не успела она толком осознать это чувство, как до нее потихоньку начало доходить: она одна, едет непойми куда, прочь от дворца. От брака. От жизни, за которую боролась даже со звездами на небе. Она могла бы снести жизнь при дворе, тысячу издевок Ики Чен, осуждение. Все это казалось такой мелочью при сравнении с тем, в каких обстоятельствах она оказалась теперь. Паника снова обхватила ее шею плотным кольцом. Яра быстро и часто задышала, жадно хватая воздух.
— Госпожа Кин, Вам плохо? Госпожа Кин, — ее спутник оказался тут как тут, положил руку ей на плечо. Девушка вскрикнула и вся сжалась. Мужчина тут же убрал руку, но отстраняться не стал. — Госпожа Кин, успокойтесь. Пока Вы сохраняете спокойствие, с Вами ничего не случится. Не Ваша вина, что Вы оказались здесь.
Это было так возмутительно, что ей пришлось преодолеть панику, выровнять дыхание, чтобы спросить:
— А кто же виноват? Звезды?
— Император, — невозмутимо ответил ее собеседник. — Лично против Вас я ничего не имею.
Это звучало почти как комплимент. Как будто человек желал завязать с ней беседу. А в голосе даже слышалась забота. Яра решила проверить, не подводит ли ее чутье.
— Вы говорите так, будто знаете меня.
— Это так.
— Не могу поверить Вам наслово. Может, снимите мне повязку?
Человек неуклюже зашевелился. Яра услышала, как хлопают закрываемые ставни. Затем человек приблизился и, бросив быстрое: «вы позволите», ослабил узел на затылке девушки. Повязка упала на пол. Яра принялась усиленно моргать. В полумраке сперва она не могла рассмотреть даже собственные руки, но потом зрение прояснилось. Перед ней сидел совсем молодой юноша с овальным лицом, с широкими скулами и бровями, густыми ресницами. Если бы не пробивающаяся щетина, его можно было бы принять за девушку, за…