Проклятая влажность
Шрифт:
– Кто такая Марисса?
Ру пожала плечами.
– Его предпочтение недели, полагаю. Я ее почти не знаю. Он подошел поздороваться и познакомить нас. Она похожа на анимешную фею с огромными глазами и такими же сиськами, и крошечным телом.
Я попыталась сдержать улыбку.
– Ревнуешь?
Ру развернулась и посмотрела на меня.
– К ней? Нет, конечно! С чего мне ревновать? Она ведь всего лишь цыпочка на одну ночь. О ней даже никто не вспомнит на следующей неделе, - она презрительно махнула рукой.
Я молча сидела и наблюдала за ней со смесью беспокойства
– Ладно, тогда увидимся внутри через пару минут?
Я шла мимо бара, чтобы сказать Тео, что мы уходим, как вдруг чья-то рука схватила меня за локоть. Я обернулась и увидела Уэста, который хмуро на меня смотрел.
– Что?
– спросила я. Он скрестил руки на груди.
– Ты идешь к Грэди вместе со всеми?
– Да, собиралась. Хотя я до сих пор не знакома с этим парнем.
– Грэди нормальный парень, просто...
– он сделал паузу.
– Просто будь осторожна там. Его вечеринки иногда становятся довольно дикими.
Уголки моих губ приподнялись, демонстрируя легкую улыбку.
– Я уже большая девочка и вполне могу за себя постоять.
Он посмотрел на меня, его взгляд прошелся по моему лицу, затем опустился на мои ноги.
– В таком случае, почему мне все время приходится тебя спасать?
Вскинув брови, я уставилась на него, не веря своим ушам. Он тоже уставился на меня с вызовом во взгляде. Кивнув, я облизнула губы.
– Вот, что я тебе скажу, Уэст. Если мне будет нужно, чтобы меня спасли, ты будешь первым, кому я позвоню, - я убрала его руку и собралась идти дальше.
– Это что, тонкий намек на то, чтобы я дал тебе свой номер?
Я остановилась, затем расправила плечи и пошла дальше, ни разу не обернувшись.
Его глубокий смех преследовал меня и дразнил.
5 глава
Когда мы пришли к Грэди, Ру оставила меня с Тео и пошла на кухню к импровизированному бару. Я начала идти за ней, но Тео схватил меня за руку и потащил в другом направлении.
— Пошли, — позвал он. — Я познакомлю тебя с Грэди.
Я пыталась сопротивляться, пока он тащил меня через холл к гостиной, но разинула рот и молчала. Грэди жил в роскошном доме. Во впечатляющем роскошном доме. Когда мы вошли внутрь, я не смогла ничего с собой поделать и посмотрела наверх. Потолок был высокий, не меньше трех этажей. Это было нелепо. Огромные окна открывали вид на Береговой канал, в котором мелькали несколько лодок. Должно быть, рассвет и закат выглядят отсюда удивительно.
Этот дом больше подходил для образа жизни Ру, чем для моего. Дом ее родителей был похож на этот — комнаты, в которых можно услышать эхо, шторы, сделанные на заказ, отполированные полы, никакого беспорядка, пыли или индивидуальности. Недвижимость Хоторн, которая сдавалась в аренду, слава Богу, имела больше индивидуальности и очарования, чем их дома. Мое воспитание явно больше относилось к среднему классу. Мои родители были звукорежиссерами в Нэшвилле
С тех пор, как работа родителей стала занимать большую часть времени, я начала расти независимым ребенком, и они ничего не имели против моей самостоятельной жизни. Домом для меня была небольшая ферма по соседству, где каждый клочок земли в переднем дворе был равномерно усажен дубовыми деревьями; почтовые ящики, все как один, были выкрашены в кремовый цвет, и возня с машиной, а не с лошадью, стала привычкой.
Тео резко остановился, и я налетела на него, стукнувшись головой и недовольно ворча. Мы стояли напротив парня с короткой стрижкой, а за ним возвышалась девчонка на высоченных каблуках на самом деле похожая на анимешную фею. Ее коротко стриженные черные волосы были такими блестящими, что можно было увидеть свое отражение, а ее сиськи, вообще, казалось, обладали собственной гравитацией. Я заставила себя не глазеть на нее и сосредоточилась на Грэди.
Ох, дерьмо. Неудивительно, что Ру вела себя странно рядом с ним. Мужчина был великолепен. А его глаза, боже мой. У него самые красивые глаза, которые я видела у мужчины, с достаточно длинными ресницами, чтобы вызвать зависть у любой девушки, и яркими зелеными глазами, которые выглядели так, словно могут прожечь тебя насквозь. Он завораживал. Даже одетый в обычную рубашку, с расстегнутыми верхними пуговичками и закатанными рукавами, он источал истинную мужественность. В костюме он, скорее всего, выглядел сногсшибательно.
— Тео, чувак, ты наконец-то кого-то подцепил? — поддразнил он, протягивая мне руку. — Я Грэди Томлин. А ты та самая Сэди, о которой он мне рассказывал?
Я покраснела, неуверенная в том, что именно Тео рассказал ему. Он же не упоминал о случае с Уэстом в океане?
— Приятно познакомиться, — ответила я, пожимая его руку.
У него было сильное рукопожатие, и он смотрел прямо мне в глаза. У меня появилось ощущение, что он тот мужчина, который всегда все держит под контролем.
— Тео сказал мне, что ты фотограф, и что мы могли бы использовать твои навыки на курорте. Я бы хотел назначить время, чтобы поговорить с тобой об этом на следующей неделе. Я бы поговорил прямо сейчас, но не люблю смешивать бизнес и отдых, а сегодняшняя ночь определенно не о работе. — Он подмигнул, и это было очаровательно, а не жутко.
— Конечно. В любое удобное для тебя время. Простой дай мне об этом знать. — Я забрала свою руку. Проклятье, мужчина очень привлекательный. Позже я устрою Ру допрос.
— У тебя ошеломляющий дом.
Он пожал плечами.
— Он красивый. В основном я купил его из-за вида. Подожди, когда мы окажемся снаружи. Тогда ты поймешь.
Он дернул фею, и она остановилась.
— Это Марисса. Марисса, ты уже встречала Тео, и я уверен, мы будем часто видеть Сэди этим летом. Сейчас ты живешь с Ру, правильно?