Проклятье музыканта
Шрифт:
– Мы далеко ушли от твоего пуэбло, – возразил Сальвадор. – Ты уверена?
– Да, – ответила девушка, кутаясь в накидку, которая не спасала ее от холода, вызванного напряжением. – Это Хуанито, шакал, который не знает пощады. По приказу хозяина он вышвырнул из дома и отправил скитаться по свету за неуплату долгов не одну семью. Я боюсь, что его направили по нашему следу.
– Он оказался тут случайно, Долорес. Ты же видела, он что-то покупал.
– В наших краях много таких рынков! – не сдавалась девушка. – Он мог бы купить то, что ему нужно, гораздо ближе. Нет, он ищет нас! Уйдем, уйдем отсюда скорее! Без остановок, как можно дальше.
Она приподнялась и выглянула из-за прилавка, желая убедиться, что этот человек ушел, и резко присела.
– Ой, он посмотрел в эту сторону!
– Не думаю, что заметил
– Все равно идем!
Она настойчиво потянула его за руку, и Сальвадор не нашел в себе силы сказать, что у них не осталось ни одной монеты, и привалы делать все равно придется, и что они упускают отличную возможность хорошо заработать сегодня на местном празднике.
Они в тот день и правда шли без остановок, в час обеда на ходу жуя сухой хлеб и запивая его водой. Долорес упрямо двигалась вперед, страх и желание как можно дальше уйти от опасности придавали ей сил. Она не замечала ни голода, ни холода, даже хлынувший с черного неба ливень не заставил ее одуматься и спрятаться в укрытие.
Сальвадор пытался уговорить ее сделать привал, но она в тот день будто оглохла, и он шел за нею, злясь на себя, на нее, проклиная судьбу. Впервые со дня побега он задумался о том, что их жизнь не может быть бесконечной дорогой. Сальвадор мечтал о свободе, а оказался скованным по рукам и ногам страхом погони – не своим, а этой девушки. Жизнь с оглядкой, короткие перебежки из укрытия в укрытие, узкие тропы вместо широких дорог – вот их удел. Долорес догадалась, о чем он подумал, потому что бросила на него такой виноватый и несчастный взгляд, что у него невольно сжалось сердце: ее доля оказалась куда горше. Этот путь был для нее спасением, а в нем – бродячем музыканте – она увидела своего избавителя. И молилась ему, а не божествам, отвернувшимся от нее.
Они сделали первую остановку лишь тогда, когда ночь скрыла очертания дороги. Спрятавшись на ночлег в широкой расщелине в скалах, которую пастухи, выгоняющие на пастбища овец, использовали как временное пристанище, поужинали сухим хлебом и допили остатки воды. Долорес уснула сразу, укрывшись новой накидкой. Сальвадор же долго сидел, глядя сквозь расщелину на прояснившееся небо, прислушиваясь к ровному дыханию девушки и пытаясь по звездам предсказать их судьбу.
Все это вспомнилось Сальвадору вчера, когда он наблюдал за съемками на пляже. Смотрел и видел перед собой не разыгрывающую перед камерами несуществующую страсть пару, а другую, ту, которая занималась любовью в морском прибое под покровом идеальной темноты. А потом, в какой-то момент, без всякого перехода, перед глазами полыхнуло красным, в ушах раздался отчаянный крик. Четко, словно наяву, увидел он бледное лицо, полные непонимания и боли черные глаза-пропасти, заломленные в отчаянии руки. Вспомнил – и очнулся от этого хлесткого, будто пощечина, видения. Пелена перед глазами спала, и вновь он увидел другую пару, чьи объятия жадно фиксировали камеры. Сальвадор поморщился, будто услышал фальшивую ноту в любимой мелодии, но на самом деле от понимания, что той неверной «нотой» был он сам. Искаженная картина, перевернутый вверх ногами мир: плещущееся над головой море и утопающие в облаках ноги. И он ушел, оставив за спиной не пляж, а одну из картин своего прошлого, в которое ему уже никогда не вернуться, но которое жило в нем, заменяя настоящее и сводя на нет будущее.
Опомнился он, когда уже миновал стоянку с машинами и фургонами. Нельзя позволять картинам прошлого сбивать его с пути! Он приехал сюда не ради воспоминаний.
И опять ему повезло – во время короткого обеда, устроенного съемочной группой. Сальвадор благоразумно держался в сторонке, не желая привлекать к себе внимание, что сделать в этой толпе народа было не так уж сложно. Во время перерыва он сел поодаль от всех на поваленное бревно, но не успел достать свой бутерброд, как увидел интересующих его парня с девушкой. Тоже выбрав уединение, они присели на валун метрах в десяти от него. Наблюдающего за ними мужчину не заметили, сели спиной к нему, обратив лица к морю. Парень протянул своей спутнице бутерброд, и оба принялись за обед.
Удача улыбнулась в тот момент, когда пара решила вернуться ко всем. Парень встал, и на камне остались лежать выпавшие из его кармана ключи. Отличный шанс! Сальвадор поднял их и подбросил на ладони. Может, отправиться прямиком
Он остался до конца съемок. Соленый ветер, плещущееся внизу море, крики чаек возрождали в нем романтика, и Сальвадор, наблюдая издали за парнем и его девушкой, позволил себе фантазии на тему, как складывалась бы их с Долорес судьба, живи они вместе в этом времени. Он, возможно, опять стал бы музыкантом и, если бы удача улыбнулась ему, играл в какой-нибудь популярной музыкальной команде, снимался в видеоклипах, ездил с группой на гастроли. А она… Может, и не стала бы профессиональной танцовщицей, ходила бы на занятия фламенко в городской клуб и блистала в танце на местных праздниках. А может, все случилось бы наоборот, и это она бы засияла звездой, а он брал бы гитару в руки лишь по праздникам, играя дома для нее да иногда для друзей. Как знать… Наблюдая за парнем и девушкой, он подмечал переглядывания, улыбки, которыми они то и дело обменивались, находя мгновения для этих интимных знаков, несмотря на то что рабочий процесс, казалось, требовал от молодого мужчины полной отдачи. Давно ли они вместе? Отношения в этой паре еще не утратили первоначальной остроты, искрят прослеживающейся во взглядах страстью и нежностью. Прошли ли они уже через испытания, которые либо разрушают поверхностную влюбленность, либо трансформируют ее в более глубокую и крепкую любовь, или как раз находятся в той эфирной стадии, когда чувства острее бритвы, но при этом так деликатны, что любое неосторожное слово или поступок еще с легкостью могут убить их?
Из раздумий его вывел пронзительный крик актрисы. Сальвадор повернул голову и увидел мелькнувшую перед мотоциклом фигуру. Он чуть не выдал себя сдавленным звуком, изданным, в отличие от девушки, не от испуга, а потому, что узнал – не глазами, а сердцем – ту, которая так внезапно возникла тут. Почувствовала ли она его присутствие?
Мотоцикл запетлял по дороге в попытке водителя удержать его от падения. И все же опрокинулся. «Вот и началось», – подумал Сальвадор так, словно размышлял об обыденных делах…
…Задумавшись о вчерашнем дне, он замешкался и упустил свой шанс: в тот момент, когда вышел из тени, к интересующей его девушке уже подошла другая. И две знакомые, поприветствовав друг друга, вместе направились по центральной улице в глубь поселка. И с чего он решил, что девушка пришла сюда на встречу именно с ним? Возможно, это лишь оказалось совпадением, и ожидала она свою приятельницу.
Гости приехали, как и обещали, через час. Перекинувшись с Раулем несколькими фразами, Давид с большой сумкой в руках прошел на кухню, а Лаура осталась разговаривать с братом. Я же, посчитав, что Давиду понадобится помощь, отправилась к нему и застала его уже выкладывающим на кухонный стол продукты. Чего он только не привез! Я с удивлением смотрела, как на столе появляются завернутые в пищевую пленку треугольники сыра разных сортов, упаковка помидорчиков черри, банка анчоусов, различные приправы и какие-то еще свертки, баночки, коробочки. В одно мгновение Давид успел заполнить своим присутствием все помещение небольшой кухни. Его громовой голос, которым он комментировал каждый продукт, раскатами разносился по всей квартире, пугая спрятавшегося за диван Булку. Огромные ручищи действовали быстро, словно фабричные механизмы. Окинув довольным взглядом заставленный стол, Давид под конец извлек из сумки большущую стеклянную банку, в которой в мутном рассоле плескались оливки.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)