Проклятье вампира
Шрифт:
К сожалению, это оказалось пустыми надеждами.
Возможно, этот факт уберёг его от штрафа за превышение скорости, но заставил материться и рычащим голосом подгонять машину, пока та с пыхтением катилась вверх по Джексон, мимо окраин районов Пасифик-Хайтс и Пресидио-Хайтс в сторону Ричмонд-дистрикт.
Ник ещё несколько раз свернул, чтобы выехать на Калифорния-стрит, а затем поехал почти по прямой до Лэндс-Энд.
Затем ещё несколько раз повернул, чтобы добраться до Клемент-стрит.
После чего он оказался окружён темнотой деревьев и газона в парке.
Он не видел
Одно заграждение отделяло нижний участок дороги.
К счастью, это не было нечто непробиваемое.
Несколько металлических шаров с шипами, по форме напоминающих звёзды, были выстроены в линию поперёк дороги. Они состояли в основном из мёртвого металла, что делало их тяжёлыми, но это также означало, что эти шипастые шары не находятся под напряжением и даже не содержат в себе достаточно органических компонентов, чтобы соединяться с главной охранной сетью города. Конечно, это не исключало того, что за ним могли наблюдать беспилотники.
Но с этим Ник ничего не мог поделать.
Ему лишь оставалось надеяться, что никто не прибудет достаточно быстро, чтобы погубить его или Уинтер.
Ник вышел из фургона ровно настолько, чтобы сдвинуть с дороги две металлические фигуры. Он поставил их за другие шары, чтобы с дороги разница была не так заметна.
Фрагменты заграждения напомнили ему гигантские элементы для игры родом из его детства.
Он помнил, как играл в неё на школьном дворе, когда был не старше младшей дочки Даса. Теперь всё казалось таким примитивным. Они бросали разноцветный резиновый мяч об асфальт, чтобы тот подпрыгнул, затем старались схватить как можно больше похожих на звездочки фигурок прежде, чем мяч снова ударится об асфальт. У него даже имелся любимый набор фигурок для этой игры — синие с радужным переливом и белыми блёстками.
Ник отбросил эту случайную мысль в сторону, стараясь сосредоточиться.
Но он не мог сосредоточиться по-настоящему.
Только не на том, что ждало его на вершине холма.
Как только образовалось достаточное для проезда пространство, Ник забрался обратно на водительское место фургона и поехал дальше. Он вжимал педаль газа в пол, стараясь побыстрее подняться по холму, но начинал думать, что побежать было бы быстрее. Он заметил виртуальную панель снаружи белого фургона и сообразил, насколько она приметна теперь, когда он едет среди тёмных деревьев по пустой дороге.
Виртуальная собачка бегала в поварском колпаке, ела хот-доги и радостно резвилась на вращающейся пицце с пепперони, отбрасывая синие и белые отсветы на деревья.
Ник выбросил это из головы и сосредоточился на том, чтобы добраться до вершины.
В итоге он туда всё же забрался и поставил грузовик на одном из дюжин свободных парковочных мест на вершине холма.
Он тут же открыл сетевой канал.
Он попытался связаться с Уинтер.
Когда никто не ответил, Ник выставил такие настройки, чтобы гарнитура повторяла попытку каждые тридцать секунд.
Он также послал ей короткое сообщение.
«Я на месте. Скажи, куда мне идти, жена».
Выключив двигатель, Ник положил «открывашку» на приборную панель фургона. На мгновение опустив руки на руль, он посмотрел в окно, уставившись на склон у каменных руин на вершине холма.
Глядя на место, которое когда-то было его любимым для свиданий, Ник покосился на сообщения, всплывшие в его гарнитуре, пока он ждал ответа Уинтер.
Морли писал ему.
Морли. Морли. Морли.
Восемь сообщений от Морли.
Ник испытывал искушение открыть их и прочесть, что отчаянно строчил ему детектив, но знал, что Морли сразу получит уведомление, поскольку зарегистрировал это как официальные полицейские сообщения. Учитывая количество присланных сообщений, Морли наверняка сразу же перезвонит ему.
Нику надо держать линию открытой.
Что бы ни хотел сказать ему Морли, это могло подождать.
Ник выдохнул, снова сосредоточившись на виде за ветровым стеклом.
Он и не осознавал, что самого музея больше нет.
То немногое, что осталось, напоминало ему о визите в Грецию (как будто миллионы лет назад), когда он и его друзья ходили в поход, чтобы посмотреть на Акрополь в Афинах.
Он помнил несколько старых колонн, несколько стен.
И здесь теперь всё выглядело именно так.
Странная мысль.
Справа от себя и чуть ниже по холму от самого музея Ник различил статую Эль Сида.
Эль Сид всё ещё стоял. Хотя выглядел он так, будто перенёс пожар. Часть статуи мужчины и лошади в натуральную величину выглядела повреждённой, и вся конструкция слегка покосилась, будто взрыв сбил её в сторону.
Часть бронзы возле головы и лица статуи даже казалась оплавленной и обуглившейся. Сосредоточившись на ней, Ник заметил, что всадник и лошадь покосились от того, что часть основания треснула. С той же стороны вся скульптура почернела.
Эль Сид по-прежнему держал флаг в воздухе, и его лошадь по-прежнему гарцевала… даже если одна рука выглядела не совсем целой, а у лошади отсутствовал хвост.
Взгляд Ника сместился к самому музею.
Колонны, половина из которых сломалась, образовывали прямоугольное очертание прежнего двора, но большая часть дворовых камней отсутствовала или разрушилась. Одно из двух боковых зданий, то, что слева, всё ещё сохранило две стены из четырёх. Наружная стена выглядела на удивление невредимой, тогда как внутренняя, выходящая во двор стена полностью превратилась в руины.
Само здание было словно выпотрошено… что в принципе неудивительно. В рушащемся сооружении Ник видел лишь сорняки и грязь.
Здание справа от двора полностью разрушилось. Большая часть колонн с одной стороны растрескалась и сломалась, и с той стороны холма Ник видел намного больше повреждений от дыма и огня.
Все бесценные предметы искусства исчезли.
Даже статуя Родена, похоже, пропала.
Остался лишь Эль Сид.
Изогнутая каменная арка до сих пор вела во двор, и Нику показалось, что в дальнем конце он видел фрагмент сохранившегося купола от более высокой части здания. Этот сегмент некогда составлял главное лобби музея, а также одно его крыло. Там же находилось крытое и уличное кафе вместе с сувенирной лавкой музея и рядом крупных выставок.