Проклятие Дарка
Шрифт:
— Если я должна была застыть, то получается, что ты пришел за Джейком?
— Да. Пришло его время, Лия.
— Время? Для чего?
Я тянула время, пытаясь разработать план побега. Только вот как бежать от того, от кого никто и никогда не убегал? Как мне спасти Джейка? Я, как могла, прятала его за своей спиной, но сомневалась, что это как-то остановит посланника.
— Пытаешься выиграть время? Заговорить меня? — хмыкнул он, двигаясь в нашу сторону.
— А мне это удается?
— Нет. Я знаю все, что ты можешь мне сказать. Знаю, о чем попросишь,
— Зачем он тебе?
— Это его судьба, такая же, как твоя судьба — спасти этот мир, Лия. Нельзя ей противиться.
— Он еще ребенок. Что вы собираетесь с ним делать? А я? Кто дал право за меня что-то решать?
— Я знал, что с тобой не будет просто, — покачал головой Деймон, останавливаясь от нас в паре шагов. — А тебе понравился мой подарок? — неожиданно перевел он тему.
— Подарок? — удивилась я, а потом меня осенило. — Это ты воздействовал на мои чувства и эмоции. Ты! Кто дал тебе это право?
Как я только не поняла этого раньше? Он ведь уже делал это.
— Тебе нужно было время, и я дал его тебе. Короткая передышка перед тяжелыми испытаниями.
— Ты всегда можешь влиять на них? Можешь управлять моими чувствами и эмоциями? — с ужасом в голосе спросила я.
— Нет. Только с твоего согласия или в тот момент, когда живое существо слишком ослаблено. Именно поэтому я смог воспользоваться своим даром, когда ты оказалась на грани. Это был мой подарок для тебя, — пожал он плечами.
— Не смей больше дарить мне такие подарки!
— Как скажешь, — кивнул он. — А теперь отдай мне ребенка!
— Нет, — покачала я головой, отодвигая Джейка как можно дальше и перегораживая Деймону дорогу.
В моей руке блеснул нож, который я успела стянуть со стола во время его речи. Я вцепилась в свое единственное оружие и прятала его за спиной. У меня будет только один шанс. Только один удар.
— Думаешь, что сможешь остановить меня с помощью одного ножа? — насмешливо спросил он, поднимая бровь.
— Нет, но я могу попытаться.
Резкий рывок — и, как я и предполагала, моя рука с ножом была остановлена его крепкой хваткой.
— И что ты сделаешь теперь?
«Если не можешь победить соперника в честной хватке, то действуй хитростью. Удиви его и нанеси удар», — вспомнила я наставление мужа.
Еще один отчаянный рывок — и вот мои губы накрывают его. Это сложно было назвать поцелуем, скорее просто касание губ, но я точно его удивила. Резкий выпад ногой — и я зарядила ему между ног. Пока он не пришел в себя, я разбила об его голову деревянный стул, который оказался рядом.
— Джейк, бежим!
Схватив напуганного мальчишку за руку, я рванула на выход. Слишком мало времени. Нужно бежать.
— Ты ведь не думала, что меня так просто остановить?
Деймон возник прямо перед нами, когда мы уже покинули дом. Только вот уйти далеко нам не удалось.
— Я не отдам тебе его!
— Не глупи, Лия. Ты не можешь мне сопротивляться.
— Я сказала — НЕТ! — Мой крик, наверное, сотряс всю деревню, а в следующее мгновение яркая вспышка ослепила меня. Когда я открыла глаза, то поняла, что мы с Джейком находимся в центре купола, который не пускает Деймона. Мы в безопасности.
— Думаешь, это надолго остановит меня? Нет, Лия, — покачал он головой, насмешливо смотря на меня. — Ладно. Я дам вам время попрощаться с мальчиком. Это будет еще один подарок от меня. Только завтра, когда я приду за ним, меня не остановит даже это силовое поле.
Деймон исчез так же неожиданно, как и появился. Он просто растворился в воздухе.
Что мне, черт возьми, делать?
Мне было страшно смотреть на Агату и Гайлса. Каково это — родителям узнать, что ребенок, который вернулся к ним чудесным образом, теперь должен вскоре исчезнуть? Я боялась даже представить, что они сейчас испытывают.
— Зачем посланнику мог понадобиться Джейк?
Энжел озвучил вопрос, который волновал каждого. Мы действительно этого не понимали. Хотя действий посланников вообще никто не понимает. Зачем они забирают своих жертв? Что с ними происходит после исчезновения? Почему в этот раз пришли именно за Джейком? Каковы их мотивы? Никто не может ответить на эти вопросы.
Я помню, как мы с Джейком зашли в дом после того, как Деймон исчез. Все уже ожили и пытались найти нас. Помню, как Ксан, увидев меня, крепко обнял. Они все почувствовали магию посланника и думали, что он забрал и Джейка, и меня.
Как мне позже рассказал Энжел, за мгновение до того, как время для них остановилось, он смотрел как раз на нас с мальчиком. Потом, когда он пришел в себя, то понял, что нас не было, а вокруг везде была магия посланника.
Я видела, какое облегчение испытал каждый, увидев нас с мальчишкой. Когда я начала свой рассказ, облегчение на их лицах сменялось ужасом.
Джейк держался весьма мужественно. Было видно, что он напуган, но мальчик находил силы, чтобы успокаивать и поддерживать родителей.
Спустя короткое время каждый из нас занялся делом. Гайлс, проводив нас в свою библиотеку, отправился вместе с полковником к старосте деревни в надежде получить какие-нибудь сведения или хотя бы совет. В это же время мы пытались найти хоть какую-то информацию в библиотеке.
— Нам нужно спрятать Джейка, — уверенно проговорила я.
— Посланники чувствуют тех, за кем они приходят, — покачал головой Ксан. — Куда бы мы его ни спрятали, он почувствует его и заберет.