Проклятие Дарка
Шрифт:
— Привал!
Слова полковника вырвали меня из раздумий. Привал! Как же я рада об этом слышать. Спрыгнув быстро с лошади, я начала разминать затекшие мышцы. Приятно вновь почувствовать землю под ногами.
— Все хорошо, госпожа?
Энжел был тут как тут. Как всегда, он был вежлив и холоден. У него вообще есть эмоции? Я, конечно же, понимаю, что его обучали быть идеальным рабом, но у меня иногда складывается ощущение, что я общаюсь с роботом.
— Спасибо. Все хорошо, Энжел. Ксан, а почему привал сейчас? Ведь еще день, — обратилась я к только что подошедшему оборотню.
— Здесь недалеко есть водопад. Там
Услышав о воде и о том, что можно, наконец, привести себя в порядок, я заметно приободрилась. Скоро я вновь почувствую себя человеком!
Вода была просто потрясающей! Стоя в купальнике под небольшим водопадом, я с удовольствием намывала голову. Самое настоящее наслаждение.
Ксан уже ополоснулся и валялся на берегу, посмеиваясь над моей реакцией. Сегодня он согласился быть моим сопровождающим, пока остальные обустраивают лагерь. Ну и, конечно же, с нами были неизменные охранники полковника, которых мы практически не замечали.
— Как же хорошо! — протянула я, устраиваясь на песке рядом с оборотнем.
— У нас очень тяжелая дорога. Ты хорошо держишься, — услышала я похвалу в свой адрес, которая оказалась для меня неожиданной.
— Спасибо.
Несколько минут мы лежали в тишине, глядя на голубое небо и наслаждаясь теплыми лучами солнца.
— Не сердись на Энжела, — неожиданно заговорил Ксан.
— Что? С чего ты взял, что я на него сержусь?
— Я успел тебя немного изучить, Лия. Именно поэтому и прошу на него не сердиться. Он совершенно другой, и это не его вина.
— Я понимаю, что его воспитывали идеальным рабом, понимаю, что у нас с ним разное воспитание и мировоззрение, но уже прошло столько времени, Ксан. Вы с Метом изменились. Я смотрю на вас и радуюсь тому, какими вы становитесь, но Энжел…
— Он не похож на нас с Метом. Он ирлинг!
— И что?
— Ирлинги слишком свободолюбивые существа. Неволя приносит им смерть.
— Не понимаю…
— Чтобы ирлинги не умирали в рабстве, их с детства учат блокировать свои чувства и эмоции. Лишь так они могут быть рабами. Энжел не может мечтать о свободе, так как у него просто нет чувств. Он совершенно другой.
— Идеальный раб, — с ужасом прошептала я.
От лица Ксантериона
Моя жизнь кардинально изменилась. Теперь все совершенно иначе, и все это благодаря моей жене. Как же я люблю называть ее своей женой! Только вот вслух я никогда не осмелюсь это произнести. Так я могу называть ее только в своих мыслях и мечтах.
Сейчас я и вспоминать не хочу, как жил все эти годы без нее и как ненавидел ее, когда узнал, что мне предстоит стать ее мужем. Я слишком давно живу на этом свете, чтобы верить в чудо. Точнее, я тогда не верил. После того как я узнал свою жену поближе, мое мнение кардинально изменилось. Лия — это мое маленькое чудо, без которого я не представляю своей дальнейшей жизни.
Помню, как злился, когда увидел ее впервые. Не мог поверить, что я теперь, как простая вещь, принадлежал какой-то человечишке. Я был рожден свободным и долгие годы жил как свободный. Именно поэтому мне было сложно смириться с тем, что моей свободы больше нет. Когда она сказала старейшине, что отказывается от нас, я почувствовал ненависть к ней.
«Неужели из-за того, что мы ей не понравились, она лишит нас жизни?» — недоумевал я тогда. Это я сейчас осознаю, что тогда она просто была напугана и не совсем понимала происходящее. Теперь я знаю, что моя жена совершенно другая.
Помню момент, когда мы впервые столкнулись с силой посланника. Тогда я испытал давно забытое чувство страха. Не того страха, когда боишься за себя. Это был совершенно другой страх. Я испугался за свою жену.
После встречи с посланником я не мог выпустить из рук ее бесчувственное тело. Мои инстинкты зашкаливали. Даже для того, кто вырос среди магии и сам ею владеет, встреча с посланником переносится очень тяжело. Что же говорить о той, что совершенно недавно узнала о магии. Какое же было облегчение, когда она, наконец, пришла в себя.
Когда мы лежали с ней вместе и она прижималась к моей груди, я не мог поверить своему счастью. Я вновь испытал давно забытое ощущение покоя. Впервые за долгие годы я почувствовал всепоглощающую нежность и трепет, когда смотрел на эту девушку.
«Моя жена. Моя госпожа. Что же мне теперь делать? Как себя вести?» — совершенно не понимал я в тот момент.
Тогда она позволила мне себя обнимать, позволила гладить свои прекрасные волосы и вдыхать их невероятный запах, позволила остаться с ней. Как же я счастлив тогда был, хоть и понимал, что причиной тому был ее испуг из-за подавляющей магии посланника.
Мне было неважно, что, возможно, завтра она возненавидит меня за то, что я увидел ее слабость. Я не думал о том, что позже она накажет меня за те вольности, что я себе позволил в этот день. Я готов был принять от нее любые наказания, лишь бы сегодня наслаждаться этим мгновением.
В ту ночь я крепко прижимал жену к своей груди, вдыхал запах ее волос и, едва касаясь, нежно их целовал.
Ах, как же мне тогда хотелось, чтобы эта ночь никогда не кончалась.
Я до сих пор с ужасом вспоминаю тот момент, когда она была ранена. Лия закрыла собой Мета и получила рану, которая могла унести ее жизнь. Я ужасно злюсь на нее за этот поступок, но одновременно с этим я невероятно ей горжусь. На такой отважный поступок далеко не каждый мужчина отважится, не говоря уже о хрупкой девушке.
Я был безмерно счастлив, когда жена пришла в себя. Помню, как помчался сразу же к ней, но так и не зашел в комнату. Совершенно случайно став свидетелем ее разговора с Метом, я не решился потревожить их. Она на него совсем не злилась. Более того, Лия, не думая о себе, давала Мету поддержку, в которой он так нуждался в тот момент.
Еще я видел, в каком ужасе была Лия, когда я рассказывал ей правду об Энжеле. Она не играла. Это ее настоящие чувства и эмоции. Я вижу, что как бы она ни хотела вернуться в свой мир, но постепенно Лия привязывается к каждому из нас. Может, у нас все-таки есть шанс на счастье?