Проклятие Гунорбохора
Шрифт:
— Что ж, веди, — произнес одан, глядя, как отряды далорнской пехоты заполняют обширный луг. Показавшийся вдалеке противник не выглядел столь многочисленным, скорее всего, это передовой отряд, высланный с целью разведки.
Два рослых воина подтащили какого-то человека в простой одежде и кожаном панцире, на поясе болтались пустые ножны.
— Кто ты? — спросил Эванн. — И что хочешь сказать мне?
— Я… — начал человек, но гвардеец древком копья ударил его в грудь. Поперхнувшись от боли, посланник замолк.
— Говори «мой одан»,
Эванн шевельнул рукой, оба гвардейца отошли на шаг, отпуская руки пленника.
— Мой одан, мое имя Дорран. Эмон Дорран. Я из Гурдана.
— Ты знатного рода, а одет, как простой воин, — заметил правитель. — Чего ты хочешь?
— Я послан с поручением, мой одан. Я помогу тебе выиграть битву!
Брови Эванна сдвинулись. Он усмехнулся:
— Хочешь мне помочь? В чем же дело? Бери меч и сражайся!
Свита засмеялась.
— Ты можешь выиграть бой очень быстро, мой одан, — Маррод вглядывался в лицо Эванна, отмечая покрытые сединой упрямые скулы и жесткий профиль. Эванн нравился ему больше, чем заносчивый Орэн. Жаль, что придется его убить…
— Мой одан, — сказал кто-то из свиты. — Этого человека я знаю. Он слывет великим воином и служит эмону Эрлайну, главному советнику Орэна.
— Это так?
— Да, мой одан, — спокойно отвечал Маррод. — И мой господин готов поддержать тебя в битве. Он на твоей стороне. Там, за лесом, стоит войско Орэна. Ударь по правому флангу, где стоят воины Эрлайна. Они пропустят вас, и вместе вы одержите победу.
— Стоит ли верить перебежчику, господин? — спросил кто-то из командиров. — Возможно, это одна из хитростей Орэна. Мы все знаем его коварство.
Эванн рассматривал перебежчика, пытаясь прочесть в его глазах правду. Маррод стоял спокойно, не подавая и малейшего признака страха. «Если он предатель, — подумал Эванн, — то держится стойко, зная, что его жизнь в моих руках».
— Мой одан, нам известно, что его хотели казнить, — сказал другой вельможа. — Если он тот, за кого себя выдает, то Орэн назначил цену за его голову.
— Как это случилось? — спросил Эванн. Маррод повел плечами:
— Одан не выполнил обещания, и я отказался служить ему, вот и все.
— Это похоже на Орэна, — проронил старый одан. — Мальчишка забыл о чести одана, но я ему напомню! Ты, — обратился он к Марроду, — если хочешь служить мне, ступай в передовой отряд и докажи свою верность!
— Мой одан, прикажи ударить по правому флангу врага… — повторил Маррод, но Эванн, возвысив голос, прервал его:
— Я не нуждаюсь в услугах предателей, я побеждаю сам! У тебя есть выбор: сражаться на моей стороне или умереть здесь и сейчас!
Маррод склонил голову. Он увидел два клуба дыма на востоке и западе. Это знак к атаке. Пора.
— Тогда я докажу свою верность, мой одан, — сказал он. — Но у меня отняли оружие.
— Верните ему меч, — Эванн повел рукой в железной перчатке. Сопровождавший Маррода
— Это не мой меч.
— Как не твой? — изумился воин. Маррод сунул меч ему в руки и мгновенно выхватил висевший на бедре гвардейца клинок.
Никто из свиты не шелохнулся, настолько быстро все произошло. Маррод стремительно развернулся и ударил. Острая сталь рассекла горло Эванна, почти отделив голову от тела. Обливаясь кровью, одан упал. Первыми среагировали телохранители, но Маррод убил двоих, прежде чем они смогли достать оружие. Гвардеец с мечом Маррода, растерявшись, тщетно пытался вытащить привязанный клинок из ножен. Эльд вонзил меч ему в грудь и выхватил свое оружие.
Маррод сбежал с холма. Кто-то бросился за ним, но большинство склонилось над телом одана.
Взревели трубы: войско Орэна пошло в атаку. Засвистели стрелы, закричали раненые.
В начавшейся неразберихе Маррод смешался с занимавшими свои позиции воинами Далорна. В своей простой одежде он ничем не отличался от сотен окружавших его воинов. Дерзкий план сработал.
Вокруг слышались команды. Воины сомкнули ряды, готовясь встретить врага, но что-то было не так. Маррод видел, как один из эмонов, ломая строй, повел свою дружину прочь, другой ошеломленно стоял, не зная, что предпринять. По рядам прокатилась паника. Весть о смерти одана, подобно болезни, поразила войско Далорна, и боевой дух падал на глазах. Многие бросали оружие и бежали в лес, не дожидаясь начала сражения. Это победа! Победа, которой Орэн обязан ему, Марроду!
Передовые отряды наемников ворвались в боевые порядки далорнцев, и те не смогли сдержать удар. Армия Орэна смела уже не помышлявшего о победе противника, и алые знамена Гурдана взвились там, где недавно стояла пехота Далорна. Лишь гвардия и преданные Эванну эмоны, несмотря на смерть правителя, бились до последнего, но, будучи окружены, сдались и сложили оружие. Бой длился менее часа и закончился полной победой Орэна.
Глядя на наступавших гурданцев, Маррод искал своего покровителя. Эрлайн обещал: его воины будут предупреждены и пропустят перебежчика. Вот знамя Эрлайна! Расталкивая бегущих далорнцев, Маррод двинулся к нему. Кровь Эванна не успела высохнуть на клинке, а битва уже заканчивалась. Выполнить задание одана оказалось легче, чем он ожидал.
Маррод поднял вверх руки с мечами и закричал:
— Эрлайн! Где ты?
Воины в фиолетовых накидках бежали прямо на него. Он поднял перед собой бумагу с печатью Эрлайна. Эмон сказал: она будет охранять его. Гурданцы окружили его:
— Бросай мечи!
Маррод протянул бумагу:
— Я служу эмону Эрлайну.
— Бросай, тебе говорят! — угрожая копьем, ощерился наемник. Маррод бросил мечи. Ничего, сейчас все выяснится.
— Ты читать умеешь? Я на службе Эрлайна, — повторил эльд.