Проклятие лилий
Шрифт:
Поднялся и все-таки пошел в палатку. Лег, укутался в плащ, закрыл глаза. Еще немного. До Самарина – еще немного. Успеет ли Осмонд туда раньше меня или нет? Или буду сражаться с теми войсками, которые сейчас в городе? Мало его захватить. Надо там закрепиться. Доказать жителям, что я имею право возглавить страну. И удержать город, когда Осмонд все-таки туда придет.
Глава 3
Тиана
Эдгар уезжал на
– Пора, – сказал Эдгар. – Идем?
Я кивнула. Родители ждали Эдгара внизу, не мешали собираться. Отец, суровый и сосредоточенный, шагнул к нему и крепко обнял. Мама плакала и даже не пыталась это скрывать, а я старалась быть сильной. Но как же было больно!
– Мам, ну что ты? – растерянно спросил Эд. – Я же вернусь.
Матушка зарыдала громче и бросилась к нему на шею, а Эд гладил ее по спине, успокаивая. Отец обнял ее, заставил отпустить Эда.
– Я провожу тебя до заставы, – сказала брату.
– Хорошо, – кивнул он. – До встречи.
– Пусть хранят тебя стихии, сынок, – ответил отец. – Думаю, мы скоро встретимся.
Отец тоже собрался воевать? Я чего-то не знаю? А Эд уже шел к двери. Его уже ждала лошадь. Брат взял ее под уздцы, и мы медленно пошли к воротам.
– Прокатить тебя, сестричка? – с показной веселостью спросил он.
– Нет, давай просто пройдемся, – ответила я.
– Тиа, хоть ты не разводи сырость! – Брат хлопнул меня по плечу. – Выше нос! Береги замок и за Ники приглядывай, он из нас самый слабый.
– Да, конечно, – кивнула я. – Ты тоже береги себя, Эд. Победи этого жуткого некроманта поскорее и возвращайся домой, я буду ждать.
– Смотри не выскочи без меня замуж.
– Ни за что! – пообещала я, улыбаясь. – Люблю тебя, братишка.
– И я тебя, Тиа, – уже серьезно сказал брат.
Так мы и шли. Миновали ворота замка, затем – городок, разросшийся вокруг стен. Пора прощаться. Я стояла и смотрела на Эдгара, не зная, что сказать. В горле стоял комок слез, но глаза оставались сухими. Я боевой маг и должна быть сильной. Эд прав, моя задача – защита замка. Никто не скажет, когда и где окончится война.
– Счастливого пути, братишка. – Я кое-как совладала с голосом, а Эд горячо пожал мои руки, обнял, похлопал по спине и выпустил, отступив на шаг.
– Увидимся, сестренка.
Он махнул мне рукой, вскочил на лошадь, а мне оставалось только стоять и смотреть. Я и стояла, пока всадник не скрылся из виду, а затем развернулась и так же медленно пошла к замку. Сейчас никого не хотелось видеть. Я едва переставляла ноги. У меня будто украли часть сердца, и я пока не знала, как справиться с этой потерей.
– Тиана! – послышался женский голос. Меня зовут?
– Тиана!
Я обернулась. Голос незнаком, а звали по имени. Ко мне спешила темноволосая женщина. Она была небогато одета: достаточно простое, хоть и новое, платье, тонкая косынка на голове. Сколько ей лет? Наверное, как моей маме – около сорока пяти.
– Здравствуйте, дейра, – тихо сказала я, а женщина вдруг заплакала. – У вас что-то случилось? Чем я могу вам помочь?
– Пожалуйста, выслушай меня, девочка моя. Я – твоя мама.
Все понятно, несчастная безумна. Я вздохнула и как можно осторожнее сделала шаг назад.
– Считаешь меня сумасшедшей? – Женщина вытерла слезы с глаз. – Пожалуйста, выслушай. Это не займет много времени, но ты поймешь… Поймешь, что я не лгу. Я так долго тебя искала!
Женщина говорила с сильным акцентом, я едва разбирала слова. Может, если послушаю ее, она уйдет? Огляделась по сторонам, отыскала взглядом скамейку в тени деревьев.
– Хорошо, давайте поговорим вон там, – сказала женщине.
Мы сели на скамейку, а мне хотелось бежать как можно дальше, потому что вдруг стало страшно. И в то же время жаль эту женщину. Она, скорее всего, больна и потеряла свою дочь.
– Как ваше имя, дейра? – спросила я.
– Дина, – ответила та. – Можешь звать меня Дина.
– Очень приятно.
Нет, совсем не приятно, скорее, жутко.
– Ты появилась на свет в Литонии двадцать два года назад, – тихо заговорила Дина, глядя на меня, как на статуэтку богини. – Пятнадцатого сентября.
– Вы ошибаетесь, – покачала головой. – Мой день рождения в декабре.
– Нет, девочка, нет. Давай я попробую рассказать сначала…
И женщина уставилась в землю, а я только чувствовала, как быстро-быстро бьется сердце. Но я ведь никогда не была в Литонии и родилась в декабре. Из Литонии моя мама.
– Шла Литонско-Изельгардская война, – продолжила моя собеседница, все еще не глядя мне в лицо. – И Литония победила. Я тогда искала место, потому что времена были тяжелые, моих родителей не стало, и меня взяли в компаньонки к лери Амелинде Эйш.
– Амелинде? – Я уставилась на нее.
– Да. Эту женщину ты сейчас называешь матерью. Лери Эйш должна была ехать одна достаточно далеко, и ее супруг Леонард беспокоился, как бы с ней ничего не случилось. Я стала ее компаньонкой, но мы не ладили, скажу честно. Лери Эйш, она слишком… правильная.
– Супруг?
Мама и папа вообще никогда о таком не упоминали.
– Да, Тиа, супруг, – вздохнула Дина. – Леонард был очень красивым мужчиной, и я… влюбилась. Мы приехали в замок Эйшвил. Это в Литонии, на берегу моря. Ты когда-нибудь видела море, девочка?