Проклятие рода Драконов
Шрифт:
– Это не твоя комната. Ты здесь всего лишь гостья,– рассердился Рэм, с грохотом опустив кубок на стол. Несколько пролившихся капель вина расползлись по белоснежной ткани алым пятном.– Ты продрогла, тебя бил озноб. Эрмина переживала за твоё здоровье, и мне пришлось поддерживать огонь в камине, чтобы ты не заболела.
– Прости,– спохватилась девушка, запоздало ощутив вину.– Я должна быть благодарна за заботу, а вместо этого накричала на тебя.
Рэм проигнорировал её извинения и поднялся из-за стола, намереваясь уйти.
– Надеюсь, тебе придётся по вкусу,– Эрмина появилась так неожиданно, что Элисса поняла, что совсем забыла о ней. Девушка приветливо улыбнулась и поставила поднос перед гостьей.– Я сама всё приготовила.
Эрмина принялась выставлять на стол тарелки с едой. Элисса кинулась помогать ей и неожиданно поймала на себе хмурый взгляд Рэма, от которого ей стало не по себе. Она быстро опустила голову.
– А ты куда собрался?– Эрмина выдвинула стул напротив гостьи и села за стол.– Ты ведь ещё не поел.
– Аппетита нет,– пробубнил брат.
Девушка удивлённо посмотрела сначала на Рэма потом на Элиссу.
– Я что-то пропустила?
Гостья невинно улыбнулась и покачала головой. Чтобы избежать ответа, она наколола на вилку кусочек тушёного мяса и отправила в рот.
– Рэм?– требовательный тон Эрмины не терпел возражений.
– Небольшие разногласия,– брат обречённо выдохнул и сел за стол.
Не добившись ответа, хозяйка принялась за еду.
– Спасибо, очень вкусно,– не выдержала гнетущей тишины Элисса. Она подняла голову на Эрмину и благодарно улыбнулась. В свете мерцающих свечей она заметила, что глаза у девушки были такого же яркого цвета молодой травы, как и у брата, и в очередной раз поразилась их необычности.
– Я знала, что тебе понравится,– просияла хозяйка, не ожидавшая похвалы за её кулинарные способности. Ей никогда не приходилось никого угощать своей стряпнёй, кроме брата, но от него не дождёшься комплиментов.
– Так вы живёте здесь совсем одни?– вернулась к своему вопросу Элисса, наслаждаясь едой. Эрмина ей показалась более приятной собеседницей, чем Рэм.
– Да,– ответила девушка, кинув мимолётный взгляд на брата, застывшего с вилкой в руке.
– Наверное, это так скучно, не иметь возможность ни с кем общаться,– гостья заметила, как переглянулись брат с сестрой, и не удержалась от того, чтобы не посмотреть на Рэма. Ему явно не нравилось, что Эрмина охотно отвечала на вопросы случайной знакомой.
– Люди сторонятся нас. Но раз в месяц к нам приезжает торговец и привозит нам необходимые вещи и продукты. Взамен мы снабжаем его мясом, шкурой и рыбой из местной реки.
– Вы из рода Охотников?– Элисса не могла отвести глаз от Рэма. Тот небрежно откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Белые пряди упали ему на лоб, прикрывая глаза. Но даже в такой непринуждённой позе он выглядел грациозно.
– Можно и так сказать,– пожала плечами Эрмина, переведя внимание гостьи на себя.– Наши предки были Охотниками. А ты к какому роду принадлежишь?
– Я из рода Виноделов. В День обмена венками я должна была стать женой Охотника,– неожиданно тихо призналась Элисса, опустив взгляд в тарелку. Волосы каштановой волной закрыли её лицо.– Не стоило вызволять меня. Уж лучше пусть меня съест дракон, чем я выйду замуж за такого самовлюблённого болвана, как мой жених,– процедила сквозь зубы Элисса.
Конец ознакомительного фрагмента.