Проклятие скифов
Шрифт:
— Да уж скоро четверть века будет. Помню, раньше, в советские времена, здесь все по-другому было…
Но Олег прервал ее ностальгические воспоминания:
— Ваш директор, Рыков Вениамин Борисович, давно здесь работает?
— С десяток лет уже, а может, и больше. Если требуется — могу вспомнить точнее. — Старушка начала высчитывать на пальцах. — Вначале он был аккордеонистом, затем заместителем директора, затем снова аккордеонистом, а потом уже заведующим клубом — должность директора отменили. Вот когда директором был Самойлович Виктор Степанович…
— Что вы можете сказать о Рыкове как о человеке?
Старушка посмотрела в сторону коридора
— Дрянь он, и как человек, и как руководитель. Меня хотел уволить ни за что, но я законы знаю! — Она вздохнула. — Вот дорабатываю последний месяц. А Самойлович…
— Оставим Самойловича в покое. Почему у вас сложилось такое мнение о нем? Только из-за того, что он вас увольняет?
— Бабник он и пьяница. Вон Тамаре голову вскружил, она на него только что не молится. Когда он уехал в Киев, ее поставили на его место — она так взялась за дело! — Бабка достала платок и громко высморкалась. — Но когда он вернулся, добровольно уступила ему место, хотя его не хотели обратно брать — она упросила.
— Ваш заведующий три дня тому назад исчез. Как вы думаете, где он может быть?
— Откуда я могу знать, где он? — Она недоуменно пожала плечами. — Болтается где-то с бабами, водку пьет.
— А раньше с ним бывало, чтобы он отсутствовал несколько дней?
— Такого не припомню, врать не буду.
— Хорошо. — Олег вздохнул. — Раз вам больше нечего мне сказать, тогда я пошел.
— Пинтюхов он был, есть и будет! — злобно произнесла старуха. — По мне, пусть бы он здесь вовсе не появлялся — Тамара добрая, с ней можно договориться.
— Пинтюхов — это его прозвище? — осведомился Олег. С этой фамилией было что-то связано, но он не мог припомнить, что именно.
— Это его настоящая фамилия, — оживилась старуха. — Лет пять тому назад у него украли бумажник с паспортом и деньгами. Получая новый документ, он взял фамилию жены — Элеоноры. Но назови козла львом, он все равно не научится рычать.
У Олега забилось сердце от предчувствия, что он наконец вышел на верный след. Он бросился к выходу, подбежал к автомобилю, где у него лежала папка с документами. Быстро нашел список с фамилиями пассажиров утреннего рейса Симферополь — Киев, но фамилии Пинтюхов там не оказалось. Зато она значилась в списке пассажиров дневного рейса Киев — Симферополь. Его переполняла радость — хотелось громко кричать, петь. Выходит, Рыков все же был в Киеве в момент убийства. А раз для поездки он использовал старый, якобы украденный паспорт, значит, он заранее спланировал убийство Фроловой и похищение ее сокровищ! Огорчало то, что Рыков исчез. По-видимому, у него сдали нервы и он решил где-то отсидеться, а может, ему удалось уехать с сокровищами за границу. Олег досадовал на себя за то, что сразу не приехал сюда, как предполагал вначале, а потерял время, желая отправиться в Крым вместе с Илоной. Ведь он мог застать здесь Рыкова!
Разыскать Рыкова теперь было сложно — Олег не мог объявить его убийцей, хотя у него были доказательства. Если подключить милицию и та найдет Рыкова, то неизвестно, попадут ли найденные сокровища к Илоне. Сможет ли она доказать свое право на древнюю скифскую корону? Это вызывало большие сомнения.
Олег не исключал, что любвеобильный Рыков прячется поблизости, возможно у новой любовницы, наблюдая за тем, как разворачиваются события. Милиция все же будет разыскивать Рыкова, но не как убийцу, а как пропавшего без вести. Надо присмотреться к окружению Рыкова, может, что-то и подскажет, где его искать. Олег решил пока не возвращаться к Тамаре Леонидовне, чтобы обвинить ее в лжесвидетельстве, решив оставить это на потом. Он был уверен, что та не знает, где прячется Рыков, ведь не артистка же она, чтобы так натурально себя вести, скорее любящая женщина, потерявшая любимого. Более перспективно было поддерживать связь с женой Рыкова, чтобы знать, как продвигаются розыски ее неверного супруга. Но все это он решил сделать позже, а сейчас ему хотелось отправиться на городской пляж и немного охладиться в море.
6
По дороге на пляж Олег позвонил Павленко на работу. Ему сказали, что тот уже на пенсии, но домой звонить бесполезно — он уехал на рыбалку «по-серьезному», под Черкассы. Тут Олег вспомнил, что у него есть номер пейджера Павленко, и отправил сообщение с просьбой перезвонить.
Уже выйдя на набережную, залитую солнцем, пышущую зноем, Олег понял, что не сможет спокойно купаться в море, зная, что был так близок к завершению этого дела, а из-за собственной беспечности теперь придется попотеть. Вспомнилась песенка из очень старого фильма, которая ему никогда не нравилась, но сейчас слова были в тему: «Первым делом, первым делом — самолеты. — Ну, а девушки? — А девушки потом».
— Девушки потом, после окончания дела, а я об этом забыл и был наказан! — вынес он вердикт самому себе. — Задержался с поездкой сюда — и вот результат. Точнее, отсутствие результата.
Зазвонил мобильный телефон, и Олег услышал веселый голос Павленко на фоне работающего лодочного мотора.
— Никогда не думал, что пенсия — это так весело! — радостно сообщил Павленко. — Ловим рыбу, варим уху и пьем водку. Что у тебя стряслось? Говори кратко — мобильный телефон не мой.
Олег раздумывал, сообщать теперь уже бывшему следователю, что он вычислил убийцу, или нет?
— Я сейчас нахожусь в Феодосии.
— Ты тоже неплохо устроился. — Павленко рассмеялся, но сразу посерьезнел. — Проверяешь алиби Рыкова? Скользкий тип, он был подозреваемым номер один, но тысяча километров делает его алиби железным.
«Опростоволосился Ниро Вульф! — мысленно усмехнулся Олег. — Было бы интересно увидеть выражение его лица, когда он узнает, кто убийца, но с этим пока повременим».
— Не могу я встретиться с Рыковым — он несколько дней как исчез. Теперь гадай, чем это могло быть вызвано, — пожаловался он.
— Чудес на свете меньше, чем принято считать. — Теперь Павленко говорил сухо, в его голосе ощущалось напряжение. — Думается мне, я что-то недоглядел, и Рыков исчез не просто так. Это полностью моя вина. Вот черт, даже пропало удовольствие от рыбалки!
— Не зря ли ты коришь себя? Может, исчезновение Рыкова не связано со смертью Фроловой и пропажей драгоценностей?
— Может быть… Но интуиция старого сыщика подсказывает: связано, и ой как связано!
— Мое предложение относительно твоего участия в этом расследовании и дальнейшего сотрудничества остается в силе. — Олег не удержался и рассказал все, что узнал в Феодосии, и заявил, что у него нет ни малейших сомнений в виновности завклубом в смерти бывшей любовницы.
— Поймал ты старого дуралея на мякине — привык я доводить все дела до логического конца, — вздохнул Павленко. — Теперь буду мучиться, что проморгал убийцу. Ну что ж, с рыбалкой придется проститься, я отправляюсь к тебе на помощь, авось вдвоем сдюжим, разыщем этого мерзавца. Но сразу не смогу — я здесь мешок тарани наловил, и она уже наполовину высушена. Отвезу ее домой и сразу к тебе. Дай мне два-три дня на это.