Проклятие
Шрифт:
– Что произошло? – с любопытством спросила Агнес.
Отец Тристан закатил глаза, но все-таки подошел к полке и вытянул увесистую книгу в кожаном переплете.
– Ты не угомонишься, – проворчал он. – Ладно, слушай…
Он раскрыл книгу на первой странице и показал на портрет могучего мужчины с волнистой рыжей бородой; в левой руке его покоилась золотая держава.
– Это император Барбаросса, портрет которого отчеканен на твоем кольце, – начал монах. – Я уже рассказывал тебе про него, он был первым из великих Штауфенов. Будучи мелким графским родом из Швабии, они хитростью и умом добились власти и дали нам целый ряд императоров и королей.
– Который доставил в Трифельс легендарные сокровища норманнов, – вставила Агнес.
– Он самый.
Отец Тристан кивнул и перелистнул страницу. На следующем рисунке был изображен суровой наружности мужчина на троне. Голову его венчала корона.
– Генрих VI был способным, хоть и очень жестоким правителем, – продолжил монах. – Как и его отцу, ему пришлось сначала помериться силой с сильнейшими противниками Штауфенов, княжеским родом Вельфов. В достижении своих целей Генрих особо не церемонился. Он разорил половину Италии, пленил английского короля Ричарда Львиное Сердце и на полученный выкуп завоевал Сицилию, родину своей супруги Констанцы. Когда норманнское дворянство подняло на Сицилии восстание, он доставил заговорщиков в Трифельс и ослепил всех, кроме епископа из Салерно. А предводителя еще на Сицилии увенчали раскаленной короной. Других заговорщиков посадили на кол или бросили в котлы с кипящей смолой… – Отец Тристан пожал плечами: – Да, ты права. Генрих привез на родину несметные богатства. Но какой ценой!
Агнес с ужасом вспомнила подвал, в котором держали Матиса. Каким же ужасным событиям стали свидетелями эти стены? Ей даже послышались крики норманнских заговорщиков. Как и прежде, Трифельс представился ей в образе громадного существа, которое дышало и жило своей жизнью.
Она тряхнула головой и вновь прислушалась к словам монаха. Тот как раз переворачивал страницу. На следующем рисунке был изображен рыцарь, сразивший мечом человека в короне. Лужи крови заливали пол прекрасного зала.
– Генрих умер от лихорадки, едва ему перевалило за тридцать, – тихим голосом рассказывал отец Тристан. – Не исключено, однако, что его отравила собственная жена. Другие утверждают, что сам Господь покарал Генриха за его страшные деяния. Доподлинно ничего не известно. Как бы то ни было, его сын, Фридрих II, был еще слишком мал, чтобы занять трон. Поэтому большинство немецких курфюрстов сошлись на дяде Фридриха, Филиппе из Швабии, который тоже представлял род Штауфенов. Это вызвало большое недовольство Вельфов, которые к тому времени набирались могущества и вели с Гогенштауфенами борьбу за власть. В течение нескольких ужасных лет в Германии правили сразу два императора: Отто из рода Вельфов и Филипп.
Монах вздохнул.
– В конце концов Филипп пал жертвой убийцы на свадьбе собственной дочери Беатрисы. Папа так и не успел увенчать его императорской короной. До сих пор неясно, на чьей совести это убийство – Вельфов или кого-то другого.
У Агнес голова трещала от множества имен. Юноша из ее сна тоже был Вельфом, это она уже выяснила. Но что ему делать в крепости, бывшей когда-то оплотом Гогенштауфенов? Быть может, позднее Вельфы заняли Трифельс?
– Вы говорите, что Фридрих II, внук Барбароссы, был слишком мал, чтобы занять трон, – размышляла она вслух. – Но после смерти своего дяди Филиппа стал законным преемником, ведь так?
Отец Тристан кивнул:
– Так и есть. Фридрих II, едва ему
Монах перевернул страницу, и Агнес увидела кайзера в синей мантии и на троне. Возле него на подставке сидел сокол в бурых пятнах.
– Я знаю этот рисунок! – воскликнула она радостно. – Такой же есть в моей книге о соколах.
– Знаменитая «De arti venandi cum avibus», – улыбнулся старый монах. – «Искусство охоты с птицами». Действительно, считается, что книгу написал Фридрих. Но он и в других областях показал себя настоящим ученым. Он вырос на Сицилии, где в почете были арабские и греческие науки. Фридрих бегло разговаривал на нескольких языках, обладал разносторонними интересами и сумел без боя захватить Иерусалим. Поэтому современники называли его «Stupor Mundi», Чудом света. Правда, для папы он в конце концов стал воплощенным Антихристом.
Отец Тристан вздохнул и еще раз задумчиво взглянул на высокого мужчину на троне. По губам его скользнула едва заметная улыбка.
– Фридрих II скончался в 1250 году, – продолжил он. – Его почти сорокалетнее правление стало лучшим периодом, который переживала Священная Римская империя. Открытая для чужаков и для всего нового – и все же сплоченная как внутри, так и за своими пределами… Но ни один из его четырех сыновей не смог пойти по его стопам. Старший, Генрих VII, восстал против отца и лишился права на трон. В отчаянии он сорвался с лошади и переломил себе хребет. – отец Тристан с мрачным видом стал загибать пальцы: – Второй сын, Конрад, умер от лихорадки во время боев в Италии. Третий, Манфред, пал в знаменитой битве при Беневенто, когда решил оборонить Сицилию от Карла Анжуйского, брата французского короля. Любимый, хоть и внебрачный, сын Фридриха, Энцо, более двадцати лет провел пленником в Болонье, где и умер в одиночестве, брошенный всеми друзьями.
– И это стало концом Гогенштауфенов? – спросила Агнес.
Отец Тристан открыл последнюю страницу хроники. На рисунке одетый в черное палач на глазах широкой публики отсекал голову светловолосому юноше.
– У второго сына Фридриха, Конрада, был сын по имени Конрадин, – с грустью проговорил капеллан. – Маленький Конрад. Чудесный мальчишка. Весь мир любил его; возможно, он и смог бы перенять богатое наследие. Но Карл Анжуйский взял Конрадина в плен, и в Неаполе шестнадцатилетнему юноше отсекли голову. Франция одержала победу. – Отец Тристан с грохотом захлопнул книгу. – Вот тогда род Гогенштауфенов действительно угас. Настали ужасные времена, когда некому было занять трон. Отныне в Германии правили страх, хаос и беззаконие. Целое поколение сменилось, пока с приходом к власти Рудольфа Габсбургского в империи вновь не воцарилось спокойствие.
Агнес наморщила лоб. Имена императоров и династий роем теснились у нее в голове, руки и ноги болели от долгого сидения на скамье. И все-таки она постаралась удержать внимание.
– Это те самые Габсбурги, от которых происходит и нынешний император? – спросила она с интересом.
– И нынешний, и его дед кайзер Максимилиан, и его отец Фридрих III. Уже долгие годы Священной Римской империей практически непрерывно правят Габсбурги.
Старый монах тяжело поднялся и поставил тяжелую книгу на место.