Проклятый Лекарь IV
Шрифт:
На карете, в потоке городской суеты мы подъезжали к Невскому проспекту. С высоты своего места я видел, как улица расстилалась передо мной, увенчанная пышными фасадами зданий. Проспект, украшенный широкими тротуарами и каменными мостами, словно раскрывал свои объятия для каждого, кто сюда приезжал. Вокруг меня шум и гомон, смешивающийся с грозными грохотами колес магических карет и лязгом подков обычных. Тут бывают и такие.
Многие из аристократов любят покататься по набережным на обычных экипажах, запряженных лошадьми, особенно это производит впечатление на дам.
Магазины
Открытые окна ресторанов несли на улицу аппетитные ароматы блюд, а на углах проспекта были торговцы великолепными уличными выставками разноцветных товаров. Огромные витрины магазинов манили покупателей своим разнообразием товаров — от благородных тканей до драгоценных украшений. Отдельно стояли квартальчики, связанные с магией — все от зелий и артефактов до ингредиентов и оружия. Нужен только статус, да деньги.
Звуки города: шум голосов, звон стекла и металла, топот лошадиных копыт — словно сплетались в музыкальную симфонию, создавая уникальную атмосферу суеты и элегантности.
Все, что было здесь, отражало величие и роскошь столицы. Мы подъезжали к месту, где стояли стражи правопорядка и оцепили часть улицы. Из-за этого даже образовалась пробка, кто-то кричал, чтобы его пропустили, иначе будут проблемы.
Зеваки смотрели на то, из-за чего весь сыр-бор. Мы остановились около тела.
Варя показала свои документы и направилась к трупу. Я же остался на месте, сказал, что мне нужно переговорить с одним старым знакомым, которого только что увидел. Она была крайне удивлена такой случайности, ну, или моим словам, что «труп может подождать, ему больше некуда торопиться».
Я отошел в сторону от скопления людей, отдалился еще немного, чтобы остановиться около темного переулка. Из ниоткуда возник Вилберт.
— Лидер, рад встрече У вас все в порядке? Нужна ли наша помощь или участие?
— Привет. Тоже безумно счастлив, что вы тут. Как дела? Да через одно место, но это нормально. Хотел тебе сказать, что крайне доволен тем, как ты работаешь. Продолжай в том же духе, — не успел я это сказать, как мужик встал на одно колено.
— Что вы такое говорите? Только благодаря вам у диких есть будущее. Я готов служить сколько понадобится за ваш дар.
— Так, хватит! Мне такого не нужно, — сказал я, поднимая мужика с колен. — Как только вернусь домой, уволю охрану и поставлю вас, но сейчас не отказался бы от помощи. Тут какой-то хрен с горы мочит магов направо и налево. Мне-то все равно, но волей судеб расследую это дело.
— Чем мы можем помочь? — спросил Вилберт.
— Оглядитесь здесь, может, найдете кого подозрительного. Есть у меня предположение одно.
— Слушаюсь, — сказал дикий и растворился в шуме улицы. Потом появились еще сгустки, и они, словно тени, разбрелись по всем направлениям.
Я подошел к Варе и спросил:
— Ну, что тут у нас, детектив?
— Ивар, ты не устал веселиться? Это
— Морозовы? Что-то знакомое, — сказал я себе под нос. — Точно, Катя, мелкая пигалица, докопалась до меня, когда я поступал в Первый магический. Так, если это наследник, то перед нами — Прохор?
— Он самый! — ответила девушка.
— И какой же магией он убит? — спросил я, уже догадываясь, что мне ответят.
— Магией льда, — произнесла девушка.
— Как интересно, — улыбнулся я и наклонился к погибшему.
Его тело выглядело хрупким, словно изящная статуэтка, выполненная изо льда. Холод и смерть пронизывали воздух вокруг. Кожа покрыта узорами, будто инеем, который застыл в момент вечернего мороза.
Глаза мертвеца смотрели в никуда, их блеск угас. Руки сжаты в кулаки в знак последнего акта отчаяния перед концом.
Магические раны на его теле излучали блеск ледяной магии, хотя я ее видел впервые. Повреждения от льда были видны невооруженным глазом — ткани и кожа окаменели, словно превратились в кристаллы. Совсем еще сопляк, на вид лет шестнадцать-восемнадцать.
— Кому же ты или твой род перешли дорогу? — спросил я, глядя на окоченевший труп.
— Что ты думаешь? — спросила меня Варя.
— Ничего, — ответил ей честно. — Странно все — те смерти и эта. Каждый раз выбирается магия, чтобы на кого-то конкретного указать.
— Вот и я ничего не понимаю, — сказала девушка, осматривая место преступления.
Помимо запаха магии, в этот раз было что-то еще. Пытался уловить аромат — что-то отдаленно знакомое. Вот только, что именно, понять не могу. Закрыл глаза, чтобы заглушить лишние звуки и ощущения. И сосредоточился.
Повернул голову, открыл глаза. Именно в том направлении шел запах. Увидел в толпе мужчину, одетого в черное. Он улыбался и смотрел прямо на меня, а потом щелкнул пальцами.
Грохот и оглушительный взрыв сотрясают воздух вокруг меня. Люди на Невском проспекте побежали в ужасе, крики смешивались с грохотом. Вижу, как в меня летит кусок от одного из экипажей. Успеваю превратиться в дикого и пропустить его через себя.
Замечаю, что Варя валяется рядом без сознания. Мгновение, и я возле нее. Разбита голова, но вроде бы других повреждений нет. Снял с себя пиджак и положил ей под шею. Пока ее двигал, она простонала что-то. Только я дернулся, как девушка схватила меня за руку.
— Не уходи. Не бросай меня! — словно в бреду произнесла она и снова отключилась.
Паника окутывает все вокруг, словно тьма, поглощающая свет. Дым и пыль разлетаются по ветру. Слышу, как орут жандармы в попытке успокоить людей, которые стали топтать сами себя. Несколько мужиков умудрились сбить женщину, а остальные по ней проходили. Она жалобно верещала и просила о помощи.
Пытаюсь найти место взрыва. Это наш экипаж. Карета в щепки, кучер по кускам валяется на улице. Когда он нас высадил, то немного отъехал в сторону. Ищу глазами, того, кто это мог сделать. Кто-то должен был находиться рядом, чтобы все провернуть.