Проклятый ранкер. Том 5
Шрифт:
Она прошла дальше и направилась ко мне.
— Постойте, Великая, он убийца, и вы не…
— Ты будешь указывать Вестнице, что она может делать, а что нет? — сухо поинтересовалась девушка, остановившись на миг.
— Прошу прощения…
Она ничего не ответила, а продолжила путь ко мне, остановившись в паре метров. Её взгляд скользнул по моей броне, и у меня не было никаких сомнений в том, что Анэйрис узнала доспех, принадлежавший Геррану, как и Скорбь, которую я во время её приближения убрал в пространственный
— Мне нужно встать на колени? — тихо спросил я, надеясь, что услышит только она.
Но Анэйрис меня удивила. Вместо того, чтобы утвердительно кивнуть или дать другой знак, она шагнула вперед и просто меня обняла. В этот момент я не смог не порадоваться тому, как от этого перекосило лицо Люмэра.
— Я рада тебя видеть, — тихо произнесла она.
— Я тоже. Нам надо поговорить.
— Да, надо, — согласилась девушка.
Отстранившись, Анэйрис велела всем разойтись и оказать помощь раненым. В том числе и Люмэру, который пусть и не хотел это признавать, но пострадал. Впрочем, когда к нему подошли лекари, он небрежно отмахнулся от них, но всё это я видел краем глаза, уже уходя.
Анэйрис шла впереди, попутно обсуждая со своими подчиненными, которые попадались на нашем пути, что-то касающееся битвы, но я особо не вслушивался, в конце-концов я особо не понимал ничего в военном искусстве и планировании битв. Зато Анэйрис вне всякого сомнения понимала и обладала большим опытом ведения войны.
Миновав несколько мрачных коридоров, мы вышли в нечто вроде командного пункта, расположенного в “голове” шагающей крепости, и откуда открывался отличный вид на поле боя благодаря огромным панорамным окнам.
В самом центре пункта находился стол, на котором благодаря какому-то артефакту проецировалось нечто вроде голограммы, изображающей поле боя в миниатюре. Так можно было следить за обстановкой в реальном времени и отдавать команды своим подчиненным.
— Три сотни Силвенга почти пробились к левой части крепости, — сообщил один из военачальников, подходя к миниатюре битвы. — Я уже отдал приказ закрепиться.
— Отправь туда ещё две сотни со всем необходимым для штурма, — распорядилась Анэйрис. — Пусть люди Квера ударят здесь, тем самым мы выиграем время для Сильвенга.
— Будет исполнено, Вестница.
Следом она отдала ещё несколько приказов и лишь после этого позволила себе уделить мне немного времени.
— Я рада тебя видеть, Стас, правда, но ты выбрал очень неудачный момент для воссоединения, — улыбнувшись, сказала она. — Как ты вообще тут оказался?
— Всё благодаря одному нашему общему знакомому, — я продемонстрировал монету Бездны.
— Хафан… Я могла бы догадаться после его прошлого визита. Он сказал, что продал тебе меч и… как я вижу, не только меч, — её взгляд скользнул по доспеху на мне.
— Ещё кольцо и кинжал, — я продемонстрировал последний, что был у меня за поясом.
— Полный комплект… — задумчиво обронила девушка.
— Ага.
— Стас, тебе не стоило в это лезть. Ты исцелился, и я надеялась, что ты наконец обретешь то, что хотел. Начнешь жить, а не существовать.
— Я и живу.
— Но надолго ли? — она хотела сказать что-то ещё, но затем посмотрела на остальных военачальников. — Все вон!
— Но… — попытался возразить один из генералов.
— ВОН!
Те что-то пробормотали, после чего начали один за другим покидать командное помещение. Анэйрис с важным видом наблюдала за их уходом, но стоило дверям закрыться, как всё величие улетучилась. Она опустила плечи, а затем устало опустилась на стул и печально улыбнулась мне.
— Ты изменился.
— Да что ты? Ну, ты тоже, по сравнению с тем временем, когда была Артемидой.
— Ты этого не знаешь. В тот раз мы смогли поговорить всего пару минут, — напомнила она.
— А разве не ты сама мне говорила, что Артемиды больше нет?
— Я говорила, что она стала частью меня, — мягко улыбнувшись, покачала головой девушка.
Мы замолчали, и на несколько секунд воцарилась неловкая тишина.
— Извини, что бросила тебя, — отвела она взгляд в сторону. — Я считала, что так будет лучше. И для тебя, и для меня. Нам стоило нормально поговорить, не ограничиваясь тем сжатым объяснениям. Ты ведь понятия не имел, кто я, не знал, что вообще происходит. Вот я была одним человеком, а через минуту уже незнакомка.
— Да, в тот раз ты меня здорово удивила. И кстати, я прикончил Хесио. Странно, что ты его не добила тогда.
— Он управлял тюрьмой, так что знал, как скрыться, когда будет жарко. Я отправила по его следу Дреймоса, а заодно надеялась, что он присмотрит за тобой.
— Дреймос? Не могла кандидатуру получше найти?! — не смог я сдержать усмешки.
— Действительно, — согласилась Анейрис и рассмеялась. — Безумный воин, служивший Ньорду. Стас… Я и подумать не могл,а как мне будет тебя не хватать. Я распоряжусь, чтобы для тебя выделили комнату, и мы уже нормально поговорим после того, как захватим крепость.
— В ней Тьюрра, да?
— Да. Она заперта так же, как и я в прошлом, но в то же время по-другому. Они… Создатели… К каждому из нас имеют свой подход.
— И ты её освободишь.
— Это мой долг.
Я кивнул, соглашаясь с этим.
— Я должен тебе кое-что рассказать. Понимаю, что сейчас не время и не место, ты и так погрязла в войне, но у нас тоже не так много времени. Для начала, ты знаешь, кто такой Хенарим?
Я шаг за шагом рассказал Анейрис обо всем, что произошло в нашем мире, о рейде в новую Бездну и о том, что там обнаружили. Она слушала это с бесстрастным лицом, попутно о чем-то размышляя.