Проклятый
Шрифт:
Дело в том, что Ченс единственный из всех игроков в этой странной драме, в которую превратилась ее жизнь, сказал ей правду. Разумеется, не сразу, но все же признался, что она – его сестра. Больше никто с ней ничем не делился.
Маэстро утверждал, что знает, кто ее родители, но решил поиграть в дурацкую игру с видением и тортом. Мерелит намекала, но ни черта не сказала Рио, даже когда та явно доказала, что ей можно доверять.
Она ведь помогла спасти кузину, которая узнала родственную душу сразу, когда между ними проскочила искра еще в логове Далриады. Рио поежилась, вспомнив, как
Рио решила перестать мысленно искать оправдания своим действиям, так как Люка тут даже не было, да и в любом случае другая мысль сбила ее подобно торнадо: Оливеру больше нет места в ее жизни. Если ему придется иметь дело с фейри, демонами и пытаться совладать с инстинктами защитить Рио, хоть та и желает узнать о своих разных семьях, то в итоге любимый рискует погрузиться в черную бездну своего проклятия.
И чтобы защитить Люка, надо его оставить.
У нее разбивалось сердце и леденело тело от таких размышлений, поэтому Рио попыталась отбросить печаль и сосредоточиться на поездке в летающей колеснице с братом-демоном.
А ведь она тоже демон, наполовину. Демонесса?
Рио еще никогда не была так близка к нервному срыву и потеряла дар речи, поэтому впилась пальцами в обтянутые джинсами ноги и выглянула в окно. Потрясающий вид. Ей не доводилось летать ни на самолете, ни на вертолете, ни даже на воздушном шаре. Путешествие вызвало головокружение и радость, и Рио захотелось смеяться и петь от изумительного ощущения свободы от всех бренных тревог.
Она сознавала, что ведет себя как провинциалка, но ничего не могла поделать. Впервые попасть в Демоническое Ущелье, да еще с таким шиком: в летающей колеснице, запряженной демоническими скакунами! Никто ей не говорил, что ее брат – принц.
Демонический принц, к тому же один из богатейших мужчин в мире.
Рио расхохоталась.
Ченс, молча буравящий ее взглядом сияющих желтых глаз, резко, как зверек, склонил голову. Кит делала точно так же.
Брат… окинул ее хмурым взглядом:
— Что смешного?
— Ты не думаешь, что вся ситуация вызывает смех? Однако если честно, то я вспоминала, как иногда приходилось неделями питаться макаронами с сыром, потому что работы было мало и денег едва хватало на квартплату. Если бы я только знала, что мой брат – мистер Мультимиллионер, – то могла бы занять у тебя немного.
Рио откинулась на сиденье, но тут же вскочила и присмотрелась, надеясь, что обивка все же из коровьей кожи, а не поверженного врага.
В глубине сознания настырно билась одна и та же мысль:
«Люк. Люк. Люк».
Рио отбросила ее прочь, не желая отвлекаться на боль сейчас, когда она впервые в жизни входит в измерение демонов. Надо быть начеку на случай опасности, а не разваливаться на куски.
На красивом лице Ченса мелькнуло неудовольствие, но еще не презрение. Рио попыталась вспомнить, о чем они говорили до того, как ее охватили предательские эмоции.
— Конечно же, я открою на твое имя банковский и кредитный счета, – заявил он.
Ага, точно. Она пошутила о займе.
— Ченс, давай-ка кое-что проясним.
Робертс раздраженно зыркнул, но Рио подалась вперед и стала объяснять на пальцах:
— Во-первых, я еще не вполне уверена, что мы родственники, но даже если так – ты мой сводный брат, да?
Он кивнул.
Рио продолжала, не давая ему вставить ни слова, чтобы не захотелось врезать новоиспеченному родственничку по морде. Она пыталась действовать разумно, к тому же чувствовала: Люк уже наверняка что-нибудь взорвал у себя дома.
«Люк. Люк. Люк».
Острый приступ боли пронзил Рио при мысли о том, как любимого ранил ее побег… Она как минимум должна ему объяснения – но для начала нужно разобраться с громкими заявлениями Ченса. А Элизабет необходимо противоядие, и для этого присутствие Рио неважно. И даже лучше, если она там не появится, так как вряд ли сможет побороть неудержимое желание стукнуть Мерелит по затылку.
Так что сейчас Рио находилась именно там, где надо. Время утекало все быстрее и быстрее, несясь со скоростью магического света. И теперь, имея в запасе достоверную информацию – или по крайней мере устное заявление, – она собиралась копать дальше.
— Хочешь чего-нибудь еще? – Ченс прервал ее размышления, и Рио поняла, что он ждет ее ответа.
И ему наверняка уже много лет не приходилось кого-либо ждать.
Улыбнувшись, Рио посмаковала эту мысль.
— Во-вторых, если ты действительно мой брат, я бы хотела познакомиться с тобой поближе.
Снисходительная гримаса на лице Ченса уступила место изумлению. Если судить по расширенным глазам и стиснутым губам, делец не расслаблялся, но Рио все же сумела его удивить.
— В-третьих, никаких счетов на мое имя ты открывать не будешь – и плевать, прилично это или нет. Мне не нужны твои деньги и работа, а также никакие подарки.
Теперь Робертс опять нахмурился. Ну, тем хуже для него.
— И, наконец, я знаю, это наивно, но надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь постоять за меня, а я – за тебя. – Ее голос задрожал, и Рио с трудом заставила себя сдержаться и высказаться до конца: – В детстве я мечтала о брате. Некоторые дети попадали в монастырь с братьями и сестрами, и я всегда им очень завидовала. Знаю, мы уже взрослые, но, если ты мой брат, надеюсь, что мы сможем стать друзьями.
И тут Рио запнулась и выглянула в окошко, чтобы успокоиться и сдержать слезы, закипавшие в глазах. Как же глупо и наивно надеяться на такое, а уж тем более сказать вслух. Теперь у Ченса появилось оружие, которое может ее ранить.
Рио все это знала.
Но скоро наступит ее день рождения, и впервые в жизни у нее есть возможность отпраздновать с членом семьи. Вот потому она и вскочила в эту колесницу.
— Я вел переговоры с самыми несговорчивыми дельцами и главами парламентов мира, – начал Ченс, наконец прерывая тишину.