Пропал чародей
Шрифт:
— Ого, да они и в самом деле волшебники! Конечно, я видел, как вы летаете — но это не доказательство, что вы — дети Верховного Чародея!
— А чем докажешь ты? — фыркнул Джефри.
— Вот чем! — ответил мальчишка и плавно взлетел на пять футов в воздух. В толпе со страхом и почтением зашептались.
— Что это за доказательство? — презрительно кинул Джефри, взлетая вровень с самозванцем.
— Ах, так! Да пацан, оказывается, тоже чародей! — прошептал Грегори Магнусу.
— Это единственное, что в нем настоящего, —
— Покажи-ка, что ты еще умеешь, — настаивал Джефри, — чтобы потягаться со мной!
Мальчик покраснел от злости и исчез с хлопком. Эхо прокатилось по площади, и все, обернувшись, увидели его на крыше соседнего дома.
— Попробуй-ка и ты, если сможешь! — крикнул он.
— Какой чародей не может этого? — прокричал в ответ Джефри. Воздух с шумом заполнил место, где он только что стоял, а на крыше дома, где стоял маленький чародей, грохнуло — и рядом с трубой оказался Джефри Номер Два. Точнее, Джефри Номер Один, потому что он и был настоящим.
— Они похожи, и оба умеют колдовать! — крикнул кто-то из толпы. — Откуда нам знать, кто из них настоящий?
— Пусть они подвигают вещи! — гордо ответила Корделия. — Из всех чародеев Грамария только сыновья Верховного Чародея могут двигать предметами!
Самозванец побледнел, но мгновенно исправился, огрызнувшись на Джефри:
— Что, девчонка всегда говорит за тебя?
— А тебе никак завидно, потому что у тебя нет сестры!
— Ты лжешь, обманщик! Моя сестра сидит дома!
— За такое вранье тебя следует выпороть, — рявкнул Джефри, и из рук крестьянина, стоявшего внизу, сам собой вырвался посох. Крестьянин, испуганно воскликнув, шарахнулся назад. Посох, вращаясь, помчался прямо к фальшивому Джефри. Тот заметил это и подскочил в воздух. Палка пролетела под ним, и самозванец с издевательским смехом повернулся к Джефри.
— Почему же ты подпрыгнул сам, а не отбросил палку? — ехидно спросил Джефри.
— Потому что мне так захотелось! — нахмурился тот.
— Сейчас тебе захочется другого, — Джефри мрачно ухмыльнулся. — Эй, сзади, берегись!
Самозванец обернулся — и как раз вовремя. Посох описал круг и летел обратно, прямо на него. Он ойкнул и бросился на крышу, так что посох пронесся над ним. Когда же мальчишка стал подниматься на четвереньках, палка снова вернулась и стегнула его по заднице. Тот снова растянулся с яростным воплем, но обвиняющий крик Джефри был громче:
— Почему же ты сейчас не остановил палку своей мыслью?
Мальчик медленно поднялся, яростно глядя на Джефри, но не ответил.
— Ты не остановил, потому что ты не можешь! — крикнул Джефри. — Я истинный Джефри Гэллоуглас!
— Ты истинный лжец! — заорал в ответ мальчишка. — Ты тоже не можешь двигать эту палку! Это твоя подручная ведьма крутит ей!
Корделия взвыла от обиды, но Грегори хладнокровно ответил:
— Настоящий мой брат или нет, но ты — самозванец! Весь Грамарий знает, что сыновья Верховного Чародея могут двигать вещи силой мысли. А ты — нет!
Люди возбужденно зашумели, но мальчишка перекричал их:
— Это ложь! Ни один чародей не может передвигать вещи! Если ты говоришь, что сыновья Верховного Чародея могут, то покажи сам!
— Да пожалуйста, — пропищал шестилетний чародей, и Корделия всплыла в воздух. Она сердито охнула, стараясь дотянуться до младшего братца, а Магнус вскричал:
— Ага! Всем известно, что ведьмы не умеют летать! Вот почему они садятся на метлу и заставляют летать ее! Ты и сейчас скажешь, что это девчоночный фокус?
Самозванец побагровел от бешенства.
— Ты сам сказал — девчоночный фокус, и это правильно! Какой же юноша станет делать такое, если только у него не девчоночье сердце!
— Ах ты, гнусный обманщик! — взбешенно прошипел Джефри. — А ну-ка, попробуй сыграть в эту девчоночью игру, если сможешь!
Невидимая рука подняла самозванца в воздух и швырнула, как резиновый мячик, в сторону Корделии. Парнишка завизжал от страха, а Корделия — от отвращения:
— Не хочу, не хочу! Избавь меня от этого воришки чужих имен!
И самозванец кубарем полетел обратно к Джефри.
— Нет, постой! — рявкнул тот, и мальчишка повис в воздухе, в футе от Джефри, а потом снова покатился к Корделии. Самозванец взвизгнул и с треском исчез.
— За ним! — вскричал Магнус, но Джефри уже исчез с пушечным хлопком, не успел он договорить.
Толпа испуганно зароптала.
Глаза Грегори уставились в пустоту.
— Он поймал самозванца!
— Ну еще бы! — уверенно улыбнулась Корделия. — Или вы зря столько времени играли в салочки-леталочки?
— Если мы их сейчас не успокоим, — заметил приглушенным голосом Магнус, — они начнут кричать «На костер ведьму!»
— Так за чем дело стало — успокой их, — кивнула Корделия.
— Я? Как я успокою эту толпу?
— Но ты же старший, — Корделия пожала плечами.
Магнус одарил сестру убийственным взглядом и огляделся вокруг в поисках помощи.
Помощь сидела в углу повозки, скрестив ноги.
— Обратись к ним, — посоветовал эльф, — расскажи им, чего на самом деле хочет Шир-Риф. Они послушают тебя, ведь ты же истинный сын Верховного Чародея.
Магнус сглотнул ком в горле.
— А что мне говорить?
— Слова сами придут к тебе, — успокоил Пак. — А не придут — тогда я подскажу.
Магнус пристально посмотрел на него и кивнул.
— Спасибо, Робин.
Он набрал полную грудь воздуха, расправил плечи и повернулся к толпе, воздев вверх руки:
— Выслушайте меня, люди добрые! Умоляю, послушайте меня!
В толпе стали поворачиваться головы. Один, заметив мальчика, пихал соседа локтем, тот тоже поворачивался — и так, постепенно, они замолкали, выжидающе глядя, пока Магнус не заговорил.