Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пропала женщина (сборник)
Шрифт:

— В Кингстоне, — ответил высокий. — И я, и он.

— Далеко от реки? У меня там стоит яхта на приколе.

— Правда? Везет же людям! Нынче и жилье-то не просто найти, но то что обзавестись яхтой. Мы с женой стоим на очереди на сборный домик. Они неплохо выглядят, эти домики.

— И долго вам еще ждать? — поинтересовался Фред.

— На прошлой неделе наша очередь была восемьдесят девять тысяч семьсот пятнадцатой, — ответил высокий.

Кросс почувствовал, что закипает от раздражения. До Уелфорд авеню оставалось совсем немного, а он все еще не выяснил, где живут его пассажиры. Чего они скрытничают? В какой части Кингстона их искать? Через пять минут он убьет Холлисона. Можно ли надеяться, что он узнает о пассажирах больше после убийства? Все это ему совсем не нравилось. Может быть, отложить на другой раз?

Внезапно все его сомнения исчезли. Что-то твердое уткнулось ему в затылок, и хриплый голос сказал:

— Останови машину, парень, и смотри не вздумай вякнуть. Ее мы забираем. И выкладывай денежки.

— Скоты… — свирепо проговорил Кросс.

— Но-но, полегче! Поставь машину у тротуара.

— Насмотрелись гангстерских фильмов, — сквозь зубы прошипел Кросс. Его нимало не пугало ограбление, просто жалко было потерянного для убийства вечера. Он остановил машину.

Твердый предмет все еще упирался ему в затылок.

— Это, между прочим, пистолет, — объяснил ему хриплый голос, как будто он и так этого не понимал. — Нам терять нечего. Только пикни — и тебе крышка.

— Что вы от меня хотите? За вооруженный грабеж дают десять лет.

— Заткнись! Мы заберем машину и твой бумажник. Сначала подавай бумажник и все деньги, что есть в карманах. Ну живей! Живей, говорю!

Дуло пистолета угрожающе дернулось.

Кросс вынул из кармана бумажник и передал грабителям.

— Там у меня документы, адреса и все такое. Вам они ни к чему. Денег там фунтов десять. Забирайте их и давайте бумажник обратно.

— Ладно, отдадим, если только найдем твои десять фунтов.

Секунду позади царило молчание — хриплый, видимо, потрошил бумажник.

— Получай свой бумажник, парень. И живо вылезай из машины. На эту сторону. Да поторапливайся! Садись за руль, Фред. Не вздумай что-нибудь выкинуть, я стреляю без промаха. Напрактиковался в армии. Открывай дверь. Выталкивай его, Фред. О машине можешь не беспокоиться. Мы с ней займемся — родная мать не узнает.

«Воксхолл» сорвался с места и исчез в темноте.

Кросс неподвижно стоял на тротуаре. Мимо проехала машина, потом другая, но обращаться к ним за помощью было бесполезно. Пистолет-то у них настоящий! Он стоял на тротуаре и чертыхался. Все его тщательные приготовления пошли прахом. Его охватила тоска, и он почему-то вдруг продрог. Потерял отличную машину и — что гораздо важнее — угробил прекрасный план!

— Сволочи! — выругался Кросс.

Что же делать? Очевидно, надо заявить в полицию, но как? Туман, который так радовал его полчаса назад, теперь только мешал. Ему надо было осмыслить свое положение, но голова отказывалась работать. Все его помыслы в последние дни были заняты планом убийства, и сейчас в голове образовалась пустота. Какая ирония судьбы, что ему самому придется обращаться в полицию! От досады Кросс чуть не плакал. Каким дураком надо быть, чтобы не догадаться, что эти субъекты не зря прячутся в подъезде, что у них на уме что-то скверное! Если бы он не был так поглощен своими собственными делами… Профсоюзное собрание! Очередь на квартиру! Чушь собачья!

Разумеется, надо было идти на Уелфорд авеню. До дядиного дома было недалеко — от силы минут десять хода. Оттуда он и позвонит в полицию и сообщит об ограблении. Вдруг Кросс вспомнил, что чехол так и остался на уличной табличке. За всеми этими передрягами он чуть было о нем не забыл. Если бы он там так и остался… Кросс зашагал быстрее. Через несколько минут он завернул за угол и перешел на другую сторону улицы. Чехол был на, месте — никто ничего не заметил. Как все было бы просто, какой прекрасный был план! Кросс снял и скатал чехол, подобрал гаечный ключ и пошел по дорожке к двери дядиного дома. Он постучал в освещенное окно гостиной, и Холлисон открыл ему дверь. Гладкая лысая голова соблазнительно блеснула в свете висячей лампы. Кросс стиснул в кармане гаечный ключ, которым ему было невозможно воспользоваться. Как глупо все кончилось! От мучительного чувства разочарования у него даже выступил пот на лбу.

— У меня только что два типа отняли автомобиль, — бросил он, входя в прихожую. — Чтобы я когда еще посадил кого-нибудь в машину! Надо позвонить в полицию.

Он прошел в гостиную и позвонил в ближайший полицейский участок. Дядя Чарльз тем временем наливал ему виски и, слушая его рассказ, сочувственно ахал.

Вечер прошел отвратительно. Джеффри, как Кросс и рассчитывал, приехал около половины девятого в прекрасном расположении духа. Вскоре появился инспектор полиции. Ему нужно было подробное описание грабителей. Кросс рассказал ему все, что запомнил. Полицейский заверил его, что машина обязательно найдется, но Кросса это нисколько не утешило. Он с трудом удерживался от грубостей, выпил много виски и рано ушел. Он злился на себя и на свое невезение. Этим вечером он мог бы стать богачом — и вот опять у разбитого корыта. Он уже не верил в свой план, и им завладели прежние страхи. Добравшись до дома, он продолжал пить, пока не заснул в кресле.

Глава 5

Кросс был чрезвычайно угнетен провалом своих замыслов. Если бы счастье сопутствовало ему, он бы уже покупал билет на самолет в Рио. Он стал раздражительным и много пил. Он отчаянно цеплялся за спасительную мысль, что этот инцидент не выявил в его плане каких-нибудь просчетов. В конце концов он найдет подходящих свидетелей. Может быть, с третьего раза или даже с четвертого. Беда в том, что в его распоряжении только один день — четверг. Чтобы в течение зимы выпало четыре туманных четверга — это почти невероятно. Во всяком случае, пока он упустил свой шанс. Погода прояснилась, и все говорили, что зима обещает быть теплой.

А тут еще расходы Кросса резко возросли. Вскоре после ограбления он познакомился в театре с весьма соблазнительной особой, связь с которой, однако, стоила немалых денег. Его финансовое положение резко ухудшилось. Каждый вечер с ней в театре или в ресторане обходился по крайней мере в пять фунтов. Если он не сумеет увеличить свои доходы, то скоро останется без гроша. Дела на фабрике шли хорошо, и он подумывал, не попросить ли у дяди прибавки жалованья. Без сомнения, если он скажет Холлисону, что нуждается в деньгах, тот пойдет ему навстречу. А вдруг нет? По мнению Холлисона, он и так положил им весьма приличное содержание, и наверняка он удивится просьбе племянника, будет огорчен его мотовством. У них сейчас прекрасные отношения, и важно, чтобы их ничто не омрачало. Кроме того, никто не должен подозревать, что перед смертью дяди Кросс испытывал денежные затруднения. Все должны думать, что ему вполне хватает жалованья, и хотелось бы, чтобы после убийства кто-нибудь сказал полицейским: «Бедный мистер Кросс, наверное, страшно переживает смерть дяди — они были такими друзьями».

Тем временем полиция расследовала дело о грабеже, но пока что безуспешно. Его описание грабителей было слишком неопределенным, все приметы могли бы подойти чуть ли не к любому человеку. Автомобиль тоже исчез бесследно. По мнению полиции, эта чарочка, видимо, профессионально занималась угоном и перекраской автомашин, и его «воксхолл» скорее всего был тут же перекрашен и продан с новым номером и техпаспортом от другой машины той же марки. Грабители наверняка заработали на его машине что-нибудь около шести или семи сотен фунтов — неплохо за одну ночь. Собственно, о машине Кросс особенно не горевал — страховая компания выплатила ему кругленькую сумму, правда, после довольно долгого и муторного расследования. На эти деньги и на то, что ему подбросил дядя, он купил себе «Ровер-12» довоенного выпуска. Он был в отличном состоянии, красивого ярко-голубого цвета, а внешний вид машины всегда много значил для Кросса. И хотя Кросса до сих пор передергивало при воспоминании об унижении, которому он подвергся, эпизод с ограблением закончился не так уж плохо. Он бы не отказался еще раз побеседовать с Фредом и его спутником, только чтобы на этот раз пистолет был у него.

Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Михалек Дмитрий Владимирович
Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
6.10
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Я – Орк. Том 5

Лисицин Евгений
5. Я — Орк
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 5

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8