Пропасть и мост
Шрифт:
– Кто стоял на страже у Пропасти?
– спросил Координатор поселка Димов.
– Лео с двумя своими охотниками, - ответил огромный, костистый старик Мороган, уже много лет отвечавший за безопасность поселений.
– Двое охотников - Сим и Хади - только что вернулись. Они рассказали, что охранников было много, в этот раз они перешли Пропасть несколькими отрядами в разных местах и действовали очень быстро.
– Барбу, скажи, сколько людей они увели на ту сторону?
– спросил Димов.
– Они никого не увели, - сказал Барбу.
– Они просто притаскивали
– О чем?
– Им нужен Пер Йенсен.
– Он пять лет как умер, - буркнул Димов.
– Конечно, охранники не могли этого знать.
– Да, не могли, - Барбу закашлялся, выпил воды из протянутой кем-то глиняной кружки и некоторое время переводил дух.
– Но теперь знают. Вместо Пера они хотят получить Оле.
– Они не знают, что в их руках находится Ларе?
– быстро спросил Мороган.
– Никто не сообщил им этого, - подтвердил Барбу.
– Зачем им нужен мальчик?
– удивился Димов.
– Нам они этого не сказали, - грустно усмехнулся Барбу.
– Зато сказали, что взамен готовы отпустить всех, кого схватили, и уйти, не тронув фермы.
Двенадцатилетний Оле был внуком профессора Йенсена и сыном Ларса, захваченного и уведенного охранниками два года назад. С тех пор о Ларсе, как и обо всех остальных, попавших в плен, никто на Плато не слышал.
– Они обещали, что мальчику не причинят никакого вреда, - быстро вставила Милика.
– Так сказал их главный.
– Затратить столько сил, чтобы схватить одного человека?
– с недоумением сказал Мороган.
– Сначала старика, потом ребенка? Они никогда не уводили на ту сторону стариков и детей. Им нужны сильные и здоровые рабы. Зачем им понадобился Оле?
– Еще они велели передать, что если Оле не приведут, то сначала они убьют пленников, а потом станут охотиться на всех остальных, пока не отыщут мальчишку сами, - сказал Барбу.
– Они грозятся уничтожить все наши фермы.
– Там остались наши дочери, - быстро проговорила Милика, - ты помнишь их, Эгон: Ева и Тина. Тине только что исполнилось пять лет…
– Сколько они дают нам времени?
– спросил Димов.
– Они ждут ответа уже к завтрашнему утру. Я им говорил: времени, чтобы найти и привести Оле, может понадобиться больше, но они не пожелали меня слушать.
– У нас нет выбора, - сказал Мороган.
– Мы не можем сопротивляться, мы не в состоянии помочь тем, кого они захватили, мы можем только прятаться. Но если они уничтожат фермы с запасами пищи, если разрушат Надежду, зиму нам не пережить.
– Сколько людей захвачено?
– спросил Димов.
– Нас было там сорок шесть, - ответил Барбу.
– Вместе с детьми…
– Сорок шесть жизней в обмен на одну. Боюсь, Мороган прав. У нас действительно нет выбора.
За спиной Барбу раздались быстрые шаги, его с силой оттолкнули в сторону. Грета, мать Оле, пробралась сквозь скопление людей и встала лицом к лицу с Димовым и Мороганом.
– У меня тоже нет выбора, Мороган!
– яростно выкрикнула она.
– Сначала у меня забрали мужа, теперь вы хотите отнять еще и сына? Думаете, я позволю вам это сделать?!
– Грета, успокойся… - начал было Мороган.
– Ты предлагаешь мне успокоиться?!
– кричала Грета.
– Чем ты собираешься заменить мне Оле? Вначале тебе придется убить меня. Ты готов на это пойти?
– Нет, - грустно сказал Мороган.
– Конечно, нет, Грета. Но и ты мне ответь: ты готова пожертвовать жизнями сорока шести человек?
Всеми нашими жизнями? Если охранники разрушат все, что мы с таким трудом создавали, нам просто не выжить.
– Я не отдам Оле!
– крикнула она.
– Ни вам, ни им!..
– Тогда мы умрем вместе…
– Мы умрем не все, - яростно мотнула головой Грета.
– Ларе был прав. Мы обязаны были сопротивляться, мы должны были послушаться Зейгера Кама.
– Как ты смеешь произносить это имя?!
– взбешенный Мороган шагнул к ней, вознеся над головой руки.
– Из-за него, из-за его глупости и самонадеянности погибла Северная деревня! Ты забыла, как охранники убили наших братьев и сестер? И произошло это только из-за тупого упрямства Зейгера!
– Подождите, Мороган!
– воскликнул Димов.
– Во всем этом много непонятного. Зачем им нужен мальчик? Тот корабль, что прилетел две недели назад - нет ли тут какой-то связи? Мы должны узнать, что происходит на той стороне Пропасти.
– Как?
– хмыкнул Мороган.
– Вот над этим и следует подумать.
– Пока мы будем думать, они убьют захваченных людей. А потом возьмутся за остальных. Как ты думаешь, долго мы сумеем прятаться?
– Им зачем-то очень нужен Оле. Мы должны тянуть время, сказать им, что Оле с матерью прячутся на другом конце Плато у скал побережья, что найти и привести его не удастся так быстро.
– А дальше? Что дальше?
– Я не знаю… Может быть, мы должны попытаться захватить кого-то из охранников.
– Захватить охранника, - горько сказал Мороган.
– Тебе тоже нужно напоминать об авантюрах Зейгера Кама? А ты помнишь, что они сделали с фермой Златис, когда Куран убил одного из них, защищая свою жену? Они не пощадили никого! Ни взрослых, ни детей!
– Я помню, - склонил голову Димов.
– Но сейчас, когда прилетел корабль…
– Все они - натасканные, тренированные и прекрасно вооруженные убийцы, - продолжал Мороган.
– Захватить охранника! Как ты намерен это сделать?
У дверей произошло какое-то движение. Люди расступались, давая пройти Лео, который тащил за собой человека в изодранном темном комбинезоне.
– Уже сделано, - сипло выдохнул он, выталкивая своего пленника на середину комнаты.
– Мне просто немного повезло.
Голова захваченного, охранника была обмотана тряпкой с пятнами крови, заключенная в примитивный лубок рука подвешена на груди. Он выглядел изможденным и испуганным. Бессильно опустившись на пол, он исподлобья бросал мрачные взгляды на окружавших его людей.