Пророчица
Шрифт:
Лара притаилась в стороне с прижатыми к груди руками, а Рита сидела на кровати и обнимала брата. Причем, заметно было, что она делала это долго и все никак не могла оторваться.
— Ну, хватит уже, — улыбаясь, мягко сказал Влад и отстранил ее. А потом увидел меня. Знакомый пронизывающий взгляд и приятные мурашки. — Привет.
— Привет, — поздоровалась я, и голос показался глухим и провалившимся. Совершенно не знала, о чем с ним говорить, особенно при остальных — они ведь не знали, что произошло в хельзе.
Мучил вопрос, зачем Влад вернулся? Испугался неизвестной опасности или просто надоело воевать? Все же здесь он вождь, а не солдат в чьей-то армии. Резонно. У него всегда свои причины, и вряд ли я о них узнаю. Поэтому я просто отвела взгляд — не могла выдерживать напряжение, а Влад обратился к Филиппу:
— Как тут обстановка?
Коротко и по существу.
— Без происшествий, — так же кратко ответил Филипп.
— Или просто ты о них не знаешь, — язвительно выдал Влад, и я недоуменно посмотрела на него.
Он что серьезно сейчас все расскажет? О хельзе и о том, как я туда пошла? Почувствовала, как краска заливает лицо, а в душе рождается паника. Чего боялась? Что они осудят меня? Сочтут безрассудной?
— Племя атли ничего не угрожает, — глухо произнес Филипп и замолчал.
— Недавно у нас побывал умерший, — бодро сказал Глеб.
Я убью его! Как только выйдем из палаты, придушу собственными руками. Я послала в его сторону мощный ментальный сигнал. Надеялась, что следующие слова застрянут у него в горле. Но Глеб, вероятно, умел отгораживаться от всяких вмешательств, или ему было все равно, потому что он продолжил:
— Его звал Ингвар, и он искал какую-то девушку. — Толкнул меня в бок. — Не припомнишь, как ее звали?
— Лея, — хрипло ответила я.
Влад улыбнулся.
— И он ее нашел.
Филипп подозрительно взглянул на меня, но допытываться не стал. Я тоже не торопилась объяснять. Если Владу хочется, пусть сам рассказывает. Глеб посмеивался рядом, а Влад, казалось, и не думал продолжать — смотрел пристально, словно ждал чего-то.
А потом зазвонил телефон. Зазвонил у Лары, она вздрогнула и протянула его Владу.
— Я сообщила ей сразу же, — сказала смущенно. — Она с ума сходила в своем Лондоне.
Он кивнул и взял трубку.
— Привет, — произнес с какой-то особой нежностью, и у меня в груди шевельнулась ревность. Здравствуй, проклятие, я скучала по тебе целых две недели!
Влад долго слушал и виновато улыбался, а затем тихо сказал:
— Уже все хорошо, Дашка. Слышишь, ну не плачь… Я приеду скоро. Кстати, где вы сейчас?
Поддавшись непонятному порыву, я вышла в коридор, присела в кресло и взяла в руки журнал.
Жизнь продолжается. Влад только пришел в себя, а ему уже звонят женщины. И чему я удивляюсь? Решила, что он изменится, станет другим?
— У тебя такое лицо, будто ты проглотила лимон целиком. — Глеб присел рядом и посмотрел перед собой.
— Люблю лимоны, — безразлично ответила я.
— Дарья — его подруга детства, так что ты ревнуешь зря.
— И вовсе я не ревную!
Даже для меня прозвучало неубедительно, а Глеб всегда просекал фальшь.
— Ага, конечно! Потому и убежала.
— Не потому. Я просто… Думала, у него в хельзе своя жизнь, жена. Он попрощался со мной, а теперь вернулся как ни в чем ни бывало. Зачем?
Глеб пожал плечами.
— У меня несколько вариантов. Первый — ему там стало скучно. Второй — решил, что прислуживать не так уж и хорошо. Третий — пришел тебя мучить и дальше. И да, еще один: Вермунд дошел до конца, и теперь ему нужна кровь пророчицы.
Я покачала головой.
— Не верю…
— Потом будет поздно думать, Полевая!
Атли покинули палату Влада, Лара подошла к нам и сказала холодно:
— Влад просил тебя зайти.
Видеть его не хотелось, но я должна была задать нужные вопросы, выяснить то, над чем думала две долгих недели. И уснуть, наконец, спокойно.
В палате стало значительно меньше места с тех пор, как я была здесь в последний раз, и дело вовсе не в пространстве, которое ни капли не уменьшилось. Я вошла и прикрыла за собой дверь, шагнула еще раз и остановилась в нерешительности. Да — да, с его пробуждением вернулось все: и нерешительность, и слабость, и некая доля покорности. Уж не знаю, чем она была вызвана: то ли тем, что Влад — вождь атли, то ли моей необъективностью.
— Вот почему Макаров никогда не станет хорошим вождем, — сказал он и похлопал по одеялу. — Присядь.
— Мне и здесь хорошо, — нахмурилась я. — И на чем основано твое утверждение? Филипп не потерял ни одного из нас.
Я лукавила, так как в глубине души соглашалась с Владом, но его излишняя самоуверенность раздражала.
— Правда? — Светлая бровь слегка приподнялась. — А как же маленькая безрассудная пророчица, которая чуть не погибла в хельзе?
— Он не потерял и ее. Вот же она стоит!
Он вздохнул. Посмотрел обреченно.
— Не рада, что я вернулся?
— Я же ходила за тобой, забыл?
Чем дольше я находилась рядом с Владом, тем больше злилась. На него, на себя, на весь мир. На непонятные опасности. На хельзу. На маму. Даже на Вестара, который, как и Влад, говорил загадками. На новый день, который поставил подножку, и вот я снова лежу на земле и хватаю губами воздух. Надоело!
— Тогда почему еще не обняла меня?
Я опустила глаза.
— Ты злишься? Расстроена?