Пророк поневоле
Шрифт:
Конечно, у себя я видел много разновидностей пороха, но их качество было здесь недосягаемо. Я знал другое - пороховое оружие пока имело малый эффект из-за того, что порох не был по-настоящему зернистым, а имел вид пасты. А уж из чего его делали я видел в Устюге. Затем уже вместе с коннетаблем удалось побывать у огненных дел мастера. Давненько не приходилось видеть таких понтов, такой значимости эксклюзивного спеца. Скоро мне надоели его гримаски и я прошипел:
– Я понимаю, что ты на окладе, но мы-то даже не на сдельщине. Будешь рожи корчить, я тебе гланды вырву через жопу!
Он понял все без переводчика и дело сдвинулось. Все - таки Генуя республика не бедная. Как в Греции, здесь есть все.
Убитых было трое и все из щитоносцев, тяжелых - еще трое, легкораненых двенадцать.
Многовато. Причины ранений были очевидны - слабая защита от стрел. Десять человек имели ранения в незащищенные конечности. Но никто не дрогнул и не отступил, несмотря на мою самонадеянность и провал на фланге. Я мог бы гордиться победой, но это была не победа, а просто экзамен. Сфорца по-итальянски темпераментно упрекал меня в том, что я утаил от него закладку мин.
– Ты бы не дал мне этого сделать, - ответил я и коннетабль согласился, теперь пеняя за излишнюю опеку.
– Командир,- сказал я,- мы рабы и терять нам нечего, кроме собственных цепей, а тебе оно надо? Я понимаю, что надо с честью идти на врага, встречать его грудь в грудь и радостно любоваться на собственные вспоротые животы, но мы рабы и слово честь не для нас. Тебе нужна слава, а нам всего лишь жизнь. Это хорошо, что у пиратов не оказалось конницы, а иначе были бы осложнения.
Сфорца кивнул головой, понимая, что нас просто бросили на убой , причем сделали это намеренно.
Я подозвал Ждана. Он пока был моим оруженосцем.
– Зови Угрима.
Подбежал наш каптер и казначей , хитрющий пинский литвин.
– Еще не закончили. Капитан, там пикинеры задираются.
– Зови Ганса.
Подошел командир пикинеров - здоровенный швейцарец. Остальные в его отряде были собраны со всей Европы. С ним я был в отличных отношениях, научив его играть в буру и определять вино
– Синьор Скварчалупи, по большому счету нам добыча интересна только в плане выкупа собственных доспехов. Опять же в плане дележки награб…, то есть отвоеванного у вас огромный опыт. Поэтому прошу нас рассудить без пристрастия.
Сфорца четко понимал, что по любому десять долей добычи должны быть его, но был один щекотливый нюанс. Мы всего лишь отбили у бандюганов имущество хозяина и, теоретически должны были его вернуть. И все равно по законам войны Скварчалупи и от этого был навар. А мы с Гансом тоже понимали, что два захваченных кога с личным барахлом пиратов плюс вооружение плюс амуниция - это уже наше святое.
Потому наш коннетабль принял соломоново решение - добро хозяина вернуть, все остальное, в том числе награбленное пиратами в других местах поделить, как положено.
Я пока помалкивал, хотя не собирался мириться с таким решением. Со мной был солидарен и Угрим, нашептывающий мне в ухо варианты. Эти варианты я хотел выкатить самому Рафаэлле.
Толк в дележке знали все. Я подошел к куче барахла, состоящей из одежды погибших, их оружия и ценностей. Раздетые тела были сброшены в море, плененные и повязанные пираты сидели на земле. Теперь это была просто добыча. Подозвав Угрима, я велел отобрать из груды оружие и доспехи и провести перевооружение арбалетчиков и щитоносцев . Остальное придется отдать хозяину, как и снятое с себя казенное имущество. По другим раскладам можно было лишиться головы за бунт. Себе я оставил такой же кошкодер, какой получил от Хвата.
Самые ценные доспехи Сфорца посоветовал и мне и Гансу отдать Рафаэлле, пусть сам решает, кто и что заслужил. Ганс ворчал, а я опять помалкивал, памятуя, что молчание -золото.
Вернувшись на старые квартиры в Генуе, мы продолжали обучение. Через неделю меня вызвал сам Джорджо Адорно. Больше всего меня удивило, что никто не отнимал у меня на входе оружия и не советовал, как прогибать спину при поклоне. Я впервые был во дворце и поражался великолепию и богатству обстановки. Герцог оказался пожилым человеком лет шестидесяти в цивильной, но строгой одежде, однако при шпаге.
Поздоровавшись со мной кивком головы, он , не приглашая мне присесть и этим четко обозначая мое место, сказал неожиданно густым голосом:
– Мне многое рассказывали о вас ,капитан Олег.
Олег было произнесено с ударением на первую букву.
– Надо заметить, что вы чертовски удачливы, хотя и любите излишне рисковать. Знаете, что меня больше всего удивило? Нет, не ваш неожиданный ход с установкой этих э.. мин, а как вы поступили при дележке добычи. Нет, меня не интересуют пропорции, а ваша изощренная предусмотрительность или предупредительность. Вы, как шахматист сделали ход и теперь с любопытством взираете на реакцию соперника. Кем вы были у себя? Только не говорите, что стражником. Я понимаю, что вам не хотелось бы распространяться о себе и не буду докучать распросами. Какого хода вы ждете от меня? Я правильно вас понял?
– Так точно, милорд,- вытянулся я.
– Насколько я понимаю, вы недовольны тем, что из возвращенного вами добра вам в зачет пока пошло только оружие и доспехи? Я прав?
– И этим тоже, - я продолжал стоять навытяжку.
– Любопытно. И все же, чего вы ждете от меня?
– Помощи, ваша светлость.
– Ну, я особа не королевской крови. Поэтому обращайтесь как принято - милорд. Продолжайте.
– На Корсике я применил так называемые направленные заряды и это оправдало себя в схватке с разбойниками. Однако с ордонансами такое не пройдет, там никто не даст закопать под носом бомбу в землю. Значит нужно возить заряды с собой и применять их прямо при боевых развертываниях.