Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прорвавшие блокаду
Шрифт:

— У меня всегда есть план, — важно ответил слуга.

— И хороший?

— Превосходный! Все министры в Вашингтоне не придумают лучшего. Можете считать, что мистер Холлибот уже на корабле.

— Мы готовы тебя выслушать, — сказал Джеймс.

— Хорошо. Вы, капитан, должны отправиться к генералу и попросить его об услуге, в которой он не сможет вам отказать.

— О какой именно?

— Скажете, что в команде есть один негодяй, отъявленный мошенник, который вам давно в тягость, а при переходе через океан подбивал экипаж к бунту, — короче говоря, омерзительный тип. Попросите разрешения подержать

некоторое время негодяя в крепости, скажите, что при отходе заберете его на корабль, чтобы отвезти в Англию и судить там по английским законам.

— Хорошо! — улыбнулся уголками рта капитан. — Борегар охотно согласится на такую просьбу. Правда, не хватает одного…

— Чего же?

— Отъявленного негодяя и мошенника.

— Он перед вами, сэр.

— Как, омерзительный тип…

— Уж не прогневайтесь, это я.

— О, какое мужественное, благородное сердце! — вскричала Дженни, сжав в своих маленьких ручках багровые ручищи американца.

— Понятно, — кивнул Плейфейр. — Жаль, что мне не придется побывать на твоем месте!

— У каждого свое, — философски отвечал Крокстон. — Вам было бы неловко оказаться в роли мошенника, а мне — нисколько. Зато я вряд ли смог бы вывести судно в океан под огнем федералистов и конфедератов.

— Наверное, Крокстон. А теперь продолжай.

— Стоит только попасть в крепость, а уж там я соображу, что делать, будьте уверены! Вы же пока займетесь погрузкой.

— Ох эта торговля! — вздохнул капитан. — Теперь она кажется мне совсем неважной.

— Не скажите! А дядя Винсент? О нем вы забыли? Нет уж, пусть сердечные дела идут рука об руку с торговыми. Тогда и подозрений никаких не возникнет. Можете успеть за шесть дней?

— Да.

— Значит, «Дельфин» будет загружен и готов к отплытию днем двадцать второго? В таком случае, вечером того же дня — слушайте меня внимательно — высылайте шлюпку с лучшими гребцами к мысу Уайт, на краю города. К девяти часам там появятся мистер Холлибот и ваш покорный слуга.

— Но как же ты все устроишь?

— А это уж мое дело.

— Милый Крокстон, — растрогалась Дженни, — ты будешь рисковать жизнью, чтобы спасти отца!

— Не стоит беспокоиться, мисс: я ничем не рискую, поверьте.

— Ну ладно, — вмешался Плейфейр, — а когда ты хочешь, чтобы тебя посадили в крепость?

— Сегодня. Ведь я же разлагаю матросов! Нельзя терять ни минуты!

— Может быть, дать тебе денег? Пригодятся!

— Чтобы подкупить тюремщика? Зачем? Глупо и расточительно. В таком случае, тюремщик примется стеречь и меня, и мои денежки. И будет прав, черт возьми! А впрочем, возьму несколько долларов, чтобы выпить.

— … и подпоить тюремщика.

— Ну уж нет, пьяный тюремщик только все испортит! Говорю же вам, у меня есть способ.

— Вот десять долларов, — протянула ему деньги Дженни.

— Этого даже много, верну, что останется.

— Так ты готов?

— Совершенно готов стать отъявленным мошенником.

— Тогда отправляемся.

— Крокстон, — прослезилась девушка, — ты лучший из всех, кого я знаю.

— Это меня не удивляет, — ухмыльнулся американец. — Кстати, капитан! Один немаловажный совет.

— Какой?

— Если генерал скажет, что может и сам повесить негодяя — вы ведь знаете этих военных, они не терпят промедления! — попросите

у него время на размышление.

— Обещаю!

В тот же день, к великому удивлению экипажа, не посвященного в суть дела, Крокстон, закованный по рукам и ногам, был спущен на берег в сопровождении десятка матросов, а через полчаса, по просьбе капитана, «мошенника» провели по улицам города и, несмотря на сопротивление, передали под стражу в крепость Чарлстона.

Между тем шла разгрузка «Дельфина». Подъемные краны безостановочно сгружали товар, доставленный из Европы, чтобы освободить место для хлопка. Жители Чарлстона подбадривали матросов. Однако капитан не позволял морякам насладиться вниманием толпы, подгоняя их с горячей активностью, о причинах которой никто не подозревал.

Через три дня первые тюки хлопка стали заполнять трюм. Дом Плейфейров совершил, надо сказать, превосходную сделку, хотя для Джеймса это уже было неважным.

Крокстон пока не давал о себе знать. Дженни находилась во власти беспрестанного страха. Она молчала, но ее лицо, искаженное беспокойством, говорило само за себя, и шкипер как мог пытался успокоить девушку.

— Я совершенно полагаюсь на Крокстона, — говорил он. — Это самый преданный из слуг. Вы же знаете его лучше, чем я! Через три дня батюшка прижмет вас к своему сердцу, поверьте.

— О, мистер Джеймс! — воскликнула Дженни. — Как отплатить вам за помощь? Сможем ли мы с отцом найти способ, чтобы не остаться в долгу?

— Я отвечу, когда мы будем в английских водах, — потупился молодой капитан, и собеседница бросила на него быстрый взгляд.

Плейфейр надеялся, что, пока, Холлибот не окажется в безопасности, дочь его ничего не узнает, но на другой день пришло известие из Ричмонда — курьер прорвался сквозь отряды северян. Ответ кабинета министров был суров: расстрел, следующим утром. Известие о предстоящей казни не замедлило распространиться по городу и было принесено на «Дельфин» одним из матросов. Он сказал об этом, не подозревая, что мисс Холлибот находится рядом. С душераздирающим криком упала она на палубу без сознания. Долгие усилия потребовались для того, чтобы привести ее в чувство.

Когда Дженни открыла глаза, молодой капитан был возле нее. Прижав палец к губам, он приказывал ей молчать. У нее хватило сил сдержаться, а Джеймс Плейфейр, наклонившись над любимой, сказал:

— Или через два часа ваш отец будет здесь, в безопасности, или я погибну с ним вместе.

Действительно, погрузка хлопка закончилась, можно было отправляться в путь. Шкипер увел корабль от Северного причала и поставил на рейде; оставалось дождаться прилива, девяти часов вечера.

Часы на церкви Святого Филиппа пробили семь. Капитан решил, что пора обо всем рассказать помощнику.

— К вашим услугам, — ответил мистер Мэтью без колебаний. — Это должно произойти в девять?

— Да. Пусть разведут огни в топках и поддерживают большой огонь.

— Будет исполнено, капитан.

— «Дельфин» стоит на якоре. Мы перерубим канат и уйдем не теряя ни минуты.

— Отлично.

— Прикажите повесить сигнальный фонарь на мачте. Ночь темная, надвигается туман. Мы должны видеть корабль, когда будем возвращаться. И позаботьтесь о том, чтобы с девяти часов отбивали склянки.

— Есть, капитан.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7