Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Еще раз спасибо, сказала Эйден. Сальваторе указал жестом в направлении деревянных скамей.

– Давайте поговорим, здесь тихо.
– Пока они шли, капитан взглянул на Райли.

– Я знаю, мне не следовало говорить об этом в гуще событий, - сказала она.
– Но это не сработало бы.

– Видимо, нет.
– Он обратил свое внимание на Эйден, когда та села на скамейку.
– Что вы делали с трупом демона?

– Я надеялась ощутить магическую подпись, чтобы узнать, кто

стоит за всем этим. То, что я почувствовала, частично принадлежало некроманту и кому-то еще.

– Что-то очень древнее, это ни языческая, ни вызывающая магия,- ее глаза сейчас смотрели на Райли, пытаясь послать ей сообщение.

– Приходи в Вестин. Мы не можем говорить об этом здесь, - предложил капитан.

– Нет. Где-нибудь на нейтральной территории, - ответила она напряженным голосом.
– Если я приду в вашу штаб-квартиру, все будут предполагать мою виновность. Одна ошибка - и язычники в этом городе будут платить за то, чего они не делали.

Сальваторе обдумывал ее замечание.

– А как насчет дома мастера Стюарта? У вас хорошие отношения с ловцами, не так ли? Это было бы нейтральной территорией.

– Если у вас все окей с Мастером Стюартом, у меня же все хорошо. Дайте мне время... позаботиться о вещах.

– Я понимаю. Я искренне сожалею вашей потере.

Ведьму, казалось, сочувствие застигло врасплох.

– Как и я вашей, - сказала она, а затем ушла прочь.

– Кого ты потерял?- Спросил Бек, вытерев свой лоб чистым рукавом пальто. Оно размазало черное пятно по коже.

– Одного из наших новых охотников, - ответил капитан. Сальваторе пристально огляделся и пошел обратно по направлению в центр рынка. Где продавцы пытались вытащить свой товар из-под обломков.

Тела лежали на одной линии, возле одной из палаток, прикрытые тем, что было под рукой.

– Почему у них не было мечей?
– Спросил Бек.
– Ты знал, что пули бесполезны.

Глаза Сальваторе вспыхнули, оглядывая одежду Бека сверху вниз.

– Ватикан взвешивает вопрос,- сухо сказал он.
– Они пока не готовы быстро принять решение.

– Значит, так много людей погибнет, пока они это обсуждают?
– прорычал Бек.

– Разве не всегда так бывает?

Глава 27

Это был Джексон, который взял Райли, чтобы забрать её машину. Он, как всегда, не был общителен из-за того, что произошло на рынке. Райли была благодарна за молчание.

– Сказать охотникам о Сартаэле?

– Нет, лучше не надо.
– За этим последуют вопросы о том, как она узнала о падших и что привело ее к говорящим статуям на кладбище.

Общение с приспешником Люцифера, как они называли его, и она вернется

в заключение с большим удовольствием.

К ее досаде, Райли нашла записку положенную под дворники – она была от Алана. Это был номер его телефона, адрес электронной почты и обычные немногословные команды: «Позвони мне! Сегодня же вечером!»

Она смяла и бросила её на землю и растоптала по бетону носком теннисной туфли.

К тому времени, как она добралась до дома Стюарта и приняла душ, история о нападении на рынок начала накаляться. Телефоны не переставали звонить.

Райли слышала только одну сторону разговоров с мэром, губернатором и Национальной гильдией. Все было в том же порядке: доставить демонов обратно в бутылку.

Сейчас же. Без сомнений, капитан Сальваторе получал тот же приказ от начальства в Риме.

Никто не мог сказать им, что делать. Если ловцам и охотникам не удастся, город превратится в раздолье для каждого хищного демона в этом районе. По некоторым причинам, начальство всегда чувствовало необходимость констатировать очевидное.

Близилось одиннадцать, телефонные звонки наконец прекратились. Стюарт решил, что десерт будет решением всех их проблем.

Харпер отпросился и отправился в кровать, оставив Райли наедине с шотландцем и здоровенным куском персикового пирога с шариком ванильного мороженного сбоку.

Стюарт отодвинул тарелку первым.

– Я разговаривал с Мортом в начале этого вечера. Твой отец расположился внизу, но он по-прежнему. . . там. Я бы хотел сообщить хорошие новости для тебя.

Райли не ожидала такого.

– Что такого важного Озимандиа сделал с моим отцом?

– Мастера хранят изрядное количество демонической знаний, но я не уверен, на что именно некромант надеялся. Мы никогда этого не узнаем.

– А как насчет Великих Мастеров?

– А, ну, мы изучаем немного больше об ангелах и демонах и всяком таком.

– Вы бы действительно убили моего отца?

– Да, - сказал он тихо.
– У меня был один такой друг, который обратился во тьму. Его лицо до сих пор преследует меня.

Райли отодвинула свою тарелку, её аппетит пропал.

Стюарт вздохнул и оживился.

– Девочка, ты играешь в шахматы?

– Иногда. Я не очень хороша в этом.
– На самом деле, отец выигрывал каждый раз. Это не беспокоило ее вообще - папа был лицом времени.

Стюарт отодвинул свой стул.

– Идём . Я хочу тебе кое-что показать.

Хотя это действительно было последнее, что Райли хотела делать, она последовала за ним. Он взял ее сторону против охотников, дал ей место, чтобы жить и относился к ней с уважением. Шахматная игра вовсе её не убьёт.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие