Прости, любимая
Шрифт:
Арабелла решила, что ей следует найти мужа и сообщить ему, что с радостью поедет с ним осенью в Норфолк. Возможно, она даже простит его и без того, чтобы он признал свою вину.
Они могут начать новую жизнь прямо сегодня, не дожидаясь поездки в Норфолк, где будут совсем одни. И друзьями они могут стать прямо сейчас – нет никакого смысла ждать. А когда сегодня ночью они снова станут любить друг друга, то будут знать, что наслаждение им доставляет не только физическая, но и духовная близость.
Приближаясь к дому, Арабелла поймала
Когда она подошла к дому со стороны конюшен, то увидела на подъездной дороге у крыльца фаэтон, в который сэр Джон Чарлтон помогал садиться Франсис. Кроме них двоих, Арабелла никого рядом не заметила.
Она нахмурилась. Куда это Франсис направляется в такой ранний час? И почему с ней никого нет, помимо сэра Джона? Арабелла ускорила шаг и передала Георга слуге, не обняв пса, как обычно, на прощание.
Она поднялась по мраморным ступеням в дом, и в холле встретила Теодора.
– Откуда это вы так спешите? – поинтересовался он с усмешкой и, поймав Арабеллу за руку, остановил ее.
– Вы не знаете, куда поехала Франсис? – ответила вопросом на вопрос Арабелла. – Она только что села в фаэтон с сэром Джоном Чарлтоном.
Теодор нахмурился:
– Они были вдвоем?
Арабелла кивнула:
– Тео, Франсис поступила очень легкомысленно. Я должна найти его сиятельство, и мы с ним догоним их. Одна я поехать не осмеливаюсь, иначе его сиятельство рассердится.
– Согласен с вами. Идите и быстро переодевайтесь в костюм для верховой езды, а я пока постараюсь выяснить, куда они поехали. И попрошу в конюшне, чтобы для нас оседлали лошадей.
Я буду сопровождать вас, Белла, потому что лорд Астор еще не вернулся.
Спустя десять минут они уже направлялись к дому сэра Джона Чарлтона, надеясь, что грум, готовивший фаэтон, не ошибся в своем предположении относительно цели поездки Франсис и сэра Джона.
К тому времени, когда фаэтон остановился у дома из красного кирпича, Франсис уже охватил страх. Не видно было ни Арабеллы, ни мистера Хаббарда – никого, кроме слуги, который появился из-за угла дома и подошел к фаэтону, чтобы подержать лошадей, пока сэр Джон выбирался из экипажа и помогал выбраться Франсис. Внезапно он показался Франсис незнакомцем, причем очень опасным.
– А где Белла? – спросила она, когда сэр Джон помог ей спуститься на землю, задержав при этом свои ладони на ее талии дольше, чем требовалось.
– Наверное, в доме или, что более вероятно, еще не добралась. Она же гуляла со своей собакой, если помните. Прошу вас, входите, мисс Уилсон, я предложу вам с дороги чего-нибудь освежающего.
– О нет, подождем Беллу. А тем временем покажите мне цветы. Они такие красивые. Вы знаете, моя мама гордится нашим садом в Паркленде.
– Цветы? Возможно, в другой раз. Пойдемте в дом, укроемся от холодного ветра.
– Может, вы пригласите домоправительницу? – Франсис занервничала, когда сэр Джон взял ее за локоть и повел к крыльцу. – Она побудет с нами, пока не приедет Белла.
– Это неприемлемо, – твердо заявил сэр Джон. – Я не позволяю слугам без надобности находиться со мной в одной комнате, мисс Уилсон. Идемте вот сюда, в гостиную. Вы услышите, когда приедет ваша сестра.
– Прикажите подать чай. – Франсис подошла к окну и уставилась в него. – Я очень хочу пить, сэр.
– Неужели?
Франсис вздрогнула и почувствовала, как учащенно забилось ее сердце. Она не слышала, как сэр Джон подошел сзади. Он положил руки ей на плечи и принялся легонько поглаживать их.
– Да, я хочу пить, – торопливо повторила Франсис. – Я забыла выпить чай за завтраком. Погода была такая чудесная, что я поспешила на улицу.
В эту минуту они оба увидели скачущего к дому лорда Астора. Сэр Джон пробормотал проклятие и убрал руки с плеч Франсис. Франсис облегченно вздохнула, почувствовав слабость в ногах.
– Тогда я немедленно прикажу подать чай. – Сэр Джон поклонился и пошел к звонку для вызова слуг. – Возможно, и лорд Астор захочет выпить чая. Подождем его и спросим.
Появившись в гостиной, лорд Астор нашел там мрачного хозяина и Франсис, которая стояла у окна и смотрела на сад.
– Астор! – воскликнул сэр Джон. – Какой приятный сюрприз! Как вы видите, мисс Уилсон решила выпить со мной чая. Могу я и вам предложить или предпочтете что-нибудь покрепче?
– Я был на прогулке с Фарради и увидел, как вы проехали мимо, – с улыбкой сообщил лорд Астор. – И позавидовал мисс Уилсон, что только ей предоставляется возможность посмотреть ваш дом. Доброе утро, Франсис.
– Доброе утро, ваше сиятельство. – Глаза Франсис подозрительно сверкали.
– Я рад, что вы решили последовать за нами, – с поклоном ответил сэр Джон. – Возможно, после чая я покажу вам и мисс Уилсон дом и сад. Слуги поддерживают их в идеальном порядке, хотя я и редко бываю здесь.
– А ваша служанка на кухне, Франсис? – спросил лорд Астор и подошел к окну, рядом с тем, у которого стояла свояченица.
– Не… нет, ваше сиятельство. Я не взяла с собой служанку. Белла едет сюда с мистером Хаббардом. Я даже думала, что она уже здесь, но она, оказывается, гуляет с Георгом.
– Нот как? Тогда очень хорошо, что я приехал.
– Д…да, – пролепетала Франсис.
Лорд Астор вздернул брови:
– А вот и Арабелла! Но, похоже, не с Хаббардом, а с Перротом. И Георга не видно.
Франсис повернулась и посмотрела в окно. Сэр Джон остался стоять в другом конце гостиной, заложив руки за спину.
– Франсис, может, вы пойдете на улицу – встретите сестру и Перрота? – предложил лорд Астор. – В такую чудесную погоду грех торчать дома.
– Да, ваше сиятельство. – Франсис тотчас последовала совету виконта.