Просто сосед
Шрифт:
ХХХООО
Долли
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
От: Джордж Санчез <george.sanchez@thenyjournal.com>
Тема: Куда ты запропастилась?
Куда ты запропастилась? Кажется, ты почему-то вообразила, что во времена компьютеров можно не являться на работу, не предупредив работодателя.
Такое поведение отнюдь не доказывает мне, что ты, Фуллер,
Джордж
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
От: Аарон Спендер <aaron.spcnder@thenyjournal.com>
Тема: Вчерашняя ночь
Мелисса, такое поведение недостойно тебя. Неужели ты не понимаешь, что мы с Барбарой вместе побывали в зоне военных действий! Вокруг нас взрывались снаряды. Мы в любой момент могли попасть в плен к мятежникам. Неужели ты не можешь это понять?
Мелисса, клянусь, это абсолютно ничего для меня не значит!
Господи, как же я жалею, что вообще рассказал тебе об этом. Я считал тебя более зрелой личностью. Но вот так исчезнуть...
Что я могу сказать? Такого я от тебя не ожидал, вот и все.
Аарон Спендер,
старший корреспондент
«Нью-Йорк джорнал»
Кому: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
От: Надин Уилкок <nadine.wilcock@thenyjournal.com>
Тема: Это уже не смешно
Послушай, девочка, ты где?
Я начинаю беспокоиться. Почему ты мне хотя бы не позвонила? Надеюсь, ты не попала под автобус или еще что-нибудь в этом роде. Хотя, наверное, если бы ты попала, нам бы сообщили.
Конечно, при условии, что у тебя есть с собой журналистский пропуск.
Ну хорошо, на самом деле я не боюсь, что ты умерла. Но я действительно боюсь, что тебя уволят, и тогда мне придется снова ходить на ленч с Долли. Поскольку ты пропала без вести, мне пришлось пойти с ней, это меня убивает. Представляешь, эта особа ест салат без заправки! Ты понимаешь, к чему я клоню?
БЕЗ ЗАПРАВКИ.
Мало того, она принялась высказываться по поводу каждого кусочка, который я ела. «Ты знаешь, сколько процентов жира в этой жареной картошке?», «Между прочим, Надин, йогурт с пониженным содержанием жира – отличная замена майонезу».
Хотелось мне сказать, что она может сделать со своим обезжиренным йогуртом, но я промолчала.
Между прочим, думаю, тебе следует знать: Спендер распространяет слухи, будто ты так себя ведешь только из-за того, что произошло между вами прошлой ночью, уж не знаю, что это было.
Если и это не заставит тебя быстренько примчаться в редакцию, то уж и не знаю, что еще делать.
Над
Кому: Джордж Санчсз <george sanchez@thcnyjournal com>
От: Мел Фуллер <melissa.fuller@thenyjournal.com>
Тема:
Поскольку вам с Эми Дженкинс, судя по всему, очень важно, чтобы сотрудники отчитывались о каждой минуте, проведенной вне стен офиса, я высылаю подробный отчет о том, где я была и чем занималась, когда непреодолимые обстоятельства помешали мне прийти на работу вовремя.
Готов читать? Ты уже получил свой «Маунтин дью»? Я слышала, что в художественной редакции автомат работает исправно.
Утро Мел
7.15 – Звонит будильник. Нажимаю кнопку повтора звонка через пять минут.
7.20 – Звонит будильник. Нажимаю кнопку повтора звонка через пять минут.
7.25 – Звонит будильник. Нажимаю кнопку повтора звонка через пять минут.
7.26 – Просыпаюсь от лая соседской собаки. Отключаю звонок.
7.27 – Плетусь в ванную. Совершаю утренний туалет.
7.55 – Плетусь в кухню. Принимаю пищу, конкретно – питательный батончик и остатки еды, купленной навынос в китайском ресторане вчера вечером.
7.56 – Соседская собака все еще лает.
7.57 – Сушу волосы феном.
8.10 – Включаю первый канал телевизора, чтобы послушать погоду.
8.11 – Соседская собака все еще лает.
8.12 – Пытаюсь найти, что можно надеть из одежды, битком набитой в тесную гардеробную – в моей однокомнатной квартире она размером с холодильник.
8.30 – Ничего не нашла. Натягиваю черную синтетическую юбку, черную синтетическую блузку и надеваю черные туфли на плоской подошве.
8.35 – Хватаю черную сумку. Ищу ключи.
8.40 – Выхожу из квартиры.
8.41 – Замечаю, что на полу перед дверью моей соседки, миссис Фрайлендер, все еще лежит свежий номер «Нью-Йорк кроникл». (Да, Джордж, моя соседка выписывает творение нашего главного конкурента, надеюсь, теперь ты со мной согласишься, что нам действительно пора что-то предпринимать для привлечения читателей пожилого возраста?) Обычно миссис Фрайлендер в шесть утра выходит выгуливать собаку и подбирает газету.
8.42 – Замечаю, что собака миссис Фрайлендер все еще лает. Стучу в дверь, чтобы узнать, все ли в порядке. (Да, Джордж, среди нас, жителей Нью-Йорка, есть и такие, кому, представь себе, не безразлична жизнь соседей. Тебе-то, конечно, этого не понять, ведь материалы о людях, которым действительно не безразлична жизнь других членов общества, не очень-то хорошо продаются. Я заметила, что в нашем журнале куда чаще появляются статьи о соседях, которые не занимают друг у друга, к примеру, сахар, а стреляют друг в друга.)
8.45 – На мой настойчивый стук в дверь миссис Фрайлендер не открыла, однако Пако, датский дог миссис Фрайлендер, залаял еще громче.
8.46 – Попыталась открыть дверь квартиры миссис Фрайлендер. Как ни странно, дверь оказалась открытой. Я вошла.
8.47 – Меня встретили большой дог и два сиамских кота. Никаких признаков самой миссис Фрайлендер.
8.48. – Обнаружила миссис Фрайлендер лежащей лицом вниз на ковре в гостиной.
Ты все понял, Джордж? Женщина лежала лицом вниз на ковре в гостиной! И как мне, по-твоему, следовало поступить? Позвонить Эми Дженкинс в отдел кадров?