Против течения
Шрифт:
Мулоп сдвинулся в сторону и указал на часть стены, где подводный свет был ярче.
– Внизу есть дыра, которая ведет в океан. Она примерно такая. – Он соединил три щупальца, показав треугольник размером с небольшой арбуз. – Прошу одного из вас использовать мой талисман и проплыть через нее наружу, в море. Покажите мне свою готовность помочь, и моя тревога хоть немного, но уменьшится.
– Я это сделаю, – вызвался Конор. Обратно в воду – не сказать, что это его сильно радовало. Но со стороны Мулопа это было незначительное требование в обмен на его талисман.
–
Он кивнул:
– Я не великий пловец, но я умею плавать.
Он сам научился, более или менее, как и все, в прудах и реках в окрестностях Трансвика, где порой после бурного дождя приходилось спасать овец. Но плескаться в мелком ручье с братьями и нырять в безбрежный океан – не совсем одно и то же.
«Не думай об акулах. НЕ ДУМАЙ о них».
Конор надел шнурок с талисманом на шею, глубоко вдохнул.
– Друг Бриггана, – сказал Мулоп с кивком. Он снова протянул щупальце к волку, чтобы тот его обнюхал. – Прощай, Следопыт. Надеюсь, в этот раз твоя судьба будет лучше.
Бригган издал вой, который повторился жутким эхом, отразившись от стен пещеры. Когда эхо смолкло, волк потыкался носом в руку Конора и исчез, вернувшись в пассивное состояние.
– Мы вернемся к Кингрэю и оплывем остров, чтобы подобрать тебя, – сказала Конору Мейлин. И быстро протянула руку к Джи.
Мулоп остановил панду нежным движением щупальца, положив его на лапу.
– Старый друг, – произнес он. – Есть еще кое-что, о чем я знаю. И сожалею об этом.
Джи покачала головой, серебряные глаза панды были полны печали.
– Что это? – спросила Мейлин. – О чем ты?
– Ужасная вещь, – ответил Малоп. И уставил на нее свои зеленые глазищи. – Пожелай себе стать добрее, маленький воин.
Мейлин нахмурилась, как будто она хотела возразить, но знала, что этого не нужно делать.
Мулоп осел в воду, погрузившись до самых глаз.
– Лучше идите, и побыстрее, – сказал он. – Время коротко, корабли – длинны, врагов множество, и вы несете великую ношу, крошечные человечки.
– Спасибо еще раз, – сказала Абеке. Ураза вернулась в спячку, и девочка повернулась, намереваясь карабкаться наверх по выступающим камням.
– Удачи, Конор, – помахал ему Роллан.
Конор сел на край скалы и опустил ноги в сияющую синюю воду. Она была теплой, хотя он ощутил холодные подводные течения; грот просматривался на большую глубину, где сплетались щупальца осьминога. Казалось, дна не было; мальчик почувствовал, что может упасть туда, вниз, и опускаться столетиями.
Потрогав Кораллового осьминога, Конор глубоко вдохнул и нырнул.
Вода, прохладная и с пузырьками, сомкнулась над его головой. Тело немедленно запаниковало – хотелось дернуть ногами и рвануться вверх, к воздуху.
«Доверься талисману». Это были голос Мулопа, и голос Тарика, и собственный голос, они все звучали у него в голове, руководя им.
Он заставил себя вдохнуть, хотя его легкие вопили: «Нет, это вода, ты погибнешь!»
Вдох. Второй. Так же, как дышать воздухом, никакого отличия, хотя отчасти он все-таки возмущался от ощущения проходящей с шумом через нос, легкие, рот воды. Третий вдох, четвертый, дело пошло на лад. Его разум приспособился к странности, и вдруг все стало нормальным.
Ну, возможно, не вполне нормальным – он находился под водой, но впервые мог не бояться этого. Он не мог утонуть, только не с Коралловым осьминогом. Мог плыть так хоть через весь океан, если бы захотел (до тех пор, пока удавалось бы не думать об акулах), и совсем не нужно было бояться, что вода сомкнется над головой и утащит ко дну.
«Интересно, а спать под водой я бы наловчился?» – шаловливо подумал Конор. Дед рассказывал ему раньше о водяных духах, которые обитали в озерах и реках. «Теперь я и впрямь могу стать одним из них!»
Громадное тело Мулопа было рядом, и Конор видел щупальце, указывавшее на выход, через который проникал тонкий голубой луч. Он сделал гребок и оттолкнулся так сильно, как только смог, жалея, что не умеет плавать лучше. Возле обладающего естественной красотой в движениях под водой Мулопа он сознавал свои неуклюжесть и неповоротливость.
Наконец он добрался до дыры и ухватился за края руками. Шершавый камень царапал пальцы, а места оказалось меньше, чем он мог ожидать. Ужасная перспектива – протискиваться сквозь это крохотное отверстие. В обычном состоянии его плечи туда не поместились бы – к счастью, с Коралловым осьминогом все получится.
«Но что, если талисман не подействует, как обещано? Если пролезу наполовину и застряну, как овца в ожидании стрижки?»
Пришлось сделать глубокий вдох. Соленая морская вода обожгла ноздри, грудь сдавило.
Если бы только талисман даровал ему и грацию осьминога вместе со… способностью сжиматься.
«До тех пор, пока он дает сжимучесть, не буду роптать», – подумал Конор.
Ему пришлось перестать беспокоиться и просто взяться за дело.
Еще вдох, и он сунул в проем руки, словно нырял в залитый солнцем океан снаружи. На одно страшное мгновение его голова и плечи застряли, но потом кости, казалось, размягчились и превратились в кашу, и мгновенно он протиснулся через отверстие, как мешок с бобами… или как осьминог.
Конор вытянул свое тело наружу и ощутил, что оно снова отвердело. Он колыхался в бескрайней синей пустоте, над ним ослепительно светило солнце. Серебристая рыбка-малютка скользнула мимо, вернулась, чтобы с любопытством его оглядеть, и снова унеслась. В нескольких ярдах большая черепаха лениво проплыла своей дорогой, не удостоив его второго взгляда.
«Я сделал это! Талисман Мулопа у нас!»
Конор энергично оттолкнулся, направляя себя к поверхности воды и ощущая, как им овладевает радость победы. На этот раз Великий Зверь был на их стороне; на этот раз все шло настолько хорошо, насколько это было возможно. Может, это знак, что удача поворачивается к ним лицом. Может, они близки к тому, чтобы остановить Пожирателя. Может, это случится до освобождения Ково из тюрьмы.