Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мистер Вайн Райн, мистер Вайн Райн, — беззаботно напевал он тонким дискантом.

Рэкс подозрительно взглянул на мальчика. Слова этой песенки странно пародировали его собственное имя, частенько произносимое подобным образом коридорными отелей и клубов, в которых ему приходилось бывать. Однако этим утром никто, кроме герцога, не знал о его прибытии в «Кларидж». И в тот момент, когда мальчик обратился к нему, он успел подумать, что де Ришло, возможно, захотел связаться с ним.

— Мистер Ван Рин, сэр? — нормальным голосом

спросил он.

— Да, — кивнул Рэкс.

К его полному изумлению, коридорный объявил:

— Леди, которую вы желали видеть, просит передать вам свои сожаления по поводу того, что она заставляет вас ждать. Она сможет увидеться с вами через пятнадцать минут.

С открытым от изумления ртом Рэкс глазел на мальчика, пока тот не ушел. У него не было сомнений, что ответ пришел от Танит — от кого же еще? Но откуда она могла знать, что он здесь? Вероятно, она увидела его из окна — единственное, что смог придумать Рэкс. Во всяком случае, ее слова звучали обнадеживающе.

Оправившись от изумления, он встал с кресла, вышел из отеля и, дойдя до Брук-стрит, купил у первого же цветочника огромный букет сирени. Вернувшись обратно, он вспомнил, что до сих пор не узнал настоящего имени Танит, но, увидев того же мальчика-коридорного, подозвал его и сказал:

— Отнеси эти цветы в комнату леди и передай ей поклон от мистера Ван Рина. — Затем он опять уселся в кресло, поздравляя себя с успехом.

Через пять минут в холле появилась пожилая дама, опиравшаяся на тросточку из слоновой кости. С первого же взгляда Рэкс узнал квадратный подбородок, загнутый крючком нос и острые глаза мадам д’Урфе. Прежде чем он успел собраться с мыслями, она приблизилась к нему и протянула свою пухлую в кольцах руку.

— Месье Ван Рин, — прокаркала она, — как мило с вашей стороны было навестить меня — и тысяча спасибо за эти прекрасные цветы.

Глава 9

ГРАФИНЯ Д’УРФЕ РАССКАЗЫВАЕТ О СТРАННЫХ ВЕЩАХ

— Ха! Ха! Это пустяк. Я чертовски рад вновь видеть вас, — Рэксу пришлось сделать над собой нечеловеческое усилие, чтобы рассмеяться. Вчера у Саймона он разговаривал с этой старой каргой не более двух минут, да и то лишь с единственной целью увести от нее Танит. Даже если она видела, как он подъехал к отелю, почему предположила, что он приехал именно к ней? Если бы он не послал ей эти цветы, можно было бы просто извиниться и уйти, но теперь такая возможность отпадала.

— А как себя чувствует сегодня месье герцог? — поинтересовалась старуха, усаживаясь в кресло рядом с ним.

— Он просил меня засвидетельствовать вам свое почтение, — проворно солгал Рэкс, инстинктивно произнося фразу, которой мог бы воспользоваться сам герцог.

— Он очень любезен. Очаровательный мужчина — просто очаровательный, и его сигары превосходны. — Графиня д’Урфе достала из своей сумочки квадратный портсигар и извлекла из него толстую черную гавану. Рэкс зажег ей спичку, и она неторопливо продолжала. — Но все-таки это неправильно, когда одно общество вмешивается в дела другого. Что вы можете сказать в оправдание вашего поведения прошлой ночью, мой юный друг?

«Вот это да! — изумился Рэкс. — Похоже, эта старая перечница считает, что мы — коллеги. Это весьма кстати».

Копируя ее, он столь же медленно произнес:

— Мы очень сожалеем, что пришлось поступить подобным образом. Но Саймон очень нужен нам.

— Так вы тоже ищете талисман?

— Конечно, и герцог очень интересуется им.

— Как и все мы. Но этот маленький еврей приведет нас к нему.

— Несомненно.

— Вы уже прошли ритуал Сатурна?

— Да, но все произошло не совсем так, как мы предполагали, — осторожно ответил Рэкс, не имея ни малейшего понятия о чем идет речь.

— Вы пользовались свежим соком алоэ и смолой фисташкового дерева, да?

— Конечно же, — заверил он ее.

— Выбрали время, когда планета находилась в созвездии Козерога?

— А как же иначе?

— И не забыли сначала совершить возлияние Вавилонской Госпоже?

— О, нет, как мы могли!

— Тогда, возможно, период молчания был слишком коротким.

— Вполне возможно, — поспешно ответил он, надеясь поменять тему разговора прежде, чем он окончательно увязнет в нем.

Графиня д’Урфе кивнула, и задумчиво затянувшись сигарой, пристально взглянула на него.

— Молчание, — пробормотала она, — молчание — это самое главное в ритуале Сатурна. Но у вас хватило мужества померяться силами с Мокатой, а он весьма могущественен.

— О, мы не боимся его, — заявил Рэкс, и, вспомнив степени функционеров черной магии, о которых упоминал де Ришло, добавил: — Герцога не удивить этим, он ведь ипсиссимус.

Глаза старухи чуть не выскочили из орбит, и Рэкс испугался, что, возможно, чересчур переборщил, но она наклонилась к нему и положила свою усыпанную кольцами лапу ему на руку.

— Ипсиссимус! Я, после сорока лет изучения науки, всего лишь практикус. Нет, этого не может быть, иначе ритуал Сатурна прошел бы успешно.

— Я только лишь сказал, что все произошло не совсем так, как мы предполагали, — поторопился напомнить он ей. — И для завершения дела нам требуется Саймон.

— Ну конечно, — испуганным шепотом продолжала она. — Значит, де Ришло настоящий мастер. Да вы и сами, несмотря на юный возраст, должно быть, успели далеко продвинуться, иначе он не стал бы работать вместе с вами.

Рэкс стряхнул пепел своей сигареты в пепельницу и благоразумно промолчал.

— Я совсем недавно в Англии и лишь месяц назад присоединилась к Мокате. Но он не сможет одолеть того, кто прошел десять кругов и один квадрат. Де Ришло непременно отправит его в Пропасть.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница