Проверка
Шрифт:
Все трое взяли предложенные подошедшим официантом напитки. Уилсон заметил среди гостей и других членов экипажа. Все они были окружены небольшими группами, и все, как и сам Уилсон, чувствовали себя не в своей тарелке. У молодых участников миссии имелось свое мнение о том, как можно провести последний вечер перед вылетом. Сам Уилсон предпочел бы менее официальное мероприятие.
— Вижу, наш прославленный навигатор тоже здесь, — заметила Анна.
Оскар с Уилсоном обернулись и увидели Дадли Боуза, стоявшего под красновато-желтым кленом. Он вернулся с Августы
— Напомните мне, какого черта он летит с нами, — проворчал Оскар.
— Это величайший эксперт Содружества в том, что касается Пары Дайсона, — с притворной серьезностью ответила Анна.
— А! Я знал, что какая-то причина должна быть.
Уилсон изо всех сил старался не хмуриться. Уже не в первый раз он упрекал себя за то, что уступил политическому давлению. Боуз не прошел и половины тестов, требуемых от других членов экипажа, не говоря уж об участии в каких-нибудь эффективных тренировках. Брать на борт этого астронома означало накликать беду на всю миссию, но отказ возмутил бы общественное мнение.
Он заметил, что Найджел Шелдон беседует с вице-президентом и другими членами Совета Защиты Содружества, и стал пробираться к их небольшой группе. Подойдя ближе, в молодой женщине, стоявшей рядом с Шелдоном, обнимающим ее за плечи, он узнал Ту Ли, офицера гиперпространства. В черном платье, туго обтягивающем ее стройную фигурку, и с коротко подстриженными черными волосами она выглядела сексуальным бесенком.
— Капитан! — приветственно улыбнулся Найджел. — Насколько мне известно, вы знакомы с Элейн.
Уилсон вежливо кивнул вице-президенту. «Фарндейл инжиниринг» приняла решение финансировать ее предвыборную кампанию, и Элейн Дой знала об этом.
— Какие-то непредвиденные проблемы? — спросил Найджел.
— Нет. Все идет исключительно гладко.
— В последнем тестовом полете мы достигли скорости в четверть светового года в час, — сказала Ту Ли. — Этого мы и добивались, так что завтра готовы лететь.
— Ты все знаешь, — усмехнулся Найджел, явно гордясь своей спутницей.
— Перестань.
Девушка сердито отвернулась.
— Ту Ли приходится мне прапраправнучкой, — сказал Уилсону Найджел. — Четыре поколения, рожденные естественным путем, — это самая прочная семейная связь. Кто может обвинять меня в том, что я ею горжусь?
Уилсон не помнил, чтобы этот факт был упомянут в личном деле Ту Ли.
— Надеюсь, вы не против, — сказала Ту Ли, пристально глядя в глаза Уилсону. — Я никогда никому об этом не говорила, поскольку хотела попасть в экипаж самостоятельно.
— И вам это удалось, — ответил Уилсон.
Внезапно он задумался, почему никто из его семейства не участвовал в квалификационных
— Шелдон и Кайм все-таки летят вместе, — с довольным видом произнес Найджел. — Мы решили проблему, хоть и иным путем.
— Похоже на то.
Уилсон уже с трудом заставлял себя улыбаться.
— Как я понимаю, вы берете с собой массу оружия, — вступил в разговор Томпсон Бурнелли.
— В этом отношении возможны два варианта, — почти серьезно ответил Уилсон. — Либо мы шокируем превосходящую нас по развитию расу своим примитивным проявлением агрессии, либо летим в неизвестность и стараемся по возможности обезопасить корабль, что должно быть понятно любому разумному чужаку.
— Учитывая стоящие перед ними задачи, стремление к безопасности вполне объяснимо, — заметил Найджел.
— Ха!
– фыркнул Томпсон. — Что вы сами об этом думаете, капитан? Вы верите, что барьер воздвигнут с целью защиты от какой-то психопатической расы, обладающей супероружием?
— Мы постараемся выяснить это на месте, — сдержанно ответил Уилсон. — Но я никуда не пошлю свою команду, если не буду уверен, что смогу вернуть их живыми и невредимыми.
— Хватит, Томпсон, мы же на званом вечере, — сказал Найджел. — Прекрати портить человеку настроение.
— Я просто хочу кое-что понять. Я до сих пор не уверен, что запуск космического корабля — это наилучший способ разобраться в ситуации вокруг Пары Дайсона. Существует мнение, что мы должны оставить их в покое по крайней мере на несколько столетий.
— Верно, — кивнула Анна. — Так считают Хранители Личности.
Томпсон бросил в ее сторону сердитый взгляд.
— О них есть какие-нибудь новости? — спросил Уилсон у Рафаэля Колумбия.
— В связи с этим нападением мы провели две сотни арестов. В основном это торговцы оружием с черного рынка и прочие подпольные деятели воинствующих группировок. Главный следователь Управления уверена, что мы получим от них достаточно информации, чтобы вычислить организатора.
В его голосе не чувствовалось особой уверенности.
— До сих пор этого было достаточно, — сказал Оскар. — После той атаки не наблюдалось никаких тревожных признаков.
— Но я полагаю, все это не имеет никакого отношения к общему уровню безопасности ККТ, не так ли? — спросила Элейн Дой.
Оскар, не обращая внимания на мрачный взгляд Колумбия, отсалютовал ей своим бокалом.
— В этом можно быть уверенным на девяносто девять процентов, — заявил он.
Вице-президент обвела взглядом четверых членов экипажа.
— Вы, вероятно, немного нервничаете?
— Было бы глупо это отрицать, — ответил Уилсон. — Фактор страха играет значительную роль в механизме выживания нашей расы. Эволюция не терпит гордыни.
— Разумное отношение. Что касается меня, я бы хотела иметь возможность поддерживать с вами связь. Невозможность получать информацию в наше время кажется дикостью.
Уилсон с вызывающим видом усмехнулся, поглядывая на Найджела.
— Мне кажется, наши главные теоретики гиперпространства к этому еще не готовы.