Провозвестие Будды
Шрифт:
Стремящийся к жизни, знай, что вечность сокрыта в мимолетности. Жаждущий счастья без боли сожаления, веди праведную жизнь. Желающий богатств, обретай вечные сокровища. Истина – это богатство, а жизнь в истине – счастье. /8/
Все соединения будут опять разрушены; но истины, которые
Истина не знает ни рождения, ни смерти, у нее нет начала и нет конца. Примите истину. Истина – это вечная часть ума. /10/
Установите истину в своем уме, поскольку истина – образ вечного; она выражает постоянное; она проявляет непреходящее; истина дает смертным благо бессмертия. /11/
Будда провозгласил истину, пусть истина Будды живет в ваших сердцах. Уничтожьте в себе любое желание, которое противостоит Будде, и в совершенстве своего духовного роста вы станете подобны ему. /12/
Часть вашего сердца, которая не может или не хочет развиться и стать Буддой, должна умереть, так как она – не более чем иллюзия, она – источник вашего заблуждения, причина вашего страдания. /13/
Вы достигнете бессмертия, наполнив свой ум истиной. Поэтому становитесь сосудами, готовыми принять слово Учителя. Очиститесь от зла и освятите свои жизни. Нет иного пути достижения истины. /14/
Учитесь отличать эго от истины. Эго – причина себялюбия и источник зла; истина проникает к безличному, проникает туда, где нет эго; она всеобща и ведет к справедливости и праведности. /15/
Эго, кажущееся тем, кто его любит, их существом, не вечно, не бесконечно, не бессмертно. Ищите не эго, но истину. /16/
Если мы освободимся от своих мелких эго, не будем желать другим зла, станем прозрачными, как бриллиант, отражающий свет истины, – что за сияющая способность проявится в нас, отражающая все, как оно есть, без примеси жгучих страстей, без искажений, созданных иллюзиями, без цепких волнений и тревог! /17/
Но пока ты любишь свое эго, ты не оставишь себялюбия. Чтож, будь таким, но тогда, поистине, тебе следует научиться различать между ложным и истинным «Я». Эго со всем его эгоизмом и есть ложное «я». Оно иллюзорно. Только тот, кто отождествляет себя с истинным «Я», достигнет Нирваны, а тот, кто вошел в Нирвану, достиг состояния Будды и обрел высшее благо. Он стал бессмертным – самой вечностью. /18/
Все сложные вещи будут опять разложены на составляющие, миры распадутся на части, а наши личности будут разрушены; но слова Будды останутся навечно. /19/ Отмирание эго – спасение; исчезновение эго – условие просветления; уничтожение эго – нирвана. Счастлив тот, кто перестал жить ради наслаждений и пребывает в истине. Несомненно, его покой и безмятежность ума – высочайшее блаженство. /20/
Найдем спасение в Будде, так как он нашел вечное во временном. Найдем свое спасение в том, что постоянно среди перемен существования. Найдем свое спасение в истине, которая установлена благодаря просветлению Будды. Найдем свое спасение в сообществе стремящихся к истине и постараемся жить в истине. /21/
Истина – спаситель
Все в мире, включая его обитателей, подвержено изменению. Все это – комбинации элементов, существовавших раньше, и все живые существа представляют собой то, чем сделали их предыдущие воплощения, поскольку закон причин и следствий универсален и не имеет исключений. /1/
Но во всеобщей изменяемости есть постоянство закона, и где закон виден, есть истина. Истина лежит скрытой в самсаре, как нечто неизменное в ее изменениях. /2/
Истина жаждет проявиться; истина стремится стать осознанной; истина старается познать себя. /3/
Истина есть в камне, так как камень – здесь, и никакая сила в мире – ни бог, ни человек, ни демон – не может разрушить ее существование. Но камень не имеет сознания. /4/
Истина есть в растении, и его жизнь может развиваться: оно вырастает, цветет и дает плоды. Его красота необычайна, но у него нет сознания. /5/