Пряди о Боре Законнике
Шрифт:
Всё это я понял и потому прошу вас дать мне шанс. Сарн! Нихаз! Ну, как? Договорились?
— Давай чуть передохнём, — попросила Стояна, прижимаясь к стволу сосны.
— Хорошо, но не долго.
Мы присели на поваленное дерево. В небе тихо мерцали яркие сполохи. Мне вспомнились слова гибберлингов о том, что это Искры павших драконов, которые хотят восстать из чистилища.
— Как ты? Что-то болит? — спрашивал я.
Стояна отрицательно мотнула головой.
— Что будем делать? — тихо спросила она.
Действительно,
— Не знаю… честно тебе говорю, что просто не знаю.
Стояна удивилась. Наверное, она ещё никогда не видела меня таким растерянным.
Я попытался собраться с мыслями.
Конечно, для Павла и Часлава мы со Стояной были уже мертвы. Но долго ли будет сохраняться это «заблуждение»? А узнав, что дело-то, в общем, не выполнено, они вновь вернутся. И вот вопрос: где и как их встречать?
— Мы пойдём в Сккьёрфборх, — немного неуверенно проговорил я. — К Старейшине. Буду его просить помочь… Мне надо сохранить тебя и нашего ребёнка. Я думаю, он не откажет нам.
— Но в город наверняка отправятся и эти, — тут Стояна кивнула в сторону Голубого озера.
— Отправятся, — согласился я. — Могут отправиться. Но у нас есть несколько преимуществ. Во-первых, они не знают, что мы живы. А во-вторых, там полно народу. Рисковать им не с руки.
С каждым словом я становился всё более уверенным. Не скажу, что страх отступил, но, по крайней мере, в голове уже не было такой каши, какая «сварилась» поначалу.
Мы двинулись дальше. Примерно через час пути снова стали передохнуть. Плохо, что не было лыж. С ними быстрее, что тут говорить.
На очередном привале я решился развести костёр. Из-за того, что мы постоянно двигались, мороза не особо ощущалось. Но на привале огонь был необходимой вещью.
Взгляд упал на кольцо огневолка. И вновь я подумал о том, куда он запропастился. На немой вопрос ответили Вороны:
— Это дело рук того человека.
— Голубя?
— Да, он сильный маг. Даже нас приспал, — оправдывался фальшион. — Хфитнира же погубил Свет.
— Жаль, — я кинул взгляд на кольцо.
Стояна это заметила и пояснила, что оно «пустое».
— А кто такая Рута Снегова? — негромко спросила она.
Отвечать не хотелось.
— Ложись отдыхать, — проговорил я, вставая и оглядываясь по сторонам. — Нам ещё долго идти до города.
Молчанова вздохнула и закрыла глаза. Не прошло и минуты, как она тихо засопела.
13
— Старейшины нет, — хмуро отвечали стражники у его дома. — Он в Новограде.
— Твою… Когда вернётся?
Гибберлинг пожал плечами и отвернулся.
Мы со Стояной прибыли в Сккьёрфборх полчаса назад. Миновали ворота (благо, что вечером было немноголюдно) и прошмыгнули тихими улочками к дому Фродди. Я старался, чтобы нас мало кто видел, опасаясь людей Голубя.
Надо признаться, что сделать это было трудно: в Сккьёрфборхе появилось большое число ратников с иных аллодов.
— Что делать? — тихо спросила друидка.
— Найдём Торна Заику, — предложил я.
Наши с ним отношения нельзя назвать дружественными, но опереться на него было можно.
Вахтмейстера Сккьёрфборха мы нашли недалеко от рыночной площади. Он занимался обходом дозоров и раздавал нагоняи не особо рьяным своим подчиненным.
— У-у-углееды, мать в-в-вашу! — слышался его голос.
Завидев меня и Стояну, Торн поздоровался кивком и чуть улыбнулся.
— Есть разговор, но он не для всех ушей, — негромко проговорил я.
Заика отвесил оплеуху одному из дозорных и потом жестом предложил отойти в сторону. Мы стали у стены одного из зданий лавок, закрытых в столь поздний час.
Говорил я быстро, но при этом содержательно. Торн слушал молча. Из-за плохой освещённости мне трудно было судить о эмоциях Заики, но, судя по всему, рассказа вызвал в нём сочувствие.
— Я зна-а-ю этого с-с-священника, — негромко сказал Торн. — Вче-ера днём… т-т-т… т-так мне доложили… он в-в-воспользовался порталом, и улетел с-с-с нашего острова.
— Улетел? Один?
— Н-н-н… нет. Е-ещё человек пять и-или шесть.
— Порталом, говоришь? А есть уже новый его хранитель?
— Да. П-п-прибыл из столицы… п-п-парень… забыл к-как его зовут… но вроде н-н-ничего… кажется нормальный.
— Нам со Стояной надо у кого-то укрыться. Я ходил к Старейшине, но его пока нет. Можешь помочь?
Торн задумался.
— В-в-вот что: я отведу в-в-вас к Ползунам, местным летописцам…
— Я знаю, кто они.
— В-в-вот и хорошо. П-п-посидите п-пока у них. На днях п-п-приедет Непоседа, он и решит, что д-д-делать.
— И долго ждать?
— П-п-послезавтра начинается Зи-имняя Ночь. Он до-о-олжен вернуться.
— Хорошо, но мне главное, чтобы сейчас в городе никто не болтал о нашем присутствии.
Торн махнул рукой и сказал, чтобы мы двигались следом за ним.
У Ползунов был небольшой домик. Большая его часть была завалена какими-то свитками, книгами и прочей тому подобной ерундой.
Почему «ерундой»? Да только лишь потому, что я не поклонник пыльных библиотек.
Ползуны выслушали и меня, и Торна. Мне показалось, что они были не очень довольны предстоящим соседством. Но меж тем эта гибберлингская семейка согласилась дать нам временный приют.
— Моя… моя… жена, — начал я говорить, вдруг запнувшись на том, какой статус имеет Стояна, — беременна. У нас был длинный переход, и потому могу ли я просить…