Прыжок в катастрофу. Тот день когда умерли все боги
Шрифт:
Глаза девушки расширились от ужаса. Она нашла эту идею пугающей.
– Нельзя входить в подпространство при нестабильном импульсном двигателе, – торопливо ответила системотехник. – Если генератор поля не создаст надежного запаздывания фаз, корабль не сможет восстановиться в реальном космосе.
– Капитан, мы догоним их при любом раскладе, – заверил Порсон.
Мин решила, что услышала достаточно. Она придвинула к себе микрофон.
– Лейтенант Хайленд, послушайте меня. Мы так вряд ли о чем-нибудь договоримся. Давайте
«Скажи, что надо сделать, чтобы ты не боролась со мной?»
Морн задумалась – но только на пару секунд. Ее ответ был четким и понятным.
– Отключите луч прицела, – сказала она. – Разрядите плазменную пушку. Прекратите обращаться с нами, как с врагами.
Мин вздернула подбородок, словно почувствовала острую боль. Она посмотрела на капитана, ожидая от него возмущенных слов. Однако Долфин шутливо округлил глаза.
– Это мы относимся к ним, как к врагам? – с показным удивлением проворчал Юбикви. – Посмотрела бы она на нас, когда мы гуляем в порту.
Жар в ладонях Мин стал резким, как сирена. Он предупреждал ее о большой проблеме. Конфронтация Морн не имела смысла. При неисправных двигателях «Труба» была обречена на гибель. В такой ситуации ни один разумный человек не стал бы торговаться со своими спасателями. Или Морн действительно обладала чем-то важным и пригодным для обмена?
Скрывая неуверенность, Мин повернулась к Долфину и властно приказала:
– Сделайте это, капитан.
Юбикви демонстративно вздохнул, но спорить не стал.
– Глессен, ты слышал директора Доннер. Убери луч прицела и разряди оружие. По крайней мере, нам больше не нужно тревожиться о «Завтраке налегке».
– Есть, капитан, – разочарованно ответил стрелок.
– Порсон, я на тебя надеюсь, – продолжил Долфин. – Если этот чертов кораблик выпустит из дюз хотя бы одну вспышку, сразу докладывай мне.
– Глаз с него не спущу, – заверил капитана штурман.
Мин снова склонилась над микрофоном.
– Мы выполнили вашу просьбу, лейтенант, – сердито сказала она. – Прошу вас взглянуть на экраны сканера. Убедитесь, что я говорю вам правду.
В течение тридцати секунд из динамиков вырывался лишь шум помех. Молчание казалось зловещим и лишенным жизни. Затем Морн ответила:
– Благодарю вас, директор Доннер.
В ее голосе чувствовалось облегчение. Она смущенно добавила:
– У меня есть еще одно пожелание.
– Нет, лейтенант Хайленд, – возразила Мин. – Теперь моя очередь.
Она хотела быть предупредительной, но ее терпение подходило к концу. Неприкрытая подозрительность Морн оскорбляла главу спецназа, хотя она и знала, что в чем-то заслуживала такого отношения.
– Я сделала жест доброй воли Пора и вам ответить тем же Затем мы обсудим ваше следующее требование.
– Я слушаю вас, – со вздохом сказала Морн.
Скрипнув зубами, Мин приказала:
– Прекратите передавать формулу Вектора Шейхида.
Морн присвистнула – то ли от возмущения, то ли от испуга Мин снова услышала, как далекий мужской голос прорычал проклятие Долфин поднял бровь, посмотрел на начальницу и что-то прошептал Похоже, он не ожидал от нее такой резкости. Он был занят нуждами корабля и не понимал, какие силы стояли за нынешней ситуацией. Голос Морн показался острее ножа Из динамиков хлынула безжалостная злость.
– Странно, но я не удивляюсь. Вы прятали это лекарство с тех пор, как его разработали ученые. Вы остановили иммунные исследования «Интертеха» и заперли антимутаген в своих бронированных сейфах Ваши агенты использовали его в операциях прикрытия. Однако вы никогда не отдадите лекарство людям, потому что оно может напугать амнионов и дать им сигнал к отступлению.
Мин попыталась перебить ее, но Морн настойчиво продолжала:
– А если амнионы отступят, полиция Концерна потеряет свою важность. И тогда люди начнут задавать вам вопросы.
– Прекратите, лейтенант Хайленд, – приказала Мин. – Вы можете обвинять в этом Бюро по сбору информации. Я же командую спецназом и не играю в такие игры.
Она не играла бы даже в игры Уордена, если бы он не попросил ее.
– Клянусь вам честью, что я не собираюсь препятствовать трансляции сообщения Шейхида. Даже если бы директор Диос приказал мне подавить его, я не смогла бы это сделать. «Вэлдор Индастриал» приняли вашу передачу, и теперь формулу лекарства уже не утаишь.
Мин верила, что Уорден не отдал бы такой приказ. Но даже если она ошибалась, его здесь не было.
– Тогда почему… – начала спрашивать Морн и вдруг замолчала.
– Потому что он чертовски громкий, – ответила Мин. – Его могут услышать враги. Вы сказали, что «Завтрак налегке» разрушен. Прекрасно. Надеюсь, вы говорите правду. Однако сообщение могут перехватить другие нелегалы. Что помешает им слетать к амнионам за наградой? Что, если «Затишье» где-то рядом и пытается найти ваше судно? Мы получили серьезные повреждения, лейтенант. «Каратель» не сможет защитить вас от сторожевика. Мы не в состоянии выдержать еще один бой.
Она помолчала, а затем авторитетно посоветовала:
– Отключите его. Немедленно отключите.
«Не заставляй меня врываться к вам на борт с оружием. Не заставляй меня брать тебя в плен. Ты не заслуживаешь такой участи».
Долфин кивнул, показывая Мин, что он согласен с ее доводами. Осмотрев мостик в поисках тех, кто мог принять сторону Морн, он на всякий случай заметил:
– Я того же мнения.
Ожидая ответ, Мин сжимала рукоятку оружия. Когда Морн заговорила, ее голос казался ужасно далеким. Возможно, она перешла на шепот.