Прыжок в сторону. Баронесса из племени волчиц.
Шрифт:
— Как вы сказали? Напустить пыли в глаза? Но зачем? — удивился принц, графиня ле Изолвинья пояснила:
— Это выражение означает: не набросать всякого мусора в глаза собеседнику, а произвести на него выгодное впечатление, выгодное для того, кто производит. Обычно это делается, чтоб показать свою значимость.
— Какое интересное выражение, — улыбнулся принц и опять спросил: — Так говорят там, где охотятся на турункоров? Я совершенно не представляю, как можно охотиться на зверя с такой шкурой! Но я бы с удовольствием принял участие в этой охоте!
— А вы? — Анита повернулась к ле Дирано. Тот поклонился:
— С
— Борх не так уже и страшен, при всей своей неуязвимости он довольно медлителен и неповоротлив. Есть куда более опасные звери, хотя бы тот же тардым.
— Как вы назвали турункора? Вероятно, это местное название? А чем же опасен этот ваш… Тардрам?
— Тардым, — усмехнулась Анита, — он может вас перекусить, если решит пожевать, а не глотать целиком.
— Вы разожгли моё любопытство, давайте присядем вот за этот столик, — пригласил Аллан, — и за бокалом вина продолжим нашу беседу.
Столик был большим столом и ломился от всяких угощений. Анита, как и Валинья, от вина отказалась, а из всего обилия, занимавшего стол, пробовали только фрукты. Принц с усмешкой сказал:
— Вы словно боитесь, что вас отравят, поверьте мне, у меня и в мыслях подобного не было!
— А я и не боюсь, тем более что Валинья распознает любой яд по запаху и по виду продукта, куда яд добавлен.
— Очень полезное качество, — усмехнулся принц и попросил: — Расскажите о тех местах, откуда вы и где такая замечательная охота.
— Охота там действительно замечательная, там не только сам охотишься, но и на тебя тоже, — начала Анита. Она рассказывала о различных животных, которые водятся в буше: о гигантских оленях, о больших саблезубых кошках — тархарах, о гигантских ящерах — тардымах и многом другом. Рассказывая, Анита украдкой наблюдала за принцем и его другом. Как время от времени они многозначительно переглядываются, вернее, такая реакция на рассказ охотницы была только у принца, ле Дирано не сводил с Аниты восторженных глаз и на многозначительные взгляды принца отвечал рассеянным кивком. Высокий светловолосый с синими глазами, он всё больше и больше нравился Аните. Принц тоже был ничего — такие же светлые волосы и синие глаза, но его друг выглядел мужественнее.
Анита, стараясь не смотреть на графа, рассказывала о том, как охотницы загоняют дичь, передвигаясь верхом на гурхах, при этом девушка обратила внимание, как подался вперёд принц. Ему было не просто интересно, тут было ещё что-то, не даром же он задавал вопросы не только об охоте, но и о быте охотниц, словно хотел узнать побольше. Для чего? Уж не для того, чтоб создать для кого-то условия, близкие к привычным? Анита перевела разговор на развлечения и попросила Валинью наиграть на своей флейте мелодию песенки, что пела Алита. Когда Валинья заиграла, Анита громко запела на языке охотниц песенку про маленького гурхёнка, которого надо оберегать, кормить и воспитывать, чтоб он вырос верным другом и помощником охотницы. Анита старалась петь как можно громче, и когда песенка закончилась, громко закричала:
— Алита! Алита!
Дверь, ведущая в соседнюю комнату, распахнулась, и оттуда выскочила Алита, почти сбившая с ног женщину, старавшуюся её удержать. Девушка на мгновение замерла и с криком «Анита, ты меня нашла» бросилась к своей сестре. Сёстры, не обращая
— Я знала, знала! Ты меня найдёшь!
Принц Аллан и ле Дирано переглянулись, и принц попытался что-то сказать. Но Анита ему этого не дала сделать, решительно заявив:
— Алита моя сестра! Я приехала за ней! И я её отсюда увезу!
— Я… — попытался снова что-то сказать принц, но, наткнувшись на взгляд прищуренных глаз Аниты, замолчал. Таким решительным взглядом смотрят сквозь прорезь прицела арбалета, перед тем как выстрелить. Такой взгляд бывает у человека, не собирающегося менять своё решение. Принц, словно бросаясь в воду, выпалил:
— Я не могу позволить вам это сделать! Я и Алита… Она… Я не могу с ней расстаться!
Анита посмотрела на сестру, и та о чём-то быстро заговорила на неизвестном языке. Графиня внимательно выслушала дикарку, что назвала своей сестрой, кивнула и повернулась к принцу:
— Алита говорит, что не хочет с вами расставаться…
— Вот видите! — обрадовался принц и попытался ещё что-то сказать.
— …но и оставить здесь я её не могу, — продолжила графиня и тоном, не терпящим возражений, заявила: — Поэтому вас я тоже забираю с собой. — Повернувшись к пытающемуся что-то возразить ле Дирано, Анита тем же тоном продолжила: — Вы, граф, хотите сказать, что должны сопровождать принца, так? Поэтому вас я тоже забираю с собой, и не надо меня благодарить!
Анита протянула ле Дирано руку для поцелуя и тому ничего не оставалось делать, как поцеловать, словно соглашаясь со всем, что столь решительно сказала графиня.
Алита
Девушка сидела в комнате перед пожилой женщиной и тщательно повторяла за ней слова. Аллан сказал, что Алита должна как можно быстрее освоить язык, вот девушка и старалась. Ещё Аллан говорил, что из этих комнат нельзя выходить, так как на Алиту снова могут напасть злые люди, мало того — когда к нему приходят гости, то показываться им на глаза нельзя, ведь это могут быть злые люди, или они расскажут о Алите злым людям, поэтому — надо прятаться. Вот только Алита не могла понять — если Аллан знает, что пришедшие к нему гости могут быть злыми, то зачем он их пускает? Вот и сейчас, в соседней комнате были какие-то люди, и Алите Энтон, друг Аллана, приказал сидеть тихо — тихо. Энтон тоже был добрым, как и Аллан, и это несмотря на суровый вид, что он на себя напускал. Энтон был красивым — высоким синеглазым, чем-то похожим на Аллана. Но принц был гораздо красивее, когда Алита на него смотрела, то её сердце сладко замирало, она бы обязательно выбрала Аллана на празднике совершеннолетия и убегала бы так, чтоб он догнал её.
— О чём ты думаешь? — строго спросила женщина, она уже два раза повторила слово, но Алита так погрузилась в свои мечтания, что перестала слушать свою учительницу. Девушка посмотрела на женщину и, вздохнув, призналась, охотницы ведь не лгут:
— О Аллане.
— Принц будет недоволен, ты сегодня должна выучить ещё триста слов и как с ними строить предложения, — ещё более строго сказал женщина и добавила: — Если не выучишь, будешь наказана! Принц приказал…
— Неправда! — возмущённо ответила Алита, перебив строгую учительницу. — Аллан добрый! Он не будет меня наказывать!