Псы господни
Шрифт:
Водитель огромного «Магирус-Титана» по имени Кирабо так не думал… Он сильно бы удивился, что кто-то думает так и при этом считает, что защищает его права. Из двадцати девяти лет он уже девять был на трассе и за это время выкупил эту машину, а также еще одну, на которую посадил двоюродного брата, туповатого, но верного Лузалу. Как и все африканцы, выбравшиеся из нищеты, он старательно подражал белым – вместо национальной одежды он носил рабочий костюм из джинсовой ткани, волосы свои он выпрямил, хотя это стоило ему денег, и коротко подстриг, вместо национальных напитков он пил кофе и ел панцер-шоколад, чтобы выдержать тяжелую дорогу [103] , а вместо
103
Немецкое изобретение, в нашем мире появился во время Второй мировой. Содержит наркотические вещества, позволяет длительное время не чувствовать усталости.
Груз он взял в Триполи, в международном порту. Больше сорока тонн самой разной электроники, которые он погрузил в прицеп и полуприцеп: в отличие от Европы в Африке были разрешены двух– и даже трехзвенные автопоезда. По Восточному радиусу – так назвались скоростные дороги, одна идущая вдоль восточного побережья, другая по западному, и сходящиеся в Бурской конфедерации. Теперь ему предстоял долгий, на двенадцать-пятнадцать дней круговой маршрут, по которому он будет останавливаться в крупных городах, разгружать одно, загружать другое… работы хватает. Да, есть железная дорога, но по какому-то странному стечению обстоятельств чернокожие предпочитают пользоваться именно грузовым транспортом. Возможно, потому, что железная дорога принадлежит рейхсбану, а грузовики – большей частью африканцам. Африканское сопротивление можно утопить в крови, но победить – не получится, наверное, никогда. Даже у такой нации, как германская…
Итак, Кирабо ехал, смотря сверху вниз на стелющийся под колеса автобан, и вдруг заметил на обочине, рядом с отбойником автобана медленно идущую в сторону Аддис-Абебы черную фигурку. Он удивился… здесь нельзя было перемещаться пешком – если и не собьют, то большой штраф обеспечен. И, сам не зная зачем, нажал на тормоза…
«Магирус» начал останавливаться, поднимая тучи пыли. Теперь штраф грозил уже ему самому…
Кирабо высунулся из кабины и увидел, что бредущий рядом с автобаном в сторону Аддис-Абебы человек одет в черную сутану, значит, он или монах, или священник. И что самое удивительное – это был белый монах или священник. Такие тут тоже были – они назывались «проповедники», но Кирабо впервые видел белого проповедника, у которого не было машины.
Может быть, он сумасшедший? Но в Африке уважали сумасшедших, считали, что сумасшедшие могут говорить с духами предков.
– Эй, святой отец! – крикнул Кирабо. – Тебя подвезти?
2005 год
Абиссиния, Аддис-Абеба
Асмара-маркет
Виселица была сделана на совесть.
Высокая, высотой метра четыре, сделанная из дефицитного в Африке дерева, на двенадцать человек. Все перекладины были сделаны не из бруса, а из оцилиндрованного бревна, даже, кажется, ошкуренного. На добротных пеньковых веревках висели повешенные, только одно место из двенадцати не было занято. Людской поток обтекал виселицу, поставленную прямо напротив главного входа в Асмара-маркет, и шел дальше. Полицейских не было видно, но с виселицей никто и ничего не пытался сделать…
Паломник украдкой огляделся по сторонам. Вместе со всеми прошел на рынок…
Асмара-маркет с тех пор, когда он был здесь последний раз, успел поменяться, и довольно сильно. Прежде всего вместо кое-как слепленных торговых мест, вместо разномастных торговых контейнеров как минимум на половине
Он купил лепешку с мясом с подноса какого-то мальчишки-разносчика, чтобы не выглядеть белой вороной. Потолкался около рядов, где продавали ткань, посмотрел на цены. Послушал людей, вспоминая знакомые языки – амхари, сомалику, африкаанс, суахили – настоящий лингва-франка Африки…
Ему надо было найти Симбу. Одного из немногих, кого он знал, кто знал его и мог ему помочь выполнить задуманное.
Он хорошо помнил, где находились помещения для охранников, и направился туда. Но вместо старых контейнеров нашел сложенный из пенобетонных блоков двухэтажный блокпост, к которому примыкало что-то вроде казармы. Охранники были одеты в форму – и только шамбоки, хлысты из кожи носорога на поясах остались прежними.
Все изменилось и здесь…
Оставалось только пытаться поспрашивать о Сибме среди людей его народа. В Африке, как бы ни был разбросан народ, но невидимые нити, соединяющие его, связность человеческих частиц в единое целое, в народ, сохраняются на поразительных расстояниях.
Паломник довольно быстро нашел масаи, людей, из народа которого происходил Симба, но те, кого он начинал спрашивать, говорили, что не знают, кто это такой. А глаза у них были пустые-пустые, какие бывают у африканцев, когда задаешь им вопрос, на который они не хотят давать ответ.
Масаи лгали.
Но прежде чем Паломник успел понять почему, он обнаружил, что его кто-то дергает за рукав. Это был ребенок – мальчик лет семи-восьми, черный, ободранный и босоногий.
– Дай монету… – заканючил он на немецком, – дай монету…
Пацаненок, хоть и оборванный, выглядел вполне смышленым.
– Когда ты ел? – спросил Паломник.
– Вчера вечером, великий вождь…
Паломник достал из кармана несколько монет – они остались у него с тех времен, когда он пытался убить генерала Айдида в этом городе, – и дал их оборвышу.
– Да благословит тебя Господь, о великий лев Африки! – зачастил пацаненок.
Слово «лев» он сказал на языке масаи. Симба!
Паломник заинтересованно посмотрел на пацаненка – и тот, кивнув ему, вдруг бросился бежать. Да так споро, что офицер итальянского ВМФ едва успел увидеть, в какую нору тот юркнул…
Эти торговые ряды немцы еще не унифицировали по своему разумению, и потому здесь, за контейнерами и сваренными из ржавого металла палатками, царила Африка. Здесь были параллельные торговым улицы, на которых кипела своя, невидимая покупателям жизнь. Здесь были женщины, дети, здесь заключались тайные сделки, продавали то, чего нельзя и что можно, жили целыми месяцами, влюблялись, сходились и расходились… Здесь тоже была Африка. Именно здесь и была Африка – другой мир в двух шагах от тебя. Восемнадцатый век в двух шагах от середины двадцатого и в нескольких сотнях метров от века двадцать первого.
Безмолвные стражи прохода, четырнадцати-пятнадцатилетние пацаны, вооруженные пангой и ассегаем – боевым копьем с широким лезвием на короткой ручке, – расступились и пропустили его…
Пацаненок подвел его к большому контейнеру, поставленному поперек прохода, около которого стояла очередь. Судя по виду, что-то вроде примитивной подпольной лечебницы для больных африканцев.
Мальчишка сунулся внутрь и через минуту появился на улице снова. Следом за ним вышел болезненно худой, похожий телосложением на ребенка мужчина в удивительно белом, контрастирующем с местной грязью халате…