Пустыня смерти
Шрифт:
— Я-то, положим, знаю, куда шагаю, — ответил Длинноногий. — Я иду подальше от бешеного медведя-гризли.
— Он уже не будет таким бешеным, когда слопает лошадь, — проговорил Гас.
— Но там всего одна лошадь — может, ему этого мало? — усомнился Длинноногий. — Может, на десерт он захочет полакомиться теннессийцем, а то и двумя. Напоминаю: нам нужно идти и идти — мексиканцы спохватятся, когда рассветет.
— Такое предложение мне подходит, — ответил Калл.
26
Всю
— Надеюсь, мы уходим от всего этого, — несколько раз повторил Гас. — Надеюсь, мы не возвращаемся туда опять.
— Да какая разница, куда мы идем, если хотим идти, — наставлял его Длинноногий. — Медведь может выследить тебя даже по запаху. Если он захочет схватить нас, он уже сейчас может идти позади в десяти футах. Они передвигаются бесшумно, если, конечно, не бешеные, как этот черт. У меня был друг, которого угробил медведь около Форт-Уэрта. Я сам нашел его останки, а медведя так и не видел.
Сообщив об этом, Длинноногий больше ничего не добавил.
— Ну, ладно, а дальше что? — не вытерпел Гас.
— А-а, тебя интересует Вилли, мой приятель, убитый медведем? — произнес Длинноногий. — Это случилось на берегу Тринити-Ривер — я потом разобрал по следам. Вилли сидел и удил рыбу, а медведь подкрался к нему бесшумно: Вилли даже понятия не имел, что поблизости шастает медведь — вот так тихо они ходят, когда скрытно выслеживают жертву.
— Ну так… расскажи… его что, медведь на части разорвал? — поинтересовался Калл. Ему тоже не нравилась привычка Длинноногого начинать какую-то историю и не досказывать до конца.
— Да, большую часть тела медведь съел, даже пряжку ремня — и ту сожрал, — продолжал Длинноногий. — На этой пряжке был двуглавый орел. Я всегда восхищался ею и хотел забрать, поскольку Вилли все равно погиб, а родственников у него, как я знал, не было. Но тот проклятущий медведь слопал и пряжку вместе с почти всем телом Вилли.
— Может, он вообразил, что и ремень очень вкусный, — предположил Гас.
От мысли о том, что медведь, возможно, засел футах в трех от них и выжидает, когда удобнее напасть, он никак не мог успокоиться. На ходу он без конца оборачивался, так что от резких поворотов у него к утру разболелась шея. Ночь была такая темная, что если даже медведь находился бы у него прямо за спиной, все равно он не заметил бы его — но рассказанная Длинноногим история не выходила у него из головы, и он не мог заставить себя не озираться.
Наступил рассвет — туманный и холодный. Снег превратился в густую кашицу, а равнину затянуло туманом. Еды у них не было,
— Хорошо хоть кость не зацепило, а то было бы дело, — мрачно произнес Длинноногий, осматривая рану, которую по дурости себе нанес.
Гас тоже собрался было отстрелить на себе цепи, но увидев, что произошло с Длинноногим, проделывать такой фокус не решился.
— Нам нужно остановиться и подождать ясной погоды, а то забредем в Канаду, — предостерег Длинноногий. — Там, в Канаде, живут злобные индейцы, они называют себя сиу. Мне что-то не хочется двигаться в этом направлении.
И тем не менее они не остановились. Воспоминания о плене были еще свежи и заставляли их идти и идти. Немаловажно также, что таким образом они согревались — еды у них не было, не могли они и развести костер. Таким образом, остановиться и ждать означало бы для них — замерзнуть.
Туман постепенно рассеивался — уже к началу дня они могли снова различать верхушки далеких гор. В полдень небо очистилось, и рейнджеры увидели, к своей радости, что двигаются они на юг, куда и намеревались идти. Они забрели довольно далеко по равнине — нигде не росло ни деревца, ни кустика.
— Надеюсь, медведь теперь не отыщет нас, — проговорил Гас.
Хотя туман и месиво снега наводили тоску и уныние, они хоть служили какой-никакой защитой; теперь же рейнджеры почувствовали себя беспомощными — с одной стороны их подстерегали индейцы, а с другой — гризли.
— Кто-то идет, — предостерег Длинноногий, показывая на две точки в прериях, на западе, в направлении гор. — Может, это охотники с капканами. Если они, то считайте, нам повезло. У них всегда есть с собой жратва, — добавил он.
Однако две точки превратились не в охотников, а в мексиканских солдат, довольно молоденьких мальчишек лет пятнадцати, которые убежали от медведя в ту же сторону, что и техасцы, — они заблудились, замерзли и проголодались. Оба были без оружия. Увидев хорошо вооруженных рейнджеров, бредущих по снежной слякоти, они разом подняли руки вверх, думая, что те убьют их на месте.
— Ну что нам делать с ними, ребята? — спросил Длинноногий. — Расстрелять или взять с собой?
— Не надо их расстреливать, — сказал Калл. — Вреда они нам не причинили. Думаю, они теперь направляются домой.
Мальчики сказали, что их зовут Хуан и Хосе. Калл припомнил, что один из них присматривал за дойными козами, которых возили, чтобы поставлять молоко капитану Салазару.
— Вы идете не в ту сторону, парни, — пояснил им Длинноногий. Он показал на север, в направлении селения, откуда они вышли. — Двигайте, и побыстрее, — добавил он. — У нас нет времени на пустопорожние разговоры.