Путь Базилио
Шрифт:
— Я слушаю, — это было сказано сквозь зубы.
— Мама, она велела передать. Что готова бросить Молли. Если только ты сейчас уделишь ей десять минут. Это важно. Мама, это правда важно!
— Это настолько важно, что я должна разговаривать с дефной скобейдой, шлюхой и стукачкой, которая путается с моей старой подругой? — ледяным голосом осведомилась Мирра.
— Да, мам, — дочь выдержала взгляд матери. — Лучше бы тебе с ней поговорить.
— Вот даже так? Хорошо. Где она?
— Сейчас будет. Только… — дочь замялась, — это разговор совсем частный. Ну, ты понимаешь, — она умоляюще
— Если это настолько частный разговор, то и здесь наверняка есть уши, — заметила мать, обводя взглядом помещение.
— Да, но Бекки говорит — здесь не те уши. Поэтому лучше уж тут.
— Десять минут — много. Пять. Фру-Фру, ты можешь полежать пять минут в Синем зале?
— Вот даже так, мама? — оскорблённая дочь поднялась на ноги, опрокинув ведёрко. — Пожалуй, я пойду, — заявила она. — Тут собирается хорошее общество, я в него не вписываюсь. Кажется, я слишком долго держалась за чей-то хвост.
— Прекрати, — ровным голосом сказала Ловицкая-старшая. — Тебя не унизили. Тебя всего-то попросили выйти на короткое время. А вот мне сейчас предстоит общение с Бекки Биркин-Клатч. И я буду с ней разговаривать, хотя предпочла бы вместо этого съесть печень гозмана. Ты будешь устраивать сцену или просто сделаешь то, о чём я тебя прошу?
— Ладно, мама, я это не забуду, — дочь встала и со злостью хлестнула себя хвостом по бедру.
— Спасидо, — сказала мать таким же ровным голосом.
Фру-Фру свистнула Ветерка, зачехлилась и вышла.
В Синем зале было уже полно гостей, мест практически не было. Но выбежал навстречу, бубухая тяжёлыми лапами, Иеремия и устроил ей столик, убрав с него табличку заказа. Гермиона поймала несколько завистливых взглядов, брошенных исподтишка, и настроение у неё немного улучшилось. Обида, однако, не прошла. Подумав, чем бы себя утешить, она заказала маленькое корытце тёмного пива — того единственного сорта, который она любила. Разумеется, к пиву пошли всё те же сухарики. Иеремия предложил кальян, и она не отказалась.
Где-то через полчаса она вспомнила, что вообще-то пора бы и вернуться. Свистнув Ветерку, она горделиво прошествовала в Красный зал.
Ни мамы, ни сестры, ни противной Бекки там не обнаружилось. Зато на её любимом месте лежала и плакала тётя Молли. Её бархатная балаклава валялась на полу, как знамя поверженного домена. Попонка сбилась на сторону. Вид у неё был совершенно не грациозный: в таком виде Молли можно было, пожалуй, дать не больше пятидесяти.
Рядом сидел на корточках Иеремия и осторожно гладил поняшу по крупу, другой лапой пододвигая к ней корытце — судя по запаху, с овсяным портером.
— И вот за этой скобейдой драной я бегала, как заняшенная, — блажила Драпеза так, что было слышно из коридора, — я для неё такое делала… а она со мной вот так… — бедная поняшка сунула морду в корытце и с шумом втянула в себя остатки алкоголя.
Иеремия поднял голову, увидел Гермиону и щёлкнул когтем. Из корзики вылез маленький, подбежал к поняшке и принялся выплясывать, махая ручонками.
Фру-Фру наклонилась, и маленький пропищал ей в ухо:
— Мама велела передать, что её завтра не будет. Все мероприятия отменяются. У тебя сегодня выходной. Лучше останься здесь, поговори с Молли, ей сейчас плохо. Красный зал снят на весь вечер мамой. Ваш счёт записан на маму.
Гермиона тихонько присвистнула. Ловицкая-старшая сумела удивить: раньше дочка не припоминала за матерью склонности к широким жестам.
— Мама рекомендует «Золотой Клевер» позапрошлого урожая, у них в погребе осталось полдюжины, спроси у Иеремии. Обязательно поешь салат. Если поняла, сожги маленького.
— Я поняла, маленький, полезай в камин, — распорядилась Фру-Фру. Маленький выпучил глазёнки и с криком «ура-ура» побежал гореть.
Молли, наконец, заметила поняшку.
— Ох, это же ты, детка, — просипела она. — Полежи со мной. Мне так одиноко.
Фру-Фру подумала о том, что никогда не пробовала «Золотой Клевер» позапрошлого года, зато кое-чем обязана тёте Молли. Хотя, конечно, разочарованная и покинутая Гвин может начать приставать. Странно, но эта мысль не вызвала у неё неприятия. Больше того, нутро весьма недвусмысленно потянуло, напоминая о пропущенном визите к Бифи. Наверное, подумала Фру-Фру, Молли Гвин очень опытная. Мама, конечно, рассердится — а может и нет. В конце концов, всё это останется в кругу семьи… «Ну и пусть пристаёт, я уже взрослая и готова к отношениям» — внезапно решилась она.
Гермиона легла рядом с Гвин, пошептала Ветерку на ухо — тот выслушал и полетел делать заказ — и приглашающе подняла ушки. Молли вздохнула и принялась изливать душу.
«Золотой Клевер» Гвин и Фру-Фру уже вовсю дули из одного корытца. Непривычная к такому количеству алкоголя Гермиона быстро захмелела. Когда Молли начала лизаться, она закрыла глаза, но не отстранилась.
Иеремия заглянул в Красный зал через полчаса и тут же понял, что он здесь совершенно лишний. Плотно закрыв за собой дверь, он пробормотал под нос обычную педобирскую мантру — «мир сей too old, и всё, что в мире — too old».
Глава 24, в которой уже хорошо известный нам юноша сначала заболевает, а впоследствии, излечившись, пытается нанести вред своему здоровью другим манером
ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ
РАСПОРЯЖЕНИЕ от 24 июля 299 г. 1311-р
В связи с участившимися случаями нарушения режима содержания заготовок на территорию вольеров в корпусе Б категорически запрещается проносить продукты питания, помимо стандартного комбикорма и маргарина. Категорически запрещается пронос питьевого спирта и спиртосодержащих жидкостей, а также сахара, сахаросодержащих веществ, винных и пивных дрожжей и иных сбраживающих агентов. Также запрещается пронос препаратов, содержащих экстракт корня валерианы, кошачьей мяты, китайского лимонника и других веществ, оказывающих возбуждающее действие на кошачьи основы.
ПОДПИСЬ: Директор Института Трансгенных Исследований г-н Нефритовое Сокровище.